153
5. Installation
5. Utiliser un chariot élévateur pour soulever l'armoire de
batteries de la palette.
5.2 Sélection de la position d'installation
Sélectionner un environnement approprié où installer l'appareil afin de minimiser la possibilité de dommages au système de
batteries et maximiser la durée de vie des batteries.
1. Ne pas bloquer le débit d'air vers les ouvertures de ventilation de l'appareil.
2. S'assurer que les conditions environnementales du lieu d'installation sont conformes aux caractéristiques techniques de
l'appareil afin d'éviter la surchauffe et l'excès d'humidité. Consulter la section
4.2 Exigences physiques
.
3. Ne pas placer l'appareil dans un environnement poussiéreux ou corrosif ou à proximité d'objets inflammables.
4. L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur.
Remarques :
• Placer l'armoire de batteries dans un endroit propre et stable. Éviter les vibrations, la poussière, l'humidité, les gaz inflammables, les
liquides et les matières corrosives.
• Pour aider à prévenir les températures élevées dans la pièce où l'onduleur est installé, il est recommandé d'utiliser des ventilateurs
d'évacuation et/ou des systèmes de refroidissement.
• Les batteries doivent être montées dans un endroit où la température se situe à l'intérieur des spécifications requises. La température est
un facteur clé pour déterminer la durée de vie et la capacité des batteries. La température des batteries doit être maintenue entre 20 et
25 °C (59 et 77 °F). Garder les batteries à l'écart des sources de chaleur, des principales zones de ventilation d'air, etc.
AVERTISSEMENT!
Les données sur la performance typique des batteries indiquent une température de fonctionnement entre
20 et 25 °C (59 et 77 °F). L'utilisation de l'onduleur au-dessus de cette plage réduira la durée de vie des batteries,
tandis que l'utilisation de l'onduleur en deçà de cette plage réduira la capacité des batteries.
• Si l'onduleur n'est pas installé immédiatement, il doit être entreposé dans une pièce exempte de chaleur ou d'humidité excessive.
Содержание BP240V100
Страница 31: ...31 Figure 5 21 5 Installation Figure 5 22 11 Reinstall all covers and screws Figure 5 22...
Страница 34: ...34 Figure 5 25B Rear View 5 Installation Fuses 400A x2 Battery breaker 25 100kVA connector 10 20kVA connector...
Страница 46: ...46 Figure 5 43 Model BP240V100L NIB Figure 5 44 5 Installation...
Страница 47: ...47 Figure 5 45 12 Reinstall all covers and screws Figure 5 45 5 Installation...
Страница 55: ...55 6 2 3 Battery Setup Click Battery Setup 6 Operation and Configuration of S3M UPS Models and Battery Cabinets...
Страница 60: ...60 6 Operation and Configuration of S3M UPS Models and Battery Cabinets...
Страница 99: ...99 Figura 5 21 5 Instalaci n Figura 5 22 11 Vuelva a instalar todas las cubiertas y tornillos Figura 5 22...
Страница 114: ...114 Figura 5 43 Modelo BP240V100L NIB Figura 5 44 5 Instalaci n...
Страница 115: ...115 Figura 5 45 12 Vuelva a instalar todas las cubiertas y tornillos Figura 5 45 5 Instalaci n...
Страница 117: ...117 5 Instalaci n UPS Gabinete de Bater as Figura 5 47 Conexi n de BP240V65L y BP240V65L NIB para UPS de 25kVA y 30kVA...
Страница 128: ...128 6 Operaci n y Configuraci n de Modelos de UPS S3M y Gabinetes de Bater as...
Страница 168: ...168 Figure 5 21 5 Installation Figure 5 22 11 R installer tous les couvercles et toutes les vis Figure 5 22...
Страница 183: ...183 Figure 5 43 mod le BP240V100L NIB Figure 5 44 5 Installation...
Страница 184: ...184 Figure 5 45 12 R installer tous les couvercles et toutes les vis Figure 5 45 5 Installation...
Страница 198: ...198 6 Fonctionnement et configuration des mod les d onduleur S3M et des armoires de batteries...
Страница 207: ...207...
Страница 208: ...208 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 20 11 074 93 3BF8_RevB...