40
nje. Osim toga uvjerite se da je spojna cijev priključena na spojnicu (ne na cijevi).
Upute za upotrebu sa trahealnim tubusima sa visokozapreminskom niskotlačnom manžetom
Prije upotrebe provjerite da li niskotlačna manžeta propušta zrak. Prije intubacije ili ekstubacije špricom
izvucite sav zrak iz manžete. Spojite tlakomjer sa manžetom (eventualno koristeći spojnu cijev) na cijev
za napuhavanje trahealnog tubusa. Napuhajte manžetu do tlaka od 60 - 90 cmH
2
O. Time se osigurava da
je manžeta u bliskom dodiru sa trahealnim zidom. Odmah otpustite tlak pritiskanjem crvenog ventila za
otpuštanje dok pokazivač ne dostigne zeleno područje „Tracheal tube” (trahealni tubus). Preporučujemo
da unutarnji tlak manžete bude iznad 22 cmH
2
O zbog rizika od aspiracije ili pneumonije i ispod 32 cmH
2
O
zbog velikog rizika od ishemije sluznice dušnika (pogledajte rad J. Stauffera Respiratory Care iz srpnja
1999. godine).
Kontinuirano provjeravajte i pratite tlak manžete. Regulirajte porast tlaka crvenim ventilom za otpuštanje,
a smanjenje tlaka balonom za napuhavanje.
Upotreba sa Ambu® Aura laringealnom maskom
Kontroliranje funkcije kako je opisano u uputama za upotrebu se mora obaviti prije korištenja Ambu Aura
laringealne maske. Stavite Ambu Aura laringealnu masku u skladu sa uputama opisanim u uputama za
upotrebu. Povežite Ambu tlakomjer sa manžetom a njegovu spojnu cijev na cijev za napuhavanje man-
žete. Bez držanja cijevi napuhajte manžetu pumpajući toliko zraka koliko je dovoljno da se zategne odn. da
unutarnji tlak manžete dostigne približno 60 cmH
2
O. Tlak u manžeti se može kontinuirano pratiti priklju-
čivanjem Ambu tlakomjera sa manžetom. U slučaju porasta tlaka pritisnite crveni ventil za otpuštanje da
namjestite željeni tlak. Tlak ne smije biti viši od 60 cmH
2
O.
Kontinuirano provjeravajte i pratite tlak manžete. Regulirajte porast tlaka crvenim ventilom za otpuštanje,
a smanjenje tlaka balonom za napuhavanje.
Ekstubacija
Prozračite manžete kompletno.
Dezinfekcija brisanjem
Prikladna je dezinfekcija brisanjem uz upotrebu standardnih sredstava za dezinfekciju na bazi alkohola
(npr. Incides® N proizvođača Ecolab Deutschland GmbH). Pri odabiru proizvoda za dezinfekciju mora se
koristiti sredstvo za dezinfekciju s odgovarajućim spektrom djelovanja: baktericidno, fungicidno, tuberku-
locidno i virucidno. Nakon dezinfekcije brisanjem obvezno je provjeriti ima li na uređajima vidljive konta-
minacije. Ako je potrebno, ponovite dezinfekciju brisanjem. Nakon dezinfekcije brisanjem uređaj se mora
provjeriti u skladu s odjeljkom „Provjera funkcije”.
OPREZ
• Ne uranjajte ovaj proizvod u tekućine.
• Proizvod se ne može čistiti odnosno sterilizirati automatski ili ručno.
• Ne čistite staklo (plastični materijal) agresivnim sredstvima.
Summary of Contents for Cuff Pressure Gauge
Page 1: ...Instructions for Use Cuff Pressure Gauge 492 7800 00 V05 07 2017...
Page 3: ...Luer nozzle 1 2 3...
Page 7: ...7 Ambu Aura 15 Ambu 15 BG...
Page 10: ...10 Luer 0 6 cmH2 O 30 60 90cmH2 O Ambu cmH2 O SI Pascal 1 cmH2 O 0 98067 hPa Ambu Ambu 8 5...
Page 21: ...21 Ambu Aura MRI 15 Ambu 1 luer 1 40cmH2 O 2 3 Ambu 1 2 luer 2 EL...
Page 24: ...24 Ambu Ambu 8 5...
Page 49: ...49 Ambu Aura MRI 15 Ambu 1a 1b 40cmH2 O 2 3 Ambu JA...
Page 51: ...51 60cmH2 O Ecolab Deutschland GmbH Incides N 2cmH2 O 24 Ambu Ambu 24 JA...
Page 52: ...52 0 6cmH2 O 30 60 90cmH2 O Ambu cmH2 O SI 1cmH2 O 0 98067 hPa Ambu Ambu 8 5...
Page 78: ...78 Ambu Aura 15 Ambu 1 1 40 2 3 Ambu 1 2a...
Page 80: ...80 Incides N Ecolab Deutschland GmbH 2 24 Ambu Ambu 24 0 6 30 60 90 Ambu 1 0 98067 Ambu Ambu...
Page 81: ...81 8 5 RU...
Page 96: ...96 Ambu Aura MRI 15 Ambu 1a 1b 40 cmH2 O 2 3 Ambu 1 2a 2b 2c 40 cmH2 O 2 3 2a 2c...
Page 98: ...98 Ambu Ambu 24 0 6 cmH2 O 30 60 90 cmH2 O Ambu cmH2 O 1 cmH2 O 0 98067 hPa Ambu Ambu 8 5...