background image

 

 
Condenswater aftappen 
 
Bij het afkoelen van warme lucht ontstaat condenswater. Een groot deel van het condenswater 
wordt met de warme lucht mee naar buiten afgevoerd. Bij een hoge luchtvochtigheid zal niet al 
het  condenswater  worden  afgevoerd  en  zal  geregeld  het  condenswater  reservoir  moeten 
worden geleegd. Indien het condenswater reservoir vol is, gaat het waterreservoir vol indicatie 
lampje  op  het  bedieningspaneel  (nr.  1)  branden  en  geeft  een  geluidssignaal  af,  het  apparaat 
stopt automatisch. Het condenswater reservoir heeft een maximale inhoud van 1.7 liter.  
Draai  de  condenswater  aftapdop  (nr.  9)  eraf.  Plaats  een  opvangbak  onder  de  tuit  en  trek  de 
rubberen  plug  uit  de  tuit.  Het  water  stroomt  eruit,  indien  de  opvangbak  vol  is,  plaats  dan  de 
plug terug, leeg de opvangbak en tap de rest van het water af. 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Indien  het  condenswater  continue  dient  te  worden  afgevoerd,  plaats  dan  de  condenswater 
afvoerslang  (nr.  16)  op  de  tuit.  Verwijder  wel  eerst  de  rubberen  plug.  De  condenswater 
afvoerslang  kan  met  een  andere  slang  (niet  bijgeleverd)  worden  verlengt.  Deze  kan  worden 
aangesloten  op  een  afvoer  of  naar  buiten  worden  geleid.  Zorg  dat  deze  slang  niet  omhoog 
loopt. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
Gebruik 
 
Haal het snoer uit de snoer opslagruimte (nr. 7) en steek de stekker in een geaard stopcontact. 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

          F 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

          G 

 

 

 

 

 

 

 

 

           

 

 

 

 

 

 

 

          H 

 

 

 

 

 

 

 

 

           

 

 

 

 

 

 

 

 

          I 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

          J 

 

 

 

 

 

 

 

 

           

 
 
 
 
 
 
 
 
 
A
  

Snelheid ventilatie schakelaar  

F  

Functieschakelaar   

B  

Display   

 

 

G  

Temperatuur instelling hoger   

C  

Timer functie schakelaar 

 

H  

Temperatuur instelling lager   

D  

Slaap functie schakelaar 

 

I   

Aan/uit schakelaar 

E  

Compressor indicatie lampje    

J  

Waterreservoir vol indicatie lampje 

 
Koelen 
Druk op de aan/uit schakelaar (I) , het apparaat schakelt in de volgende modus: 
Koelen met lage fan snelheid en een ingestelde temperatuur van 24°C. Het display (B) geeft 
de temperatuur aan van de ruimte waar de airco is opgesteld (tussen de 0°C en 50°C). 
Druk op de functieschakelaar (F) en selecteer de COOL functie, het lampje bij COOL gaat 
branden. Stel de gewenste temperatuur in met de temperatuur instellings toetsen, toets G voor 
de temperatuur omhoog in te stellen en toets H om de temperatuur omlaag in te stellen.  
Op het display verschijnt weer de kamertemperatuur. Indien de ingestelde temperatuur onder 
de kamertemperatuur komt, slaat de compressor aan en begint het apparaat met koelen. Het 
compressor indicatielampje (E) gaat branden. Indien de gewenste ingestelde temperatuur 
bereikt is, blijft de ventilator draaien maar gaat de compressor en het bijbehorende 
indicatielampje (E) weer uit. Met de snelheid ventilatie schakelaar (A) selecteert u de gewenste 
fan snelheid. 
 
Fan functie 
Druk op de aan/uit schakelaar (I) en vervolgens op de de functieschakelaar (F) en selecteer de 
FAN functie, het lampje bij FAN gaat branden, druk vervolgens op de aan/uit schakelaar (I). In 
de FAN functie koelt het apparaat niet, het apparaat is nu te gebruiken als ventilator. 
 
 

Содержание AC-5495

Страница 1: ...lisation DE Bedienungsanleitung ES Manual de usuario IT Manuale utente PT Manual de utilizador 1 NL Gebruikershandleiding 4 UK User manual 12 FR Manuel d utilisation 20 DE Bedienungsanleitung 28 ES Ma...

Страница 2: ...abelaufbewahrung Abluft ffnung Ablaufstelle Compartimento para cable Salida de aire de escape Punto de drenaje Alloggiamento cavo Uscita aria di scarico Punto di spurgo Sa da de ventila o do ar Ponto...

Страница 3: ...t rooster terug op het filter 6 Plaats het filter terug in het apparaat 5 Plaatsen van de luchtafvoer accessoires Het airconditioning systeem koelt de lucht in de ruimte waar deze geplaatst is De warm...

Страница 4: ...schakelaar F Functieschakelaar B Display G Temperatuur instelling hoger C Timer functie schakelaar H Temperatuur instelling lager D Slaap functie schakelaar I Aan uit schakelaar E Compressor indicatie...

Страница 5: ...raat op koelen is geselecteerd 9 Afstandsbediening Plaats de batterij in de afstandsbediening achter het klepje aan de achterzijde Richt de afstandsbediening op het apparaat en selecteer de gewenste f...

Страница 6: ...reparaties moeten worden uitgevoerd mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren 11 Dit apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK gebruik en niet voor commercieel of industrieel ge...

Страница 7: ...filter frame 6 Re fit the filter frame inside the unit 13 Mounting the exhaust accessories The air conditioning system cools the air in the room where unit is placed The absorbed heat of the condition...

Страница 8: ...A F B C G D H I E J A Speed ventilation button F Mode function button B Display G Temperature up button C Timer function button H Temperature down button D Sleep function button I On Off power button...

Страница 9: ...ep mode the unit automatically turns in low fan speed Remote control Place the battery in the remote behind the flap on the back Point the remote at the device and select the desired functions on the...

Страница 10: ...rise to any right to a new guarantee Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out If you wish to make a clai...

Страница 11: ...encadrement du filtre dans l appareil 21 Montage des accessoires d chappement Le syst me de climatisation rafraichi l air de la pi ce o l appareil est install La chaleur absorb de l air conditionn dev...

Страница 12: ...e cordon du compartiment du cordon No 7 et branchez le sur une prise de terre A F B C G D H I E J A S lecteur de vitesse de ventilation Speed F S lecteur du Mode d op ration B Affichage G Bouton de ha...

Страница 13: ...eau Apr s 12 heures en mode veille l appareil s teindra automatiquement Lors du fonctionnement en mode veille l appareil fonctionne automatiquement en vitesse de ventilation ralentie T l commande Mett...

Страница 14: ...mois compter de la date d achat re u Au cours de la p riode de garantie tout d faut sur l appareil ou ses accessoires et tout d faut de fabrication sera gratuitement r par ou remplac notre discr tion...

Страница 15: ...ter befestigen 6 Den Filterrahmen wieder in das Ger t einpassen 29 Abluftzubeh r montieren Das Klimager t k hlt die Luft in dem Raum in dem das Ger t aufgestellt wurde Die absorbierte W rme der klimat...

Страница 16: ...Nr 7 ziehen und den Stecker mit einer geerdeten Steckdose verbinden A F B C G D H I E J A Speed L ftung Taste F Mode Funktionstaste B Display G Temperatur Auf Taste C Timer Funktionstaste H Temperatu...

Страница 17: ...chlafmodus schaltet das Ger t automatisch auf niedrige Gebl sedrehzahl Fernbedienung Die Batterie hinter der Klappe auf der R ckseite in die Fernbedienung einlegen Die Fernbedienung auf das Ger t rich...

Страница 18: ...iches ist nicht zugelassen BITTE BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG F R SP TERES NACHSCHLAGEN AUF 35 Garantie Dieses Ger t ist f r 24 Monate ab Kaufdatum garantiert bitte Kaufbeleg aufbewahren W hre...

Страница 19: ...7 Montaje de accesorios de escape El sistema de aire acondicionado enfr a el aire de la habitaci n en la que se instala la unidad El calor absorbido del aire enfriado debe eliminarse al exterior de la...

Страница 20: ...A F B C G D H I E J A Bot n de velocidad Speed ventilador F Bot n de selecci n de funci n Mode B Pantalla G Bot n de aumento de temperatura C Bot n de funci n de temporizador Timer H Bot n de disminuc...

Страница 21: ...to en modo de espera se seleccionar autom ticamente la velocidad de ventilador baja Mando a distancia Coloque la pila en el mando a distancia bajo la tapa situada en la parte trasera Apunte con el man...

Страница 22: ...ebida a defectos de material o fabricaci n ser solucionado sin coste mediante su reparaci n o seg n nuestro criterio su cambio El servicio de garant a no implica una ampliaci n de la duraci n de la ga...

Страница 23: ...l interno dell unit 45 Montaggio degli accessori di scarico L impianto aria condizionata raffredda l aria della stanza in cui collocato Il calore assorbito dall impianto deve essere espulso al esterno...

Страница 24: ...mento N 7 e infilarlo in una presa con messa a terra A F B C G D H I E J A Tasto Speed ventilazione F Tasto funzione Mode B Display G Tasto temperatura SU C Tasto funzione Timer H Tasto temperatura GI...

Страница 25: ...camente in velocit ventola bassa Telecomando Inserire la batteria nel telecomando dietro la linguetta nella parte posteriore Puntare il telecomando verso l apparecchio e selezionare le funzioni deside...

Страница 26: ...teriale o di produzione verranno eliminate gratuitamente tramite la riparazione o a nostra discrezione tramite la sua sostituzione Il servizio di garanzia non comporta un estensione della durata della...

Страница 27: ...Volte a fixar a grelha do no interior da unidade 53 Montagem dos acess rios de ventila o O sistema de ar condicionado refrigera o ar na sala onde a unidade colocada O calor absorvido do ar condicionad...

Страница 28: ...o cabo N 7 e ligue o a uma tomada de liga o terra A F B C G D H I E J A Bot o ventila o Speed F Bot o fun o Mode B Visor G Bot o aumentar temperatura C Bot o fun o Timer H Bot o diminuir temperatura D...

Страница 29: ...velocidade baixa de ventila o Controlo remoto Coloque a pilha do controlo remoto no compartimento situado na parte traseira Aponte o controlo remoto para o aparelho e seleccione as fun es que deseja K...

Страница 30: ...eitos de fabrico ou de material ser o eliminados sem encargo por repara o ou se preferir por substitui o Os servi os da garantia n o implicam uma prorroga o da dura o da garantia nem conferem nenhum d...

Страница 31: ...60 www tristar eu...

Отзывы: