INSP
ADJ
CONTROLE ET REGLAGE DE LA TETE DE FOURCHE
LENKKOPFLAGER KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN
Clé pour écrou de direction:
YU-1268/90890-01268
• Serrer l’écrou de direction
4
à l’aide de la clé
pour écrou de direction
5
et tourner la direc-
tion à gauche et à droite à plusieurs reprises.
N.B.:
Adapter la clé dynamométrique à la clé pour
écrou de direction de manière à ce qu’elles for-
ment un angle droit.
Clé pour écrou de direction:
YM-33975/90890-01403
T
R
.
.
Ecrou de direction (serrage initial):
38 Nm (3,8 m • kg, 27 ft • lb)
• Dévisser d’un tour l’écrou de direction.
• Resserrer l’écrou de direction à l’aide de la clé
pour écrou de direction.
AVERTISSEMENT
Eviter de serrer à l’excès.
T
R
.
.
Ecrou de direction (serrage final):
1 Nm (0,1 m • kg, 0,7 ft • lb)
• Contrôler l’arbre de direction en le tournant
d’une butée à l’autre. S’il y a la moindre gêne,
démonter l’arbre de direction complet et con-
trôler les paliers de la direction.
• Reposer le té supérieur,
6
, le guidon
7
, et le
garde-boue avant.
ATTENTION:
Reposer le support de guidon en orientant sa
rainure
a
vers l’extérieur, et serrer les bou-
lons de manière que les espaces
b
soient
égaux.
T
R
.
.
Boulon de colonne de direction:
40 Nm (4,0 m • kg, 2,9 ft • lb)
Bouchon de tube de fourche:
40 Nm (4,0 m • kg, 2,9 ft • lb)
Support de guidon supérieur:
13 Nm (1,3 m • kg, 9,4 ft • lb)
3 - 19
Hakenschlüssel:
YU-1268/90890-01268
• Die Ringmutter
4
mit dem Hakenschlüs-
sel
5
festziehen und dann den Lenker
einige Male beidseitig schwenken.
HINWEIS:
Den Drehmomentschlüssel im rechten Win-
kel zum Hakenschlüssel ansetzen.
Hakenschlüssel:
YM-33975/90890-01403
T
R
.
.
Ringmutter (provisorisches
Anzugsmoment):
38 Nm (3,8 m • kg, 27 ft • lb)
• Die Ringmutter um eine Umdrehung
lockern.
• Die Ringmutter mit dem Hakenschlüssel
wieder festziehen.
WARNUNG
Überziehen vermeiden.
T
R
.
.
Ringmutter (endgültiges Anzugs-
moment):
1 Nm (0,1 m • kg, 0,7 ft • lb)
• Zur Kontrolle die Lenkachse von Anschlag
zu Anschlag bewegen. Bei der geringsten
Schwergängigkeit müssen der Lenkkopf
zerlegt und die Lager geprüft werden.
• Die obere Gabelbrücke
6
, den Lenker
7
und die Vorderradabdeckung montieren.
ACHTUNG:
Die Lenker-Halterung so montieren, dass
deren Kerbe
a
nach außen gerichtet ist,
und die Schrauben so anziehen, dass
beide Spalten
b
identisch sind.
T
R
.
.
Lenkkopfschraube:
40 Nm (4,0 m • kg, 2,9 ft • lb)
Gabel-Abdeckschraube:
40 Nm (4,0 m • kg, 2,9 ft • lb)
Obere Lenker-Halterung:
13 Nm (1,3 m • kg, 9,4 ft • lb)
Содержание TT-R90(V)
Страница 20: ...INDEX GENERAL INFORMATION SPECIFICATIONS REGULAR INSPECTION AND ADJUSTMENTS ENGINE CHASSIS ELECTRICAL...
Страница 45: ...GEN INFO MEMO...
Страница 111: ...2 18 SPEC MEMO...
Страница 137: ...INSP ADJ MEMO...
Страница 345: ...ELEC MEMO...
Страница 357: ...ELEC MEMO...
Страница 373: ...ELEC MEMO...
Страница 379: ...ELEC MEMO...
Страница 389: ......