143
3. Installation de l'armoire de batteries
Lire la Section 2 – Consignes de sécurité
importantes avant l'installation
3.1 Préparation
• Sur le site, se préparer à décharger l'armoire de batteries du camion de livraison et à la transporter vers l'emplacement d'installation
final. Prendre en considération le poids et les dimensions de l'emballage.
• S'assurer que le plancher peut supporter la charge de l'armoire de batteries spécifique étant installée. L'armoire de batteries doit être
installée dans un endroit solidement construit dont le plancher est au niveau qui est capable de supporter le poids de l'armoire de
batteries et tout autre équipement qui sera installé à proximité.
• Dessiner un schéma de câblage représentant les câbles connectés entre les blocs de jonction de sortie de l'armoire de batteries et
tout dispositif de déconnexion externe, boîte de connexion et/ou charge/redresseur.
• S'il est prévu que l'armoire de batteries soit entreposée pendant une période prolongée avant ou après l'installation, suivre les
instructions de la section
9. Entreposage et entretien
3.2 Transport
1. Inspecter le ou les conteneurs d'expédition pour la présence de dommages visibles (ne pas retirer le film étirable autour de l'appareil
avant son transport vers l'emplacement d'installation final). Confirmer que le nom du modèle et les valeurs nominales correspondent
à l'appareil commandé. S'il est déterminé que l'appareil a été endommagé durant l'expédition ou si quelque chose semble manquer,
contacter Tripp Lite pour obtenir de l'aide. Ne pas tenter d'utiliser l'appareil s'il a été endommagé ou manipulé de façon inappropriée.
2. Ne pas tenter de déballer ou de déplacer l'armoire de batteries sans aide. Utiliser de l'équipement de manutention approprié pouvant
supporter le poids et l'encombrement de l'armoire de batteries, comme un monte-charge, un transpalette et un chariot élévateur à
fourche. (Déplier complètement les fourches sous la charge. Écarter les fourches le plus possible sous la charge. Soulever l'armoire à
partir du bas seulement. Porter des chaussures de sécurité.) Confirmer que les limites de charge pour le monte-charge, l'équipement
de manutention et les planchers le long de l'itinéraire de transport n'excèdent pas le poids combiné de l'armoire de batteries
emballée, de l'équipement de manutention et du personnel. Confirmer que l'appareil emballé passera à travers les portes le long de
l'itinéraire prévu.
3. L'armoire de batteries est retenue avec du film étirable pour la protéger pendant l'expédition et le déplacement à l'intérieur de
l'installation. Enlever le film étirable de l'armoire de batteries une fois que l'appareil se trouve dans son emplacement d'installation
final — et non pas avant.
3.3 Vérification mécanique
Pendant que le système de batteries de l'armoire assemblée se trouve toujours sur la palette d'expédition, inspecter tous les côtés à la
recherche d'impact ou de tout autre dommage.
1. Ouvrir la porte avant de l'armoire de batteries.
2. Confirmer qu'aucune pièce interne (batteries, bloc de jonction, disjoncteur et autres pièces) n'est endommagée.
3. Prendre en note le numéro de modèle individuel des batteries et le type de borne illustrés dans la section
7. Caractéristiques
techniques.
4. Utiliser des outils ayant des poignées isolées pour serrer toutes les connexions des bornes des batteries au couple recommandé
illustré dans le tableau de la section
5.3 Câbles d'alimentation
.
5. Utiliser des outils ayant des poignées isolées pour serrer les câbles des bornes de sortie positives et négatives des batteries de la fin
au disjoncteur.
Содержание BP240V100
Страница 31: ...31 Figure 5 21 5 Installation Figure 5 22 11 Reinstall all covers and screws Figure 5 22...
Страница 34: ...34 Figure 5 25B Rear View 5 Installation Fuses 400A x2 Battery breaker 25 100kVA connector 10 20kVA connector...
Страница 46: ...46 Figure 5 43 Model BP240V100L NIB Figure 5 44 5 Installation...
Страница 47: ...47 Figure 5 45 12 Reinstall all covers and screws Figure 5 45 5 Installation...
Страница 55: ...55 6 2 3 Battery Setup Click Battery Setup 6 Operation and Configuration of S3M UPS Models and Battery Cabinets...
Страница 60: ...60 6 Operation and Configuration of S3M UPS Models and Battery Cabinets...
Страница 99: ...99 Figura 5 21 5 Instalaci n Figura 5 22 11 Vuelva a instalar todas las cubiertas y tornillos Figura 5 22...
Страница 114: ...114 Figura 5 43 Modelo BP240V100L NIB Figura 5 44 5 Instalaci n...
Страница 115: ...115 Figura 5 45 12 Vuelva a instalar todas las cubiertas y tornillos Figura 5 45 5 Instalaci n...
Страница 117: ...117 5 Instalaci n UPS Gabinete de Bater as Figura 5 47 Conexi n de BP240V65L y BP240V65L NIB para UPS de 25kVA y 30kVA...
Страница 128: ...128 6 Operaci n y Configuraci n de Modelos de UPS S3M y Gabinetes de Bater as...
Страница 168: ...168 Figure 5 21 5 Installation Figure 5 22 11 R installer tous les couvercles et toutes les vis Figure 5 22...
Страница 183: ...183 Figure 5 43 mod le BP240V100L NIB Figure 5 44 5 Installation...
Страница 184: ...184 Figure 5 45 12 R installer tous les couvercles et toutes les vis Figure 5 45 5 Installation...
Страница 198: ...198 6 Fonctionnement et configuration des mod les d onduleur S3M et des armoires de batteries...
Страница 207: ...207...
Страница 208: ...208 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 20 11 074 93 3BF8_RevB...