21
Consignes et conseils d'utilisation
pour la fraise pour joints de fenêtres
▸
Réduisez la profondeur d'immersion à l'aide de la
butée réglable lorsqu'il est clair que vous n'avez
pas besoin d'une immersion complète.
▸
Ne travaillez qu'avec une pression modérée lors
de l'immersion et du déplacement de l'appareil.
Une surcharge endommagerait l'appareil et la
lame.
▸
Pour les matériaux durs ou si le matériau à usiner
n'est pas connu, commencez par une pression
légère, puis adaptez la pression à la situation.
▸
La direction de travail doit correspondre à la
direction de rotation.
▸
Veillez à ce que l'unité soit positionnée à un angle
de 90° par rapport au matériau, évitant ainsi un
éventuel basculement.
▸
L'appareil doit être nettoyé lorsque l'effet d'aspira
-
tion diminue.
▸
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation en
retirant le couvercle de la lame inférieure.
▸
L'orifice d'aspiration ainsi que l'arbre d'entraî
-
nement ne doivent pas être bloqués ou collés
ensemble, par exemple par du papier peint, des
résidus de silicone, du plâtre ou des pièces en
pierre.
▸
Faites attention à l'affichage LED dans votre
champ de vision. Il sert d'indicateur lors de
l'utilisation. Il avertit à temps l'opérateur de ne pas
surcharger l'appareil en appliquant une pression
de contact trop importante.
Dès que la LED commence à clignoter, l'ap-
pareil fonctionne à sa limite de charge.
La pression doit alors être relâchée. Si on
l'ignore, l'appareil s'éteint au bout de deux
à trois secondes environ.
Immédiatement après avoir réduit la
pression de contact, l'appareil redémarre
automatiquement.
Si l'appareil est bloqué en cours de fonc-
tionnement, la LED est allumée en perma-
nence.
En cas d'utilisation continue extrême ou de
surcharge permanente, l'appareil passe au-
tomatiquement en mode refroidissement si le
court-circuit de l'enroulement est imminent.
Le moteur tourne à une très faible vitesse.
Pour mettre fin au mode de refroidissement,
éteignez l'appareil après environ deux à
trois minutes et redémarrez-le. Si l'appareil
continue à fonctionner en mode de refroidis-
sement, le processus doit être répété.
Données techniques de l'appareil
Puissance absorbée
1 400 W
Puissance débitée
686 W
Vitesse de rotation
nominale
7 300 min
–1
Ø
D
= diam. max. de la
meule diamantée
180 mm
Profondeur de coupe
68 mm
Poids approx.
4,7 kg (sans câble)
Classe de protection
/II
Informations relatives au bruit / aux
vibrations
AVERTISSEMENT !
Lors des travaux, le niveau sonore peut
excéder les 80 dB (A).
Â
Risque de blessures sérieuses et de
chocs acoustiques.
¾
Utiliser un casque de protection
acoustique.
Les valeurs ont été mesurées selon la norme
EN 60 745.
Le niveau sonore pondéré A de l'appareil s'élève
typiquement à :
— Niveau de pression acoustique 101.2 dB(A) ;
— Niveau de puissance acoustique 112,2 dB(A).
— Incertitude de mesure K=1,5 dB (A).
Porter un casque de protection acoustique !
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de
trois directions) calculées selon la norme EN 60745.
— Boîtier = 2,87 m/s
2
— Incertitude K=1,5 m/s
2
— Poignée = 3 m/s
2
— Incertitude K=1,5 m/s
2
L'amplitude d'oscillation indiquée dans ces instruc-
tions d'utilisation a été mesurée conformément à
la norme EN 60745 et peut être utilisée pour une
comparaison d'outils électroportatifs. Elle convient
également à une estimation préliminaire de la sollici-
tation vibratoire.
Summary of Contents for 1400 FFF
Page 2: ...2 DE 7 11 GB 12 16 FR 17 21 IT 22 26 PL 27 31...
Page 3: ...3 I...
Page 4: ...4 1 2 5 4 3 1 2 3 4 4 5 1 8 2 0 Nm...
Page 5: ...5 1 68 mm 1 2 3...
Page 6: ...6...
Page 33: ...33...
Page 34: ...34...
Page 35: ...35...