13
Metrologická kontrola
Každých 24 měsíců je nutno kontrolovat přesnost manžetových manometrů ±2 cmH
2
O. Pokud nemáte k
dispozici požadované měřicí zařízení, nechte provést metrologickou kontrolu u společnosti Ambu. V takovém
případě je nutno manžetový manometr zaslat společnosti Ambu.
Pokud existují náznaky toho, že by si manžetový manometr nemusel během 24 měsíců zachovat přesnost
měření nebo pokud došlo k narušení metrologických charakteristik manžetového manometru, je nutno pro-
vést metrologickou kontrolu okamžitě. Tuto kontrolu musí provádět pouze osoba, která splňuje požadavky na
metrologické kontroly. Výsledky této kontroly, naměřené hodnoty a postupy měření je nutno zdokumentovat.
Po úspěšné kontrole je nutno manžetový manometr označit značkou, která identifikuje (jasně a zřetelně) rok
další kontroly a osobu, která metrologickou kontrolu provedla.
Chcete-li zkontrolovat požadované hodnoty, musí být hrdlo Luer manžetového manometru připojeno ke kali-
brovanému manometru (nepřesnost měření maximálně ±0,6 cmH
2
O). Poté pomocí nafukovacího balonku
proveďte nafouknutí na 30, 60 a 90 cmH
2
O a zaznamenejte hodnoty. Hodnoty musí být v uvedeném rozmezí.
Pokud tomu tak není, musíte prostředek vrátit společnosti Ambu k opravě. Pokud jsou hodnoty v uvedeném
tolerančním rozmezí, lze prostředek dále používat.
Poznámka k převodu cmH
2
O na jednotku SI pascal:
1 cmH
2
O = 0,98067 hPa
Servis
Před vrácením zdravotnických prostředků k reklamaci / opravě je nutno tyto prostředky vyčistit a vydezinfiko-
vat, aby se předešlo jakémukoli ohrožení personálu společnosti Ambu. Z bezpečnostních důvodů si společnost
Ambu vyhrazuje právo odmítnout kontaminované výrobky.
Podmínky skladování a přepravy
Doba použitelnosti manžetového manometru je 8 let.
Doba použitelnosti propojovací hadičky je 5 let.
• Chraňte před vysokými teplotami a skladujte v suchu.
• Chraňte před sluncem a jinými světelnými zdroji.
• Skladujte a transportujte v původním balení.
Údržba
Servis zdravotnického výrobku smí provádět pouze osoby, které mají potřebné technické znalosti, kvalifikaci a
prostředky ke správnému provedení servisních prací.
Po provedení servisu je nutno zkontrolovat bezpečnost a funkčnost základních provozních a konstrukčních
charakteristik, a to do té míry, do jaké mohou být servisními postupy ovlivněny.
Pro usnadnění opravy zdravotnického výrobku jej vraťte společně s detailním popisem závady.
Likvidace
Použité nebo poškozené výrobky je nutno zlikvidovat v souladu s platnými národními a mezinárodními předpisy.
CS
Summary of Contents for Cuff Pressure Gauge
Page 1: ...Instructions for Use Cuff Pressure Gauge 492 7800 00 V05 07 2017...
Page 3: ...Luer nozzle 1 2 3...
Page 7: ...7 Ambu Aura 15 Ambu 15 BG...
Page 10: ...10 Luer 0 6 cmH2 O 30 60 90cmH2 O Ambu cmH2 O SI Pascal 1 cmH2 O 0 98067 hPa Ambu Ambu 8 5...
Page 21: ...21 Ambu Aura MRI 15 Ambu 1 luer 1 40cmH2 O 2 3 Ambu 1 2 luer 2 EL...
Page 24: ...24 Ambu Ambu 8 5...
Page 49: ...49 Ambu Aura MRI 15 Ambu 1a 1b 40cmH2 O 2 3 Ambu JA...
Page 51: ...51 60cmH2 O Ecolab Deutschland GmbH Incides N 2cmH2 O 24 Ambu Ambu 24 JA...
Page 52: ...52 0 6cmH2 O 30 60 90cmH2 O Ambu cmH2 O SI 1cmH2 O 0 98067 hPa Ambu Ambu 8 5...
Page 78: ...78 Ambu Aura 15 Ambu 1 1 40 2 3 Ambu 1 2a...
Page 80: ...80 Incides N Ecolab Deutschland GmbH 2 24 Ambu Ambu 24 0 6 30 60 90 Ambu 1 0 98067 Ambu Ambu...
Page 81: ...81 8 5 RU...
Page 96: ...96 Ambu Aura MRI 15 Ambu 1a 1b 40 cmH2 O 2 3 Ambu 1 2a 2b 2c 40 cmH2 O 2 3 2a 2c...
Page 98: ...98 Ambu Ambu 24 0 6 cmH2 O 30 60 90 cmH2 O Ambu cmH2 O 1 cmH2 O 0 98067 hPa Ambu Ambu 8 5...