background image

Bisogna assolutamente controllare
costantemente l'unità di comando di I

MPLANT

C

ENTER

per poter individuare qualsiasi problema
eventuale.
É importante verificare lo stato di pulizia delle
aperture di ventilazione dell'unità di comando
per evitare un surriscaldamento anomalo.

11. 5  MANUTENZIONE DEL

CORDONE

MICROMOTORE E ABLATORE DI TARTARO

Importante: 

Non utilizzare prodotti abrasivi per pulire i
cordoni.
I cordoni non devono essere immersi in liquido.
I cordoni non devono essere disinfettati con
sostanze contenenti acetone, cloro o
varechina.
I cordoni non devono essere puliti in una vasca
ad ultrasuoni.

a) Pulizia e disinfezione

I cordoni devono essere puliti, disinfettati e
sterilizzati (alcol, prodotti disinfettanti, salviette
disinfettanti S

EPTOL

™ L

INGETTES

per studi dentistici)

sistematicamente dopo ogni intervento.

b) Sterilizzazione

I cordoni sono sterilizzabili in autoclave secondo
i seguenti parametri:
- Autoclave: Classe B.
- Temperatura di sterilizzazione: 134°C.
- Durata del ciclo di sterilizzazione: 18 minuti

max

11. 6  MANUTENZIONE DEL MICROMOTORE 

I-SURGE

Importante: 

Non utilizzare prodotti abrasivi per pulire il
micromotore I-S

URGE

.

Il micromotore I-S

URGE

non deve essere immerso

in liquido.

Il micromotore I-S

URGE

non deve essere

disinfettato con sostanze contenenti acetone,
cloro o varechina.
Il micromotore I-S

URGE

non deve essere pulito in

una vasca ad ultrasuoni.
Il micromotore I-S

URGE

non deve essere

smontato.

Il micromotore I-S

URGE

è un dispositivo di alta

tecnicità. Per conservare le prestazioni ottimali,
bisogna tassativamente rispettare le seguenti
indicazioni.

a) Pulizia e disinfezione

Utilizzare prodotti di pulizia e di disinfezione
compatibili con il micromotore I-S

URGE

(tipo

*S

PRAYNET

®

…).

Quando si utilizza uno spray, spruzzare
moderatamente l'esterno e l'interno del
micromotore I-S

URGE

per eliminare i residui.

Pulire e disinfettare le superfici con uno straccio
pulito inumidito che non lasci pelucchi.

b) Lubrificazione

Lubrificare prima di ogni sterilizzazione o almeno
due volte al giorno.
Utilizzare agenti di lubrificazione compatibili con
il micromotore I-S

URGE

(tipo *L

UBRIFLUID

®

…).

Utilizzare uno straccio pulito sulle aperture di
ventilazione del micromotore I-S

URGE

per

assorbire l'eccesso di lubrificante.
Iniettare l'agente lubrificante dalla testa del
micromotore utilizzando un oliatore o uno spray
per mezzo secondo o un secondo.

c) Sterilizzazione

Il micromotore I.SURGE è sterilizzabile in
autoclave secondo i seguenti parametri:
- Autoclave: Classe B.
- Temperatura di sterilizzazione: 134°C.
- Durata del ciclo di sterilizzazione: 18 minuti.

115

Summary of Contents for SATELEC Implant Center

Page 1: ......

Page 2: ...2...

Page 3: ...English 4 Fran ais 28 Espa ol 52 Deutsch 76 Italiano 100 Nederlands 124 3...

Page 4: ...evice maintenance 18 19 Micro motor cord and scaler cord maintenance 19 I SURGE micro motor maintenance 19 Ultrasound handpiece maintenance 20 Tip maintenance 20 12 MONITORING PREVENTIVE AND CORRECTIV...

Page 5: ...ular attention II WARNINGS CAUTION United States Federal Law restricts the use of this device solely to qualified trained and competent dental health practitioners or under their supervision To reduce...

Page 6: ...truct the ventilation vents Do not immerse the device in liquid and do not use it outdoors Do not tilt the device at an angle greater than 5 Do not place the device near a heat source Make sure that t...

Page 7: ...d at the back of the unit are 1 power cord socket with ground pin Figure 2 1 1 footswitch connector Figure 2 2 1 fan Figure 2 3 2 bracket holders Figure 2 4 1 power switch Figure 2 5 3 2 TECHNICAL DES...

Page 8: ...at its optimal performance level The bracket holders Fig 2 4 are used to install the brackets The power switch Fig 2 5 is used to switch the device on or off c Control unit sides The pump housings Fi...

Page 9: ...n 10 ml min steps PIEZOTOME function Operation Intermittent service 10min ON 5min OFF Output characteristics Voltage 250volts Min ultrasonic frequency 28kHz Modulation frequency 60Hz 30Hz 10Hz accordi...

Page 10: ...TALLATION Important Do not place the IMPLANT CENTER close to or on top of another device Do not place the power cord and the footswitch cord in a wire cover or in a cable gland Place the control unit...

Page 11: ...II ADJUSTMENTS SETTINGS MODES INTERFACE 7 1 STARTUP By default the device runs an automatic test sequence self check Each time the device is switched on the screen displays program 1 of the I SURGE fu...

Page 12: ...by pressing the selection button on the left side Fig 3 10 On the LCD screen the I SURGE tab must be highlighted Fig 5 The settings are adjusted in the following order 1 Contra angle selection 2 Spee...

Page 13: ...ing the or button Fig 3 7 and 9 Press button The cursor is placed under the next figure Repeat this sequence figure by figure Confirm the torque value by pressing button f Footswitch type selection Wh...

Page 14: ...quence if necessary in order to adjust all the programs 7 7 TOOLBOX Important The adjusted TOOLBOX settings become effective when the device is restarted The TOOLBOX function is exited by switching of...

Page 15: ...he available torque value is set at 25 in order to protect the I SURGE micro motor It is recommended that the I SURGE micro motor be allowed to cool down until symbol 1 in Fig 9 disappears When an int...

Page 16: ...logical saline Raise the LCD screen Adjust the angle of the LCD screen according to the position of your device and your angle of view Make any necessary setting adjustments irrigation flow rate speed...

Page 17: ...to the cord using line clips Connect the end of the irrigation line to the scaler cord Prime the irrigation circuit by pressing the Flush button on the multifunction footswitch When the irrigation so...

Page 18: ...ation check that your autoclave is clean and that the water used is of adequate quality After each sterilization cycle remove the items from the autoclave immediately in order to minimize the risks of...

Page 19: ...icro motor must not be disinfected using products containing acetone chlorine or bleach The I SURGE micro motor must not be cleaned in an ultrasonic bath The I SURGE micro motor must not be disassembl...

Page 20: ...wear Always replace a tip that has been damaged by wear or by accidental impact dropped deformed etc Use the TIPCARD to check scaler tip wear Replace routinely used tips at least one to three times a...

Page 21: ...r Contact SATELEC after sales service see chapter 2 Repairs All the information necessary for the repair of faulty components is made available by SATELEC to the technical personnel of the SATELEC app...

Page 22: ...ectrical contacts of the micro motor Micro motor cord wires cut Return to SATELEC after sales to replace the cord Motor damaged Return to SATELEC after sales to replace the motor Power fault weak tip...

Page 23: ...or sold by Satelec as replacement parts may have the consequence of increasing the emissions or decreasing the immunity of the IMPLANT CENTER 13 1 ELECTROMAGNETIC EMISSIONS The IMPLANT CENTER is inten...

Page 24: ...5 cycles 40 UT 60 dip in UT for 5 cycles 70 UT 30 dip in UT for 25 cycles 5 UT 95 dip in UT for 250 cycles 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycles 40 UT 60 dip in UT for 5 cycles 70 UT 30 dip in UT for 25 cy...

Page 25: ...3V m 13 4 RECOMMENDED SEPARATION DISTANCES The IMPLANT CENTER is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated radiofrequency disturbances are controlled The IMPLANT CENTER user...

Page 26: ...s been used connected to an electrical system that does not comply with current regulations the device has been used in ways other than those specified in this manual accessories tips handpiece irriga...

Page 27: ...ufactured in compliance with the current IEC 60601 1 standard This equipment has been designed and developed according to an ISO 13485 certified quality assurance system XVII SYMBOLIQUE 27 Alternating...

Page 28: ...ifs 42 Entretien de l appareil 42 43 Entretien des cordons micro moteur et d tartreur 43 Entretien du micro moteur I SURGE 43 Entretien des pi ces main ultrasons 44 Entretien des inserts 44 12 SURVELL...

Page 29: ...votre attention II AVERTISSEMENTS ATTENTION La loi f d rale Federal Law des Etats Unis restreint l utilisation de cet appareil uniquement aux professionnels de sant dentaire dipl m s aptes et qualifi...

Page 30: ...Ne pas immerger et ne pas utiliser en ext rieur Ne pas incliner l appareil d un angle de plus de 5 Ne pas disposer l appareil pr s d une source de chaleur Veiller ce que les cordons n entravent pas la...

Page 31: ...ments 1 embase secteur avec broche de terre Fig 2 rep 1 1 connecteur p dale Fig 2 rep 2 1 ventilateur Fig 2 rep 3 2 supports de potence Fig 2 rep 4 1 interrupteur secteur Fig 2 rep 5 3 2 DESCRIPTION T...

Page 32: ...4 permettent la mise en place des potences L interrupteur secteur Fig 2 rep 5 permet de mettre l appareil sous tension ou hors tension c Faces lat rales du bo tier de commande Les logements des pompe...

Page 33: ...ml min valeur nominale R glage par pas de 10 ml min Fonction PIEZOTOME Fonctionnement Service intermittent 10 mn ON 5 mn OFF Caract ristiques de sortie Tension 250 Volts Fr quence min ultrasons 28 KH...

Page 34: ...pas installer IMPLANT CENTER proximit ou sur un autre appareil Ne pas mettre le cordon secteur et le cordon de la p dale dans un cache fils ou dans un passe c bles Poser le bo tier de commande sa pla...

Page 35: ...age unique de SATELEC VII REGLAGES PARAMETRES MODES INTERFACE 7 1 D MARRAGE Par d faut l appareil effectue une s quence de test automatique auto check L cran se positionne dans le programme 1 de la fo...

Page 36: ...tionner la fonction I SURGE en appuyant sur le bouton s lection du c t gauche Fig 3 rep 10 Sur l cran LCD l onglet I SURGE doit tre en sur brillance Fig 5 Le r glage des param tres se fait selon l ord...

Page 37: ...para tre min ou max La valeur max ou min autoris selon le cas est alors affich e e R glage du couple Appuyer sur le bouton Le curseur se place sous le premier chiffre R gler la valeur du premier chiff...

Page 38: ...cessaire la fonction irrigation valeur de d bit puis appuyer sur le bouton Valider le r glage du mode en appuyant sur le bouton La m morisation des diff rents param tres est confirm e par un signal so...

Page 39: ...Fig 9 s allume dans la zone erreur Fig 4 rep 13 et 3 bips sonores retentissent L appareil se met alors en mode d grad afin de pouvoir terminer l acte dentaire La valeur du couple disponible est alors...

Page 40: ...ts pr vus cet effet Baisser les capots Relier les perforateurs des lignes d irrigation aux flacons ou aux poches de s rum physiologique Relever l cran LCD R gler l inclinaison de l cran LCD selon l em...

Page 41: ...isser l insert s lectionn sur la pi ce main l aide d une clef inserts selon les pr conisations du Tipbook Fixer la ligne d irrigation au cordon par l interm diaire des clips pour ligne Relier l extr m...

Page 42: ...cher jusqu aux conditions de temp ratures ambiantes avant de les r utiliser Avant toute st rilisation v rifier la propret de votre autoclave ainsi que la qualit de l eau utilis e Apr s chaque cycle de...

Page 43: ...cro moteur I SURGE Le micro moteur I SURGE ne doit pas tre immerg ni d sinfect avec des agents contenant de l ac tone du chlore ou de l eau de javel Il ne doit pas tre nettoy dans une cuve ultrasoniqu...

Page 44: ...syst matiquement au remplacement d un insert qui a subi une d t rioration par l usure ou par un choc accidentel chute d formation Utiliser la TIPCARD pour v rifier l usure des inserts de d tartrage R...

Page 45: ...ssible l utilisateur Contacter le service apr s vente SATELEC voir Chap 2 R paration SATELEC tient la disposition et sur demande du personnel technique du r seau de revendeurs agr s par SATELEC toutes...

Page 46: ...s du micro moteur Fil du cordon micro moteur sectionn Retour au S A V SATELEC pour changer le cordon Moteur d t rior Retour au S A V SATELEC pour changer le moteur D faut de puissance vibrations faibl...

Page 47: ...omme pi ce de remplacement peuvent avoir comme cons quence une augmentation de l mission ou une diminution de l immunit de IMPLANT CENTER 13 1 EMISSIONS LECTROMAGN TIQUES IMPLANT CENTER est destin une...

Page 48: ...C61000 4 11 5 UT 95 baisse de UT pour 0 5 cycles 40 UT 60 baisse de UT pour 5 cycles 70 UT 30 baisse de UT pour 25 cycles 5 UT 95 baisse de UT pour 250 cycles 5 UT 95 baisse de UT pour 0 5 cycles 40 U...

Page 49: ...tiques doivent tre inf rieures 3 V m 13 4 DISTANCES DE S PARATION RECOMMAND ES IMPLANT CENTER est destin une utilisation dans un environnement lectromagn tique dans lequel les perturbations dues au r...

Page 50: ...toris es par le constructeur d utilisation sur une installation lectrique non conforme aux r glementations en vigueur d utilisations autres que celles sp cifi es dans ce manuel d utilisation d accesso...

Page 51: ...qu en conformit avec la norme en vigueur suivante IEC60601 1 Ce mat riel a t con u et fabriqu selon un syst me d assurance qualit certifi EN ISO 13485 XVII SYMBOLIQUE 51 Courant alternatif Appareil de...

Page 52: ...66 Mantenimiento del equipo 66 67 Mantenimiento del cable micromotor y detartrador 67 Mantenimiento del micromotor I SURGE 67 Mantenimiento de las piezas de mano 68 Mantenimiento de los insertos 68 12...

Page 53: ...i n II ADVERTENCIA ATENCI N La ley federal Federal Law de los Estados Unidos limita el uso de este equipo s lo a los profesionales diplomados de la salud dental aptos y cualificados o bajo su control...

Page 54: ...ipo ni obstruir las entradas de aireaci n No sumergir ni utilizar en el exterior No inclinar el equipo con un ngulo superior a 5 No colocar el equipo cerca de una fuente de calor Asegurarse de que los...

Page 55: ...nector fijo de red con toma de tierra Fig 1 rep 1 1 conector de pedal Fig 1 rep 2 1 ventilador Fig 2 rep 3 2 soportes para bolsas de irrigaci n Fig 2 rep 4 1 interruptor de red el ctrica Fig 2 rep 5 3...

Page 56: ...su nivel m ximo de prestaciones Los enganches Fig 2 rep 4 permiten colocar los soportes para bolsas de irrigaci n El interruptor de la red el ctrica Fig 2 rep 5 permite poner el equipo en tensi n o fu...

Page 57: ...por paso de 10 ml min Funci n PIEZOTOME Funcionamiento Servicio intermitente 10 min ON 5 min OFF Caracter sticas de salida Tensi n 250 Voltios Frecuencia ultrasonidos 28 KHz Frecuencia modulaci n 60 H...

Page 58: ...de o sobre otro equipo No introducir el cable de red y el cable del pedal en un cubre cables o en un pasa cables Colocar la caja de mando en su sitio sobre un plano fijo y horizontal o que no supere l...

Page 59: ...ELEC VII AJUSTES PAR METROS MODOS INTERFAZ 7 1 ENCENDIDO Por defecto el aparato efect a una secuencia de prueba autom tica auto check La pantalla se sit a en el programa 1 de la funci n I SURGE en cad...

Page 60: ...el bot n de selecci n del lado izquierdo Figura 3 rep 10 En la pantalla LCD la pesta a I SURGE debe estar seleccionada Fig 5 El ajuste de los par metros se realiza en el orden siguiente 1 Selecci n d...

Page 61: ...onces el valor m ximo o m nimo autorizado seg n corresponda e Ajuste del par Pulsar el bot n El cursor se sit a en la primera cifra Ajustar el valor de la primera cifra utilizando los botones o Fig 3...

Page 62: ...ario modificar la funci n Irrigaci n valor de caudal pulsar luego el bot n Validar el ajuste del modo pulsando el bot n Una se al sonora y el s mbolo que parpadea en la pantalla confirman la memorizac...

Page 63: ...Figura 9 en la zona de error Fig 4 rep 13 y resuenan 3 bips sonoros El equipo funciona entonces en modo degradado para poder terminar la operaci n dental El valor del par disponible se fija entonces...

Page 64: ...s cubiertas Introducir los perforadores de las l neas de irrigaci n en los frascos o las bolsas de suero fisiol gico Elevar la pantalla LCD Ajustar la inclinaci n de la pantalla LCD seg n el emplazami...

Page 65: ...la pieza de mano con una llave de insertos seg n las indicaciones del Tipbook Fijar la l nea de irrigaci n al cable con clips para l nea Conectar el extremo de la l nea de irrigaci n al cable detartra...

Page 66: ...e antes de volver a utilizarlos Antes de la esterilizaci n comprobar la limpieza de la autoclave as como de la calidad del agua utilizada Despu s de cada ciclo de esterilizaci n retirar inmediatamente...

Page 67: ...motor I SURGE No debe sumergirse el micromotor I SURGE No debe desinfectarse el micromotor I SURGE con agentes que contengan acetona cloro o lej a No debe limpiarse el micromotor I SURGE en una cuba u...

Page 68: ...camente a la sustituci n de un inserto que ha sufrido un deterioro por el desgaste o alg n golpe accidental ca da deformaci n Utilizar la TIPCARD para comprobar el desgaste de los insertos de limpieza...

Page 69: ...al usuario Contactar el servicio post venta SATELEC ver cap tulo 2 Reparaci n SATELEC tiene a disposici n y a solicitud del personal t cnico de la red de distribuidores autorizados por SATELEC todas...

Page 70: ...motor Hilo del cable micromotor seccionado Remisi n al S P V SATELEC para cambiar el cable Motor deteriorado Remisi n al S P V SATELEC para cambiar el motor Fallo de potencia d biles vibraciones de lo...

Page 71: ...icados o vendidos por SATELEC como pieza de sustituci n puede conllevar un aumento de la emisi n o reducci n de la inmunidad del IMPLANT CENTER 13 1 EMISIONES ELECTROMAGN TICAS El IMPLANT CENTER esta...

Page 72: ...n de tensi n IEC61000 4 11 5 UT 95 bajada de UT para 0 5 ciclos 40 UT 60 bajada de UT para 5 ciclos 70 UT 30 bajada de UT para 25 ciclos 5 UT 95 bajada de UT para 250 ciclos 5 UT 95 bajada de UT para...

Page 73: ...en ser inferiores a 3 V m 13 4 DISTANCIAS DE SEPARACI N RECOMENDADAS El IMPLANT CENTER esta destinado a ser utilizado en un entorno electromagn tico en el que las perturbaciones debidas a la radiaci n...

Page 74: ...as por el constructor uso en una instalaci n el ctrica no conforme con las normativas vigentes otros usos que los especificados en este manual uso de accesorios insertos pieza de mano l neas de irriga...

Page 75: ...cado de acuerdo con la norma vigente siguiente IEC60601 1 Este material se ha desarrollado y dise ado seg n un sistema de garant a de calidad certificado ISO 13485 XVII SIMBOLOG A 75 Corriente alterna...

Page 76: ...Rotationsinstrumente 90 Wartung des Ger tes 90 91 Wartung der Kabel f r Mikromotor und Zahnsteinentferner 91 Wartung des I SURGE Mikromotors 91 Wartung der Ultraschall Handst cke 92 Wartung der Spitze...

Page 77: ...BESONDERE HINWEISE WARNUNGEN ACHTUNG Durch das Bundesgesetz Federal Law der Vereinigten Staaten von Amerika wird die Benutzung dieses Ger tes ausschlie lich auf bef higte geschulte Fachleute f r Zahnm...

Page 78: ...oder die L ftungs ffnungen versperren Das Ger t nicht in Fl ssigkeit eintauchen und nicht im Freien verwenden Das Ger t nicht um mehr als 5 Grad neigen Das Ger t nicht in die N he einer W rmequelle st...

Page 79: ...n sich verschiedene Elemente 1 Buchse f r Netzkabeleingang mit Erdungsstift Abb 2 Nr 1 1 Fu schaltersteckbuchse Abb 2 Nr 2 1 Ventilator Abb 2 Nr 3 2 Tr ger f r die Flaschenhalter Abb 2 Nr 4 1 Netzscha...

Page 80: ...inien mit Pumpenrad zum Einmalgebrauch bestimmt Zum Einsetzen der Steril Sp llinie mit Pumpenrad werden die Pumpendeckel hochgeklappt und das Pumpenrad horizontal in die hierf r bestimmten F cher eing...

Page 81: ...nach Betriebsart Durchflussmenge 5 bis 80 ml min Nennwert Einstellung in Schritten von 5 ml min Die Funktion NEWTRON Betrieb Intermittierender Betrieb 10 Minuten Betrieb 5 Minuten Pause Ausgangsleistu...

Page 82: ...elabdeckung oder in einer Kabeldurchf hrung verlaufen Stellen Sie die Steuereinheit am vorgesehenen Ort auf einer festen Fl che horizontal oder mit maximal 5 Neigung auf berpr fen Sie dass der Netzsch...

Page 83: ...PARAMETER BETRIEBSARTEN BENUTZERSCHNITTSTELLE 7 1 EINSCHALTEN Nach dem Einschalten f hrt das Ger t automatisch eine Test Sequenz aus Auto Check Nach jedem Einschalten zeigt der Bildschirm das Programm...

Page 84: ...n Seite Abb 3 Nr 10 Auf dem LCD Bildschirm muss die Leuchtanzeige des Modus I SURGE aufleuchten Abb 5 Die Parameter sind in der folgenden Reihenfolge einzustellen 1 Wahl des Winkelst cks 2 Einstellen...

Page 85: ...ndigkeit wird min oder max angezeigt Dann wird der entsprechende zul ssige H chst oder Mindestwert angezeigt e Einstellen des Drehmoments Dr cken Sie auf die Taste Dann positioniert sich der Cursor un...

Page 86: ...hflussmenge und dr cken Sie dann auf die Taste Best tigen Sie die Einstellung des Modus durch Dr cken der Taste Ein Signalton und die Anzeige des Symbols das auf dem Bildschirm aufblinkt zeigen an das...

Page 87: ...bb 4 Nr 13 das Symbol Nr 1 in Abb 9 auf und es erklingen 3 Alarmt ne Das Ger t schaltet dann in eine niedrigere Betriebsstufe um den Eingriff beenden zu k nnen Der Wert des verf gbaren Drehmoments wir...

Page 88: ...llinie horizontal in die hierf r bestimmten F cher ein Schlie en Sie die Deckel wieder Stecken Sie die Lanzette der Steril Sp llinien in die Flaschen oder Beutel mit physiologischer Kochsalzl sung Kla...

Page 89: ...urden Die gew hlte Spitze mit einem Spitzenschl ssel auf das Handst ck schrauben gem den Anweisungen des Tipbook Die Steril Sp llinie mit Kabel Clips am Kabel befestigen Das Ende der Steril Sp llinie...

Page 90: ...wendeten Wassers zu berpr fen Nach jedem Sterilisierungszyklus m ssen die Teile sofort aus dem Autoklaven genommen werden um die Gefahr eines Anlaufens der Metallteile zu senken 11 1 WARTUNG DER STERI...

Page 91: ...rden die Aceton Chlor oder Natronbleichlauge Eau de Javel enthalten Der I SURGE Mikromotor darf nicht in einem Ultraschall Becken gereinigt werden Der I SURGE Mikromotor darf nicht auseinandergenommen...

Page 92: ...Sto Sturz Deformation besch digt wurde muss systematisch durch eine neue ersetzt werden Verwenden Sie die TIPCARD um den Verschlei von Spitzen f r die Zahnsteinentfernung zu berpr fen Ersetzen Sie die...

Page 93: ...nutzer nicht zug nglich ist Wenden Sie sich bei Bedarf an den SATELEC Kundendienst siehe Kapitel 2 Reparatur F r die Techniker der autorisierten SATELEC H ndler h lt SATELEC auf Anfrage alle Informati...

Page 94: ...reinigen Das Mikromotorkabel ist durchgetrennt Das Ger t zum Auswechseln des Kabels dem SATELEC Kundendienst bergeben Der Motor ist defekt Das Ger t zum Auswechseln des Motors dem SATELEC Kundendienst...

Page 95: ...SATELEC als Ersatzteil benannt oder verkauft werden k nnen einen Anstieg der Emission oder eine Senkung des Schutzes des IMPLANT CENTER zur Folge haben 13 1 ELEKTROMAGNETISCHE EMISSIONEN IMPLANT CENTE...

Page 96: ...Stromausf lle und Spannungsschwankung en IEC61000 4 11 5 UT 95 UT R ckgang f r 0 5 Zyklen 40 UT 60 UT R ckgang f r 5 Zyklen 70 UT 30 UT R ckgang f r 25 Zyklen 5 UT 95 UT R ckgang f r 250 Zyklen 5 UT...

Page 97: ...als 3 V m 13 4 EMPFOHLENE TRENNABST NDE IMPLANT CENTER ist f r die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt in der durch HF Strahlung verursachte St rungen kontrolliert werden Der Ben...

Page 98: ...ktrischen Anlage benutzt wird die die geltenden Vorschriften nicht erf llt wenn das Ger t zu anderen Zwecken gebraucht wird als sie in diesem Handbuch angegeben sind wenn Zubeh r Spitzen Handst ck Ste...

Page 99: ...es Ger t ist hergestellt gem der folgenden Norm IEC60601 1 Dieses Ger t wurde entwickelt und konzipiert unter einem Qualit tssicherungssystem das gem ISO 13485 zertifiziert ist XVII SYMBOLE 99 Wechsel...

Page 100: ...tanti 114 Manutenzione dell apparecchio 114 115 Manutenzione del cordone micromotore e ablatore di tartaro 115 Manutenzione del micromotore I SURGE 115 Manutenzione dei manipoli a ultrasuoni 116 Manut...

Page 101: ...VVERTENZE ATTENZIONE La legge federale Federal Law degli Stati Uniti limita l uso di questo apparecchio unicamente ai professionisti del settore dentale laureati abilitati e qualificati o a persone so...

Page 102: ...e di aerazione Non immergere l apparecchio e non utilizzarlo in ambienti esterni Non inclinare l apparecchio di un angolo superiore a 5 Non posizionare l apparecchio nei pressi di una fonte di calore...

Page 103: ...1 ventilatore Fig 2 rif 3 2 supporti di sostegno Fig 2 rif 4 1 interruttore di alimentazione Fig 2 rif 5 3 2 DESCRIZIONE TECNICA a Schermo LCD tastiera di comando La tastiera di comando inclinabile F...

Page 104: ...i sostegni L interruttore di alimentazione Fig 2 rif 5 permette di alimentare o di scollegare l apparecchio c Lati dell unit di comando I vani delle pompe Fig 1 rif 9 sono progettati per ricevere i se...

Page 105: ...rmittente 10 minuti ON 5 minuti OFF Caratteristiche di uscita Tensione 250 Volts Frequenza minima ultrasuoni 28 KHz Frequenza modulazione 60Hz 30Hz 10Hz a seconda della modalit Erogazione liquido d ir...

Page 106: ...llare l IMPLANT CENTER nei pressi o su un altro apparecchio Non mettere il cordone di alimentazione e il cordone del pedale in una canaletta passacavo o altri alloggiamenti Posare l unit di comando al...

Page 107: ...MODALIT INTERFACCIA 7 1 AVVIAMENTO L apparecchio preimpostato per effettuare una sequenza di test automatica auto check Lo schermo si posiziona nel programma 1 della funzione I SURGE ogni volta che s...

Page 108: ...il pulsante di selezione sul lato sinistro Fig 3 rif 10 Sullo schermo LCD la scheda I SURGE deve essere evidenziata Fig 5 La regolazione dei parametri si fa in base al seguente ordine 1 Scelta del co...

Page 109: ...inimo autorizzato a seconda del caso e Regolazione della coppia Premere il pulsante Il cursore si posiziona sotto la prima cifra Regolare il valore della prima cifra utilizzando i pulsanti o Fig 3 rif...

Page 110: ...essario modificare la funzione Irrigazione valore d erogazione e poi premere il pulsante Convalidare la regolazione della modalit premendo il pulsante La memorizzazione dei vari parametri confermata d...

Page 111: ...accende nella zona errore Fig 4 rif 13 e si odono 3 segnali acustici L apparecchio si mette quindi in modalit di emergenza per poter terminare l intervento di odontoiatria Il valore della coppia dispo...

Page 112: ...logica Sollevare lo schermo LCD Regolare l inclinazione dello schermo LCD a seconda della posizione del vostro apparecchio e del vostro angolo di visione Effettuare le regolazioni dei parametri voluti...

Page 113: ...condo le indicazioni del Tipbook Fissare la linea d irrigazione al cordone mediante gli appositi ganci per la linea Collegare l estremit della linea d irrigazione al cordone dell ablatore di tartaro A...

Page 114: ...li prima di riutilizzarli Prima di eseguire una sterilizzazione verificare che l autoclave sia ben pulito e che l acqua utilizzata sia di buona qualit Dopo ogni ciclo di sterilizzazione estrarre immed...

Page 115: ...erso in liquido Il micromotore I SURGE non deve essere disinfettato con sostanze contenenti acetone cloro o varechina Il micromotore I SURGE non deve essere pulito in una vasca ad ultrasuoni Il microm...

Page 116: ...ente una punta che abbia subito un deterioramento da usura o da urto accidentale caduta deformazione Utilizzare la TIPCARD per verificare l usura delle punte per rimozione del tartaro Cambiare da una...

Page 117: ...rvizio di assistenza di SATELEC vedi capitolo 2 Riparazione Su richiesta del personale tecnico della rete di rivenditori autorizzati SATELEC mette a disposizione tutte le informazioni necessarie alla...

Page 118: ...tore Filo del cordone del micromotore sezionato Invio al Servizio di Assistenza CSN Industrie srl per la sostituzione del cordone Motore danneggiato Invio al Servizio di Assistenza CSN Industrie srl p...

Page 119: ...he non siano quelli precisati o commercializzati da SATELEC come pezzi di ricambio pu avere come conseguenza un aumento d emissione o una diminuzione dell immunit dell IMPLANT CENTER 13 1 EMISSIONI EL...

Page 120: ...61000 4 11 5 UT 95 riduzione di UT per 0 5 cicli 40 UT 60 riduzione di UT per 5 cicli 70 UT 30 riduzione di UT per 25 cicli 5 UT 95 riduzione di UT per 250 cicli 5 UT 95 riduzione di UT per 0 5 cicli...

Page 121: ...ere inferiori a 3 V m 13 4 DISTANZE DI SEPARAZIONE RACCOMANDATE IMPLANT CENTER destinato a un uso in un ambiente elettromagnetico nel quale le perturbazioni dovute all irraggiamento RF sono controllat...

Page 122: ...con un impianto elettrico non conforme alle normative vigenti uso diverso da quello specificato nel presente manuale uso di accessori punte manipoli linee d irrigazione che non siano forniti da SATEL...

Page 123: ...t con la seguente norma vigente IEC60601 1 Questo materiale stato progettato e ideato secondo un sistema di assicurazione della qualit certificato ISO 13485 XVII SIMBOLI 123 Corrente alternata Apparec...

Page 124: ...n het apparaat 138 139 Onderhoud van de micromotorkabel en de scaler kabel 139 Onderhoud van de I SURGE micromotor 139 Onderhoud van de ultrasone handstukken 140 Onderhoud van de scalingtips 140 12 IN...

Page 125: ...INGEN OPGELET Volgens de Amerikaanse federale wet Federal Law is het gebruik van dit apparaat voorbehouden aan gediplomeerd bekwaam en geschoold tandheelkundig personeel of onder hun toezicht Neem alt...

Page 126: ...ek het apparaat niet af en zorg dat de ventilatieopeningen vrij blijven Dompel het apparaat niet onder in een vloeistof en gebruik het niet in de openlucht Zet het apparaat niet schuin onder een hoek...

Page 127: ...raat bevinden zich de volgende elementen 1 netvoedingaansluiting met aardepin Fig 2 item 1 1 pedaalconnector Fig 2 item 2 1 ventilator Fig 2 item 3 2 steunen voor standaards Fig 2 item 4 1 netschakela...

Page 128: ...punten voor de standaards De netschakelaar Fig 2 item 5 dient om het apparaat aan of uit te zetten c Zijkanten van het basisapparaat De ruimtes van de pompen Fig 1 items 9 zijn bedoeld voor de wegwerp...

Page 129: ...functie Werking Discontinue werking 10 minuten ON 5 minuten OFF Uitgangsgegevens Spanning 250 volt Min ultrasone frequentie 28 kHz Modulatiefrequentie 60Hz 30Hz 10Hz afhankelijk van de werkstand Opbre...

Page 130: ...vlak naast of bovenop een ander apparaat worden ge nstalleerd Leg het netsnoer en de kabel van de pedaal niet in een kabelgoot of een kabeldoorvoer Installeer het basisapparaat op een vaste en horizon...

Page 131: ...idingen voor eenmalig gebruik van SATELEC VII INSTELLINGEN PARAMETERS WERKSTANDEN INTERFACE 7 1 OPSTART Standaard voert het apparaat bij inschakelen een automatische testprocedure auto check uit Het s...

Page 132: ...rkant te drukken Fig 3 item 10 Op het lcd scherm wordt het tabblad I SURGE nu uitgelicht Fig 5 De parameters worden in onderstaande volgorde ingesteld 1 Hoekstuk kiezen 2 Toerental instellen 3 Koppel...

Page 133: ...mum of maximumwaarde te zien e Koppel instellen Druk op de toets De cursor gaat onder het eerste cijfer staan Stel de waarde van het eerste cijfer in met behulp van de toetsen of Fig 3 items 7 en 9 Dr...

Page 134: ...g zonodig de waarden van de irrigatiefunctie debiet enz en druk daarna op de toets Bevestig de ingestelde stand door op de toets te drukken Door een geluidssignaal en door het knipperende symbool op h...

Page 135: ...r 1 van Figuur 9 in het foutberichtgebied branden Fig 4 item 13 en klinken er 3 piepsignalen Het apparaat gaat dan over op de fail soft stand om de tandheelkundige behandeling te kunnen voltooien De w...

Page 136: ...e stand van het lcd scherm al naar gelang de opstelling van het apparaat en uw gezichtshoek Stel de parameters zoals irrigatiedebiet toerental koppel krachtniveau krachtstand programma enz in op de ge...

Page 137: ...er kabel nadat u eerst de elektrische contacten goed hebt uitgelijnd Schroef de uitgekozen tip op het handstuk met behulp van een momentsleutel volgens de aanbevelingen van het TipBook Zet de irrigati...

Page 138: ...ze opnieuw gebruikt Controleer de schone staat van de autoclaaf en de kwaliteit van het gebruikte water v r de sterilisatiebeurt Haal de elementen onmiddellijk na de sterilisatiecyclus uit de autoclaa...

Page 139: ...ndergedompeld worden De I SURGE micromotor mag niet met oplosmiddelen worden ontsmet die aceton chloor of bleekwater bevatten De I SURGE micromotor mag niet ultrasoon worden gereinigd De I SURGE micro...

Page 140: ...Ga systematisch over tot vervanging van een tip die beschadigd is door slijtage of door een ongewilde schok val vervorming enz Gebruik de TIPCARD om de slijtage van de scalingtips te beoordelen Vernie...

Page 141: ...zekering die niet toegankelijk is voor de gebruiker Neem contact op met de technische dienst van SATELEC zie hoofdstuk 2 Reparatie SATELEC stelt op aanvraag van het technische personeel van het erken...

Page 142: ...motor Draden in de micromotorkabel zijn onderbroken Retour naar Techn Dienst SATELEC om de kabel te vervangen Motor is beschadigd Retour naar Techn Dienst SATELEC om de motor te vervangen Te weinig kr...

Page 143: ...erdeel zijn geleverd door SATELEC kan een toename van de emissies of een afname van de ongevoeligheid van het IMPLANT CENTER tot gevolg hebben 13 1 ELEKTROMAGNETISCHE EMISSIES Het IMPLANT CENTER is be...

Page 144: ...oor 0 5 cyclussen 40 UT 60 daling van UT voor 5 cyclussen 70 UT 30 daling van UT voor 25 cyclussen 5 UT 95 daling van UT voor 250 cyclussen 5 UT 95 daling van UT voor 0 5 cyclussen 40 UT 60 daling van...

Page 145: ...etische velden lager zijn dan 3 V m 13 4 AANBEVOLEN SCHEIDINGSAFSTANDEN Het IMPLANT CENTER is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin de storingen vanwege radiofrequentie strali...

Page 146: ...t zijn geautoriseerd het apparaat is aangesloten op een elektrische installatie die niet voldoet aan de geldende voorschriften op andere wijze van het apparaat gebruik is gemaakt dan in dit handboek i...

Page 147: ...rdigd in overeenstemming met de volgende geldende norm IEC60601 1 Deze uitrusting is ontwikkeld en ontworpen volgens het gecertificeerde kwaliteitszorgsysteem ISO 13485 XVII GEBRUIKTE SYMBOLEN 147 Wis...

Page 148: ...C cedex France Tel 33 0 556 34 06 07 Fax 33 0 556 34 92 92 E mail satelec acteongroup com U S A ACTEON NORTH AMERICA 124 Gaither Drive Suite 140 Mt Laurel NJ 08054 USA Tel 1 856 222 9988 Fax 1 856 222...

Page 149: ...NG GU SEOUL KOREA Tel 82 2 753 41 91 Fax 82 2 753 41 93 E mail info kr acteongroup com INDIA ACTEON INDIA E 91 G I D C Electronic Estate Sector 26 GANDHINAGAR 382044 Gujarat INDIA Tel 91 79 2323 8000...

Page 150: ...150 piezotone newtron i surge progra m ca rpm n cm 1 2 S 3 4 6 9 10 7 9 5 1 3 8 2 4 12 11 120 ml 20 1 1 200 80 1 Fig Abb 1...

Page 151: ...151 piezotone newtron i surge program Ca Ram Mem 1 2 S 3 4 24 9 8 7 6 5 10 25 1 2 3 4 120 ml 20 1 1 200 80 1 Fig Abb 3 3 4 5 2 1 Fig Abb 2...

Page 152: ...ml Fig Abb 4 piezotone newtron i surge program ca rpm n cm 18 16 17 19 120 ml 20 1 1 200 80 1 Fig Abb 5 piezotone newtron i surge program d1 1 20 21 120 ml Fig Abb 6 2 piezotone newtron i surge progr...

Page 153: ...ockwise rotation Rotation en sens anti horaire Rotaci n en sentido antihorario Rotation entgegen dem Uhrzeigersinn Rotazione in senso antiorario Rotatie linksom 7 Irrigation Irrigation Irrigaci n Durc...

Page 154: ...154 12 10 X Y Fig Abb 10...

Page 155: ...155...

Page 156: ...I27100 R8 V2 17 av Gustave Eiffel BP 30216 33708 MERIGNAC cedex France Tel 33 0 556 34 06 07 Fax 33 0 556 34 92 92 E mail satelec acteongroup com www acteongroup com...

Reviews: