7
Fare riferimento alla EN 529:2005 e alle guide nazionali per la protezione
sul posto di lavoro per l'applicazione di questi valori sul luogo di lavoro.
Contattare 3M per ulteriori informazioni al riguardo.
^
I sistemi che utilizzano determinati filti non devono essere utilizzati
mentre l'unità elettroventilata è impostata con flusso d'aria medio e/o alto.
Questi specifici sistemi possono mostrare l'allarme di flusso basso
immediatamente quando in uso. Questi specifici sistemi sono:
FM4 con TR-602E - TR-6310E/TR-6580E non deve essere utilizzato con
l'impostazione flusso elevato
FM4 con TR-802E - TR-6110E/TR-6130E non deve essere utilizzato con
l'impostazione flusso elevato. TR-6310E/TR-6580E non deve essere
utilizzato con l'impostazione flusso medio o elevato.
FM3 con TR-602E - TR-6310E/TR-6580E non deve essere utlizzato con
l'impostazione flusso elevato.
Durata della Batteria (ore)*
* la durata indicata del sistema è basata sui valori ottenuti dalla prova
fatta con batteria e filtro nuovo e pulito a 20°C. La durata può risultare
maggiore o minore di quella indicata in funzione dalla configurazione del
sistema e dell'ambiente circostante
** Per conservare la carica della batteria in determinate impostazioni del
flusso d'aria, in alcune configurazioni facciale/filtro, l'unità elettroventilata
può passare automaticamente a un'impostazione del flusso d'aria
inferiore. In questo caso, verrà raggiunta una durata di 4 ore. La funzione
di diminuzione del flusso può essere modificata premendo il pulsante di
controllo del flusso per riportare il flusso d'aria al livello più alto. L'allarme
di batteria scarica e allarme di bassa portata continueranno a funzionare
come descritto nelle presenti istruzioni d'uso. Quando suona uno dei due
allarmi, gli utilizzatori devono uscire immediatamente dall'area
contaminata.
Caratteristiche del flusso d'aria in uscita
Flusso minimo garantito dal produttore (MMDF) 115 l/min
Flusso standard - Nominale 135 l/min
Flusso medio - Nominale 150 l/min
Flusso forte - Nominale 170 l/min
APPROVAZIONI
Questi prodotti presentano l'approvazione di tipo e sono controllati
annualmente da: BSI Group, The Netherlands B.V. Say Building, John M.
Keynesplein 9, 1066 EP Amsterdam, The Netherlands, Organismo
Notificato N° 2797 e/o BSI Assurance UK Ltd, Ketemark Court, Davy
Avenue, Knowlhill, Milton Keynes MK5 8PP, UK, Organismo Notificato N°
0086. Questi prodotti soddisfano i requisiti del Regolamento Europeo
(EU) 2016/425 e della normativa locale applicabile. E' possibile prendere
visione della normativa europea/locale applicabile e dell'organismo
notificato consultando il Certificato e la Dichiarazione di Conformità sul
sito
www.3m.com/Respiratory/certs
Dza
GEBRAUCHSANWEISUNG
Bitte lesen Sie im Zusammenhang mit dieser Bedienungsanleitung auch
die Bedienungsanleitungen zu den 3M™
V
ersaflo™ Ge
b
l
ä
ses
y
stemen
TR-
8
02E und TR-602E und den Scott Safet
y V
ollmas
k
en FM3 und FM4.
Diese
b
einhalten auch Informationen zu verf
ü
g
b
aren Ersatz-
, V
erschleiß-
und Zu
b
ehörteilen.
AUSPACKEN DER GELIEFERTEN
SCHUTZAUSRÜSTUNG
Im
L
ieferunfang des 3M™
V
ersaflo™ BT-54
L
uftschlauches ist folgendes
enthalten:
a) BT-54
L
uftschlauch
b
)
L
uftstromindi
k
ator
c) Bedienungsanleitung
^
War
n
u
n
g
Richtige Auswahl, Schulu
n
g, A
n
we
n
du
n
g u
n
d Wartu
n
g si
n
d die
Voraussetzu
n
g dafür, dass das Produkt hilft, de
n
A
n
we
n
der vor
Schadstoffe
n
i
n
der Luft zu schütze
n
. Die Nichtbeachtu
n
g dieser
A
n
weisu
n
ge
n
u
n
d War
n
hi
n
weise sowie die u
n
sachgemäße
Verwe
n
du
n
g dieses Produktes kö
nn
e
n
zu er
n
sthafte
n
oder
lebe
n
sgefährliche
n
Erkra
n
ku
n
ge
n
oder dauerhafte
n
Schäde
n
führe
n
.
Das Atemschutzgerät muss währe
n
d der gesamte
n
Aufe
n
thaltsdauer
im schadstoffbelastete
n
Bereich getrage
n
werde
n
.
Bei offenen Fragen
b
ez
ü
glich des
k
orre
k
ten Einsatzes
w
enden Sie sich
b
itte an Ihre Sicherheitsfach
k
raft oder an die
A
n
w
endungstechni
k
der
Ab
teilung
A
r
b
eits- und Personenschutz Ihrer lo
k
alen 3M Niederlassung.
^
Bitte beachte
n
Sie alle War
n
hi
n
weise. Diese si
n
d durch
War
n
dreiecke im Text geke
nn
zeich
n
et.
TECHNISCHE BESCHREIBUNG
Der 3M™ BT-54
L
uftschlauch dient der Kom
b
ination der 3M™
Ge
b
l
ä
ses
y
steme TR-
8
02E und TR-602E mit den Scott Safet
y V
ollmas
k
en
FM3 oder FM4. Die Kom
b
inationen aus den genannten Ge
b
l
ä
ses
y
stemen
mit den 3M Hal
b
- und
V
ollmas
k
en entsprechen den
A
nforderungen der
EN 12942:199
8
+
A
2:200
8
(Ge
b
l
ä
seatemschutzger
ä
te -
Ü
b
erdruc
k
filterger
ä
te). Die vorligenden S
y
steme
b
ieten
, j
e nach
eingesetzten Filtern
,
Schutz vor einer
V
ielzahl von Parti
k
eln
,
Gasen
,
D
ä
mpfen und gef
ä
hrlichen
,
unangenehmen Ger
ü
chen.
^
Beim Einsatz einiger Filter
,
d
ü
rfen die Ge
b
l
ä
seeinheiten nur mit dem
niedrigen
L
uftstrom
b
etrie
b
en
w
erden
,
nicht mit dem mittleren oder dem
hohen
L
uftstrom.
A
nsonsten
w
ird
b
eim Einsatz dieser Filter
b
ei den
Ge
b
l
ä
ses
y
stemen sofort ein
A
larm f
ü
r zu geringen
L
uftstrom ausgelöst -
Details hierzu finden Sie im Kapitel "Technische Daten" in dieser
Bedienungsanleitung.
^
WARNUNGEN UND EINSCHRÄNKUNGEN
Das
A
temschutzs
y
stem darf nur in Ü
b
ereinstimmung mit den folgenden
A
n
w
eisungen eingesetzt
w
erden:
• Gem
ä
ß der vorliegenden Bedienungsanleitung
,
• * Informationen zu
w
eiteren Komponenten der
A
temschutzausr
ü
stung
(z.B. Bedienungsanleitung und Mer
kb
l
ä
tter zu den TR-602E und TR-
8
02E
Ge
b
l
ä
ses
y
stemen und deren Filter so
w
ie Bedienungsanleitungen zu den
V
ollmas
k
en FM3 und FM4).
Bedz
ü
glich möglicher Einsatz
b
eschr
ä
n
k
ungen und Schutzfa
k
toren der
V
ollmas
k
en
b
eachten Sie
b
itte die Bedienungsanleitungen zu den FM3
und FM4
V
ollmas
k
en.
Benutzen Sie die vorliegenden S
y
steme niemals
b
ei solchen
Schadstoff
k
onzentrationen
,
die die in den Bedienungsanleitungen der
V
ollmas
k
en FM3 und FM4 genannten Schutzfa
k
toren
üb
erschreiten.
Die Schutzausr
ü
stung darf nicht gegen
üb
er Schadstoffen un
b
e
k
annter
Natur
,
un
b
e
k
annter Konzentration oder o
b
erhal
b
der zul
ä
ssigen
Konzentrationen eingesetzt
w
erden.
Das vorliegende Produ
k
t darf nicht
b
ei einem Sauerstoffgehalt von
w
eniger als 17% eingesetzt
w
erden (19
,
5
V
ol.% - 3M-Empfehlung
, b
itte
achten Sie auf nationale
V
orga
b
en).
Benutzen Sie die
A
temschutzausr
ü
stung niemals in
sauerstoffangereicherten
U
mge
b
ungen.
Das vorliegende
A
temschutzs
y
stem erzeugt
k
einen Sauerstoff.
Benutzen Sie nur solche Ge
b
l
ä
ses
y
steme
, V
ollmas
k
en FM3
/
FM4 und
Ersatz- und Zu
b
ehörteile
,
die in dieser Bedienungsanleitung und den
relevanten Mer
kb
l
ä
ttern genannt sind. Beachten Sie stets genau die
Einsatz
b
edingungen f
ü
r die
A
usr
ü
stung
,
die Sie in den
Bedienungsanleitungen und den technischen Spezifi
k
ationen der
Produ
k
te finden.
Das vorliegende System darf nicht mit Druckluftreglern kombiniert
werden.
Ein
A
temschutzger
ä
t sollte ausschließlich von entsprechend geschulten
Mitar
b
eitern
b
enutzt
w
erden.
V
erlassen Sie den schadstoff
b
elasteten Bereich sofort
, w
enn:
a) Teile des
A
usr
ü
stung
b
esch
ä
digt
w
erden.
b
) der
L
uftstrom im
A
temanschluss a
b
nimmt oder unter
b
rochen
w
ird.
c)) Ein
A
larm aufgrund zu geringem
L
uftstrom zum
A
temanschluß oder
nicht ausreichender Batterieleistung ausgelöst
w
ird.
d) Das
A
tmen sch
w
ierig
w
ird.
e) Benommenheit
,
Sch
w
indel oder andere Besch
w
erden eintreten.
f) Sie Gefahrstoffe schmec
k
en oder riechen
k
önnen oder eine Reizung
auftritt.
Ä
n
der
n
oder modifiziere
n
Sie das Produkt
n
iemals. Sollte
n
Teile
ausgetauscht werde
n
müsse
n
, be
n
utze
n
Sie ausschließlich origi
n
al
3M Ersatz- u
n
d Zubehörteile.
Gesichtshaare im Bereich des Dichtra
n
des verhi
n
der
n
ei
n
e
n
korrekte
n
Sitz der Maske.
^
Bitte beachte
n
Sie die Bedie
n
u
n
gsa
n
leitu
n
g zur TR-802E
Gebläseei
n
heit, we
nn
Sie das Atemschutzgerät i
n
e
n
tflammbare
n
oder explosio
n
sgefährdete
n
Bereiche
n
ei
n
setze
n
wolle
n
.
Bei de
n
im System verarbeitete
n
Materialie
n
, mit de
n
e
n
der
Geräteträger i
n
Hautko
n
takt komme
n
ka
nn
, gibt es kei
n
e A
n
zeiche
n
für die Auslösu
n
g ei
n
er allergische
n
Reaktio
n
.
Das vorliege
n
de Produkt e
n
thält kei
n
e Kompo
n
e
n
te
n
aus Latex.
VOR DEM EINSATZ
A
temschutzs
y
steme dienen dazu
,
die vorhandene
Schadstoff
k
onzentration
,
der der Ger
ä
tetr
ä
ger ausgesetzt ist
,
zu
reduzieren. Sie sollten daher immer richtig
b
ehandelt und
ordnungsgem
ä
ß
üb
erpr
ü
ft sein
, b
evor sie eingesetzt
w
erden.
Ü
b
erpr
ü
fen Sie folgendes: Die Schutzausr
ü
stung ist
k
omplett
,
un
b
esch
ä
digt und ordnungsgem
ä
ß zusammenge
b
aut. Mögliche Fehler
m
ü
ssen
b
eho
b
en und defe
k
te Teile ausgetauscht
w
erden
, b
evor die
A
usr
ü
stung zum Einsatz
k
ommt. Bitte f
ü
hren Sie vor dem Einsatz
entsprechende Pr
ü
fungen an den FM3 und FM4 Mas
k
en und den
TR-602E und TR-
8
02E Ge
b
l
ä
ses
y
stemen durch
, w
ie in den
j
e
w
eiligen
Bedienungsanleitungen
b
eschrie
b
en.
Luftschlauch
Pr
ü
fen Sie den
L
uftschlauch auf Risse
, L
öcher oder Br
ü
che. Stellen Sie
sicher
,
das sich an dem Ende des Schlauches
,
das mit den
TR-602E
/
TR-
8
02E Ge
b
l
ä
seeinheiten ver
b
unden
w
ird
,
2 Dichtungen
b
efinden (s.
Abb
1) und diese un
b
esch
ä
digt sind. Der
L
uftschlauch muss
fest und sicher an den Ge
b
l
ä
ses
y
stemen und an den FM3
b
z
w
. FM4
Mas
k
en sitzen.
Überprüfu
n
g des Luftvolume
n
stroms
ACHTUNG:
Der TR-973
L
uftstromindi
k
ator muss mit der
TR-602E
/
TR-
8
02E Ge
b
l
ä
seeinheit ver
b
unden sein
, b
evor diese
eingeschaltet
w
ird
,
damit diese in den Modus zum Betrie
b
einer Hal
b
-
oder
V
ollmas
k
e umschaltet.
W
ird die Ge
b
l
ä
seeinheit eingeschaltet
, b
evor
der TR-973
L
uftstromindi
k
tor aufgesetzt
w
ird
, b
lei
b
t die Ge
b
l
ä
seeinheit im
Modus zum Betrie
b
eines offenen Kopfteils.
U
m in den Modus zum
Betrie
b
von Hal
b
- und
V
ollmas
k
en zu schalten
,
muss die Ge
b
l
ä
seeinheit
zun
ä
chst ausgschaltet
w
erden und dann mit aufgesetztem TR-973
L
uftstromindi
k
ator
w
ieder eingeschaltet
w
erden. Der Modus zum Betrie
b
von Hal
b
- und
V
ollmas
k
en
w
ird auf dem Displa
y
der Ge
b
l
ä
seeinheit durch
das leuchtende S
y
m
b
ol einer
V
ollmas
k
e angezeigt (s.
Abb
.2).
Die Ge
b
l
ä
seeinheit ist
w
er
k
sseitig vor
k
ali
b
riert um den not
w
endigen
L
uftvolumenstrom zu liefern. Die Ge
b
l
ä
seeinheit verf
ü
gt
üb
erdies
üb
er
eine automatische Höhen
k
ompensation
,
die Einsatzhöhe (Meter
üb
er
dem Meeresspiegel) und
L
ufttemperatur
b
er
ü
c
k
sichtigt. Bitte pr
ü
fen Sie
vor dem Einsatz mit dem
L
uftstromindi
k
ator den
L
uftstrom
, w
ie in
Abb
.3
b
eschrie
b
en.
Setzen Sie den TR-973
L
uftstromindi
k
ator auf die Ge
b
l
ä
seeinheit und
schalten Sie diese ein
,
indem Sie den Ein-
A
us-Schalter f
ü
r 1 Se
k
unde
dr
ü
c
k
en.
L
assen Sie die Ge
b
l
ä
seeinheit ca. 1 Minute laufen
,
damit sich
der
L
uftstrom sta
b
ilisiert.
Stellen Sie sicher
,
daß die Kugel im Pr
ü
fröhrchen auf
, b
z
w
.
üb
er der
entsprechenden Mar
k
ierung f
ü
r den Mindestluftvolumenstrom sch
w
e
b
t (s.
Abb
.3).
U
m Ihre "
A
r
b
eitszone" zu
b
estimmen
,
m
ü
ssen Sie die
A
r
b
eitshöhe
und die
L
ufttemperatur Ihrer
A
r
b
eitsumge
b
ung
k
ennen
,
in der Sie die
L
uftstrom
üb
erpr
ü
fung durchf
ü
hren
w
ollen. Der
Abb
ildung 4
k
önnen Sie
die Zone entnehmen
,
in der Ihre
A
r
b
eitshöhe und Ihre
L
ufttemperatur sich
k
reuzen.
Überprüfu
n
g der Alarmfu
n
ktio
n
Ü
b
erpr
ü
fen Sie die
A
larmfun
k
tion der Ge
b
l
ä
seeinheit
, w
ie in den
Bedienungsanleitungen zu den TR-602E
/
TR-
8
02E Ge
b
l
ä
sen
b
eschrie
b
en.
ANWENDUNG
Bez
ü
glich des
A
n- und
Ab
legens der
V
ollmas
k
en FM3
/
FM4
b
eachten Sie
b
itte die Bedienungsanleitungen der Mas
k
en.
A
n
schluß u
n
d A
n
lege
n
der Gebläseei
n
heit
1. F
ü
hren Sie das Ba
j
onettende des
L
uftschlauches in den
L
uftausgang
der Ge
b
l
ä
seeinheit und drehen Sie diesen dann im
U
hrzeigersinn um
einen festen und dichten Sitz zu erreichen.
2. Schalten Sie die Ge
b
l
ä
seeinheit ein
,
indem Sie den Ein-
A
usschalter
f
ü
r1 sec. dr
ü
c
k
en. Beachten Sie
b
itte die Bedienungsanleitungen zu den
TR-602E
/
TR-
8
02E Ge
b
l
ä
seeinheiten um sicherzustellen
,
dass diese
k
orre
k
t fun
k
tionieren.
ACHTUNG:
Der BT-54
L
uftschlauch muss an den Ge
b
l
ä
seeinheiten
TR-602E
/
TR-
8
02E
b
efestigt
w
erden
, b
evor diese eingeschaltet
w
erden
um sicherzustellen
,
dass diese sich auch im Modus f
ü
r dicht anliegende
A
temanschl
ü
sse
b
efinden.
W
erden die Ge
b
l
ä
seeinheiten eingeschaltet
,
b
evor der BT-54
L
uftschlauch angeschlossen
w
ird
,
laufen diese im Modus
f
ü
r "offene" Kopfteile.
U
m in den Modus f
ü
r dicht anliegende
A
temanschl
ü
sse zu
w
echseln
,
muss die
j
e
w
eilige Ge
b
l
ä
seeinheit neu
gestartet
w
erden
,
nachdem der
L
uftschlauch BT-54 angeschlossen
w
urde. Der Modus zum Betrie
b
von Hal
b
- und
V
ollmas
k
en
w
ird auf dem
Displa
y
der Ge
b
l
ä
seeinheit durch das leuchtende S
y
m
b
ol einer
V
ollmas
k
e
angezeigt (s.
Abb
.2).
Lä
uft die Ge
b
l
ä
seeinheit im Modus f
ü
r Hal
b
- und
V
ollmas
k
en
, b
lei
b
t diese Einstellung
b
estehen
,
auch
w
enn der
L
uftschlauch von der Ge
b
l
ä
seeinheit getrennt
w
ird
,
solange diese nicht
ausgeschaltet
w
ird. Im Modus f
ü
r Hal
b
- und
V
ollmas
k
en liefert die
Ge
b
l
ä
seeinheit einen niedrigeren
L
uftvolumenstrom
,
um einen
k
omforta
b
len Betrie
b
mit dicht sitzenden
A
temschutzmas
k
en zu
ge
wä
hrleisten.
3.
L
egen Sie den G
ü
rtel mit der Ge
b
l
ä
seeinheit an und stellen Sie diesen
so ein
,
dass er
b
equem und sicher sitzt.
A
cten Sie darauf
,
dass der
L
uftschlauch nicht verdreht ist.
WÄHREND DER ANWENDUNG
Das Atemschutzgerät sollte
n
iemals im "ausgeschaltete
n
" Zusta
n
d
ei
n
gesetzt werde
n
. Trotzdem bietet es auch i
n
ausgeschaltetem
Zusta
n
d ei
n
e
n
gewisse
n
Schutz, der Ih
n
e
n
ei
n
sicheres Verlasse
n
des schadstoffbelastete
n
Bereiches ermöglicht.
A
chten Sie darauf
,
dass der
A
temluftschlauch nirgend
w
o h
ä
ngen
b
lei
b
en.
W
eitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitungen zu
denTR-602E
/
TR-
8
02E Ge
b
l
ä
ses
y
stemen.
REINIGUNG
Bez
ü
glich der Reinigung der
V
ollmas
k
en FM3
/
FM4 und der
Ge
b
l
ä
ses
y
steme TR-602E
/
TR-
8
02E
b
eachten Sie
b
itte die
entsprechenden Bedienungsanleitungen.
Der
L
uftschlauch
k
ann mit einem
L
appen und einer milden Seifenlauge
gereinigt
w
erden. Zur Reinigung d
ü
rfen
k
eine aggressiven Mittel
w
ie
Benzin
, V
erd
ü
nnung
,
chlorhaltige Entfetter oder andere organische
L
ösemittel
b
enutzt
w
erden.
V
er
w
enden Sie auch
k
eine Scheuermittel.
LAGERUNG UND TRANSPORT
Bitte
b
eachten Sie hierzu die Bedienungsanleitungen zu den FM3
/
FM4
V
ollmas
k
en so
w
ie den TR-602E
/
TR-
8
02E Ge
b
l
ä
ses
y
stemen.
TECHNISCHE DATEN
(Bitte beachte
n
Sie diesbezüglich auch die A
n
gabe
n
der
Refere
n
ztabelle
n
auf dem beigefügte
n
Merkblatt)
Atemschutz
EN 12942:199
8
+
A
2:200
8
V
ielfaches des Grenz
w
ertes nach DG
UV
112-190 = 500
EN12942 TM3 f
ü
r die Scott Safet
y
FM3
/
FM4
V
ollmas
k
en in Kom
b
ination
mit den 3M™
V
ersaflo™ TR-602E
/
TR-
8
02E Ge
b
l
ä
ses
y
stemen.
Vielfaches des Grenzwertes für Deutschland nach DGUV 112-190: 500
(EN12942, Schutzstufe TM3)
^
Beim Einsatz einiger Filter, dürfen die Gebläseeinheiten nur mit dem
niedrigen Luftstrom betrieben werden, nicht mit dem mittleren oder dem
hohen Luftstrom. Bei folgenden Systemkonfigurationen kann unmittelbar
nach dem Einschalten der Gebläseeinheit ein Alarm aufgrund eines zu
geringen Luftstroms ausgelöst werden:
FM 4 und TR-602E dürfen mit den Filtern TR-6310E und TR-6580E nicht
mit dem hohen Luftstrom betrieben werden.
FM4 und TR-802E dürfen mit den Filtern TR-6110E und TR-6130E nicht
mit dem hohen Luftstrom und den Filtern TR-6310E und TR-6580E nicht
mit dem mittleren oder dem hohen Luftstrom betrieben werden.
FM3 und TR-602E dürfen mit den Filtern TR-6310E und TR-6580E nicht
mit dem hohen Luftstrom betrieben werden.
Batterielaufzeit (Stunden)*
* Die angegebenen Laufzeiten der Gebläsesysteme basieren auf
Versuchen mit frisch aufgeladenen Batterien und neuen, sauberen Filtern
bei einer Temperatur von 20°C. Die tatsächliche Laufzeit der Systeme ist
abhängig von der jeweiligen Gerätekonfiguration und den
Umgebungsbedingungen. Aus diesem Grunde kann sie von den
angegebenen Werten abweichen.
** Wird die Gebläseeinheit mit dem mittleren oder dem hohen Luftstrom
betrieben, schaltet die integrierte Elektronik bei einigen
Filter-Masken-Kombinationen automatisch auf einen niedrigeren
Luftstrom, um Batterieleistung einzusparen. Durch diese Reduktion des
Luftstroms wird eine Standzeit von 4 Stunden erreicht. Die Reduktion des
Luftstroms kann vom Anwender aufgehoben werden, indem dieser auf
den Knopf zur Einstellung des Luftstroms drückt und so zurück auf den
höheren Luftstrom schaltet. Der Alarm für eine schwache Batterie bzw.
der Alarm für einen zu geringen Luftstrom werden unabhängig davon
immer ausgelöst, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Wird
der Alarm ausgelöst, muss der Anwender umgehend den
schadstoffbelasteten Bereich verlassen.
Luftvolumenstrom
Mindestluftvolumenstrom gemäß Hersteller (MMDF) 115 l/min
Luftdurchfluß in der Standardeinstellung - nominal135 l/min
Luftdurchfluß in der mittleren Einstellung - nominal150 l/min
Luftdurchfluß in der hohen Einstellung - nominal170 l/min
ZULASSUNGEN
Die vorliegenden Produkte sind bauartzugelassen und werden jährlich
überprüft, entweder durch: BSI Group, The Netherlands B.V. Say
Building, John M. Keynesplein 9, 1066 EP Amsterdam, The Netherlands,
Notified Body No.2797 und / oder durch BSI Assurance UK Ltd, Kitemark
Court, Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes MK5 8PP, UK, Notified
Body No. 0086. Die vorliegenden Produkte erfüllen die Anforderungen der
EU Richtlinie 2016/425 sowie anwendbarer lokaler Gesetzgebung. Details
zu Prüfanforderungen und Zulassung der Produkte finden Sie in den CE
Zertifikaten und Konformitätserlkärungen, die Sie unter dem folgenden
Link herunterladen können -www.3m.com/Respiratory/certs
.
Iz
ISTRUZIONI PER L
'
USO
Si raccomanda di leggere le presenti istruzioni d'uso insieme a quelle
relative alle unità elettroventilate 3M™
V
ersaflo™ TR-
8
02E e TR-602E e
dei facciali Scott Safet
y
FM3 o FM4. Queste contengono informazioni
relative alle parti di ricam
b
io e agli accessori.
Disimballaggio
Il tu
b
o di respirazione 3M™
V
ersaflo™ BT-54 deve contenere:
a) Tu
b
o di respirazione BT-54
b
) Indicatore di flusso d'aria
c) Istruzioni per l'uso
^
ATTENZIONE
U
n
a giusta selezio
n
e, formazio
n
e all’uso ed u
n
a adeguata
ma
n
ute
n
zio
n
e so
n
o esse
n
ziali per offrire a chi i
n
dossa il prodotto
u
n
a protezio
n
e da alcu
n
i co
n
tami
n
a
n
ti aerodispersi. L’i
n
osserva
n
za
delle istruzio
n
i qui riportate sull’uso di questi dispositivi per la
protezio
n
e delle vie respiratorie e/o il ma
n
cato i
n
dossame
n
to per
tutto il periodo di esposizio
n
e, può arrecare da
nn
i alla salute,
i
n
validità gravi a
n
che di carattere perma
n
e
n
te.
In caso di du
bb
i sull’adeguatezza di questo prodotto alle specifiche
condizioni d'uso e per un corretto utilizzo
,
seguire le normative locali
,
fare
riferimento a tutte le informazioni qui riportate
,
consultare un esperto in
materia di sicurezza oppure contattare il Servizio Tecnico 3M.
^
Porre particolare atte
n
zio
n
e alle frasi di avvertime
n
to dove
i
n
dicate.
DESCRIZIONE DEL SISTEMA
Il tu
b
o di respirazione 3M™ BT-54 è progettato per essere utilizzato
insieme alle unità elettroventilate 3M™ TR-
8
02E e TR-602E e ai facciali
Scott Safet
y
FM3 o FM4. Questi sistemi soddisfano i requisiti della EN
12942:199
8
+
A
2:200
8
(
A
pparecchi di protezione delle vie respiratorie -
Elettrorespiratori a filtro) Il sistema è studiato per offrire protezione contro
una gamma di particolati
/
gas e vapori pericolosi od odori fastidiosi.
^
I sistemi che utilizzano determinati filti non devono essere utilizzati
mentre l'unità elettroventilata è impostata con flusso d'aria medio e
/
o alto.
Questi specifici sistemi possono mostrare l'allarme di flusso
b
asso
immediatamente quando in uso e sono identificati nella sezione delle
Specifiche Tecniche di queste istruzioni d'uso.
^
AVVERTENZE E LIMITAZIONI
U
tilizzare questo sistema seguendo scrupolosamente tutte le istruzioni:
• contenute nel presente li
b
retto
- che accompagnano altri componenti del sistema (per esempio il li
b
retto
illustrativo delle unità elettroventilate TR-602E
/
TR-
8
02E
,
le istruzioni d'uso
dei filtri e dei facciali FM3
/
FM4).
Fare riferimento alle istruzioni d'uso dei facciali FM3
/
FM4 per le limitazioni
relative ai fattori di protezione.
Non utilizzare con concentrazioni di contaminanti che richiedono
protezioni superiori ai fattori di protezione dichiarati nelle istruzioni d'uso
dei facciali FM3
/
FM4.
Non utilizzare il sistema per la protezione delle vie respiratorie quando i
contaminanti atmosferici sono sconosciuti oppure quando le
concentrazioni non sono note o presentano un pericolo immediato per la
vita e la salute (ID
L
H).
Non utilizzare in atmosfere contenenti meno del 19.5% di ossigeno
(definizione 3M. I limiti riguardanti la presenza di ossigeno possono
variare da nazione a nazione. In caso di du
bb
i
,
chiedere informazioni in
merito).
Non utilizzare il prodotto in atmosfere con ossigeno o ossigeno arricchito.
Questi prodotti non forniscono ossigeno.
U
tilizzare unicamente unità elettroventilate
,
facciali FM3
/
FM4 e
accessori
/
ricam
b
i indicati nelle presenti istruzioni d'uso o elencate nei
relativi li
b
retti illustrativi.
U
tilizzare unicamente alle condizioni di utilizzo
indicate nelle Specifiche Tecniche.
Non utilizzare le unità d’aria fornite come parte del sistema.
Il sistema deve essere utilizzato unicamente da personale addestrato e
competente.
Abb
andonare immediatamente l’area contaminata se:
a)
U
na o pi
ù
parti del sistema risultano danneggiate.
b
) Il flusso all'interno del facciale diminuisce o si arresta
c) Si attiva l'allarme flusso insufficiente o
b
atteria scarica.
d)
L
a respirazione diventa difficoltosa.
e) Compaiono vertigini o altri malesseri.
f) Si avverte l'odore o il sapore del contaminante o si manifestano
irritazioni.
No
n
modificare o alterare i
n
alcu
n
modo questo sistema. Sostituire
le parti u
n
icame
n
te co
n
pezzi di ricambio origi
n
ali 3M™.
No
n
usare co
n
barba, basette o baffi che potrebbero impedire u
n
a
buo
n
a te
n
uta del respiratore sul volto.
^
Fare riferime
n
to alle istruzio
n
i d
'
uso dell
'
U
n
ità Turbo
elettrove
n
tilata TR-802E se si i
n
te
n
de utilizzare questi prodotti i
n
atmosfere i
n
fiammabili o esplosive.
I materiali che ve
n
go
n
o i
n
co
n
tatto co
n
la pelle dell
'
utilizzatore
n
o
n
so
n
o causa di reazio
n
i allergiche
n
ella maggior parte delle perso
n
e.
I
n
questi prodotti
n
o
n
so
n
o prese
n
ti compo
n
e
n
ti prodotti i
n
lattice
n
aturale.
PREPARAZIONE ALL
'
USO
I respiratori sono dispositivi che riducono il rischio di esposizione delle vie
respiratorie a particolari sostanze contaminanti e devono essere
maneggiati con cura e controllati a fondo prima dell'uso.
Controllare sempre che il prodotto sia completo
,
privo di danni e montato
correttamente. Qualsiasi parte mancante o danneggiata deve essere
sostituita prima dell'uso con una parte originale 3M. Effettuare i controlli
pre uso sui facciali FM3
/
FM4 e sulle unità elettroventilate
TR-602E
/
TR-
8
02E come specificato nelle relative istruzioni d'uso.
Tubo di respirazio
n
e
Ispezionare il tu
b
o di respirazione in cerca di tagli
, b
uchi o rotture.
A
ssicurarsi che alle estremità del tu
b
o di respirazione che si connettono
con l'
U
nità Tur
b
o eletroventilata TR-602E
/
TR-
8
02E siano presenti le due
guarnizioni (vedi fig.1)
,
e verificare che non siano danneggiate. Il tu
b
o di
respirazione deve essere collegato in modo fermo all'unità elettroventilata
e deve essere agganciato sadamente al pieno facciale FM3
/
FM4.
Co
n
trollo del flusso
Nota:
L
'indicatore di flusso TR-973 deve essere connesso all'
U
nità Tur
b
o
elettroventilata TR-602E
/
TR-
8
02E prima di accendere il motore
,
in modo
da attivare la modalità a tenuta ermetica. Se l'
U
nità Tur
b
o elettroventilata
viene accesa prima di connettere l'indicatore di flusso TR-973
,
lavorerà in
modalità non a tenuta ermetica. Per attivare la modalità a tenuta ermetica
,
l'
U
nità Tur
b
o elettroventilata deve essere spenta e riaccesa solo quando
l'indicatore di flusso TR-973 è installato.
L
a modalità a tenuta ermetica è
indicata dall'accensione dell'icona del pieno facciale presente sull'
U
nità
Tur
b
o elettroventilata. (vedi fig. 2).
L
'
U
nità Tur
b
o è pre-cali
b
rata per assicurare il corretto flusso d'aria. Inoltre
è in grado di compensare le variazioni della densità dell'aria dovuta
all'altezza (sopra il livello del mare) e alla temperatura dell'aria. Prima
dell'uso effettuare un controllo del flusso d'aria utilizzando il flussimetro
come mostrato in Fig.3.
Inserire l'indicatore di flusso TR-973 nel
b
occhettone di uscita d'aria
dell'
U
nità Tur
b
o elettroventilata; accendere il motore premendo e
tentendo premuto per 1 scondo il
b
ottone di accensione.
L
asciar
funzionare l'
U
nità Tur
b
o elettroventilata per circa un minuto per
permettere al flusso d'aria di sta
b
ilizzarsi.
Con il flussimetro in posizione verticale
,
assicurarsi che la parte inferiore
della pallina si trovi a livello o sopra al segno di flusso minimo in
corrispondenza della "lettera" relativa alla "zona" in cui ci si trova (vedi
Fig.3). Per determinare la zona in cui ci si trova
,
è necessario conoscere
l'altitudine e la temperatura dell'am
b
iente in cui si effettua il controllo del
flusso. Individuare la zona dove l'altitudine e la temperatura si intersecano
sul grafico mostrato in Fig.4.
Co
n
trollo dell
'
allarme
Effettuare i controlli degli allarmi come indicato nelle istruzioni d'uso
dell'
U
nità Tur
b
o elettroventilata TR-602E
/
TR-
8
02E.
ISTRUZIONI OPERATIVE
Per l'assem
b
laggio e l'indossamento del facciale FM3
/
FM4
,
leggere le
relative istruzioni d'uso.
Co
nn
ettere e i
n
dossare l
'
U
n
ità Turbo elettrove
n
tilata
1. Inserire l'estremità inferiore del tu
b
o di respirazione nel
b
occhettone
d'uscita dell'
U
nità Tur
b
o e girare l'estremità del tu
b
o di respirazione per
assicurarsi che sia montato fermamente.
2.
A
ccendere l'
U
nità Tur
b
o premendo il pulsante di accensione per 1
secondo.
A
ssicurarsi che l'
U
nità Tur
b
o elettroventilata funzioni
correttamente facendo riferimento alle istruzioni d'uso dei motori
TR-602E
/
TR-
8
02E.
Nota:
Per poter attivare la modalità a tenuta
,
il tu
b
o di respirazione BT-54
deve essere collegato al Po
w
ered
A
ir Tur
b
o TR-602E
/
TR-
8
02E prima di
accendere quest’ultimo. Se il Po
w
ered
A
ir Tur
b
o viene acceso prima di
collegare il tu
b
o di respirazione BT-54
,
il Po
w
ered
A
ir Tur
b
o funzionerà in
modalità non a tenuta. Per attivare la modalità a tenuta spegnere il
Po
w
ered
A
ir Tur
b
o e riaccenderlo con il tu
b
o di respirazione BT-54
installato.
L
a modalità a tenuta ermetica è indicata dall'accensione
dell'icona del pieno facciale presente sull'
U
nità Tur
b
o elettroventilata.
(vedi fig. 2).
U
na volta che l'
U
nità Tur
b
o elettroventilata è in modalità a
tenuta ermetica
,
rimarrà in questa modalità anche se il tu
b
o di
respirazione viene rimosso
,
fino a quando l'
U
nità Tur
b
o elettroventilata
non viene spenta. In modalità a tenuta ermentica
,
l'
U
nità Tur
b
o
elettroventilata funziona con il flusso d'aria minimo definito dal produttore
per garantire un maggior comfort durante l'utilizzo con il pieno
facciale
/
semimaschera.
3. Regolare e allacciare la cintura con l'
U
nità Tur
b
o elettroventilata
posizionata comodamente intorno alla vita e assicurarsi che il tu
b
o di
respirazione non sia ritorto.
IN USO
No
n
è previsto l
'
utilizzo co
n
motore spe
n
to. Tuttavia, è gara
n
tita u
n
a
mi
n
ima protezio
n
e per permettere di evacuare i
n
sicurezza l
'
area
co
n
tami
n
ata.
Prestare attenzione che il tu
b
o di respirazione non si impigli in oggetti
sporgenti.
Per maggiori informazioni fare riferimento alle istruzioni d'uso dell'
U
nità
Tur
b
o elettroventilata TR-602E
/
TR-
8
02E.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
Seguire le procedure di pulizia definite nelle istruzioni d'uso del facciale
FM3
/
FM4 in utilizzo e dell'unità elettroventilata TR-602E
/
TR-
8
02E.
Il tu
b
o di respirazione pu
ò
essere pulito con un panno inumidito con una
b
landa soluzione di acqua e sapone casalingo. Per la pulizia di qualsiasi
parte del sistema non usare
b
enzina
,
fluidi sgrassanti clorurati (come il
tricloroetilene)
,
solventi organici o prodotti per la pulizia a
b
rasivi.
CONSERVAZIONE E TRASPORTO
Fare riferimento alle istruzioni d'uso del facciale FM3
/
FM4 in uso e
dell'unità elettroventilata TR-602E
/
TR-
8
02E.
SPECIFICHE TECNICHE
(Salvo i
n
dicazio
n
i diverse
n
el deplia
n
t illustrativo)
Protezio
n
e Respiratoria
EN 12942:199
8
+
A
2:200
8
Fattore di Protezione Nominale* = 2000
EN12942 TM3 con facciale Scott Safet
y
FM3
/
FM4 connesso all'unità
elettroventilata 3M™
V
ersaflo™ TR-602E
/
TR-
8
02E
* Fattore di Protezione Nominale (FPN) - numero derivante dalla massima
percentuale di perdita totale verso l'interno, consentita dallo Standard
Europeo di riferimento, per una determinata classe di dispositivi di
protezione per le vie respiratorie.
Questo potre
bb
e non essere il livello di protezione delle vie respiratorie che ci
si pu
ò
realisticamente aspettare nell'am
b
iente di lavoro da parte dei lavoratori.
Alcuni Paesi utilizzano il Fattore di Protezione Assegnato (FPA). Per
esempio:
Germania: APF 500 (sistemi EN12942 TM3)
Inghilterra:
A
PF 40 (sistemi EN12942 TM3)
Il Datore di Lavoro potrebbe dover applicare un valore inferiore al
FPN/FPA se applicabile.
Summary of Contents for Versaflo BT-54
Page 65: ...64 ...