- 17 -
VXPLQLVWUDGDSRUODVROGDGRUD\GHODWHQVLyQQRPLQDOGHDOLPHQWDFLyQHOpFWULFD
&21(;,21(6'(/&,5&8,72'(62/'$'85$
¡
$7(1&,Ï1 $17(6 '( 5($/,=$5 /$6 6,*8,(17(6 &21(;,21(6
&20352%$5 48( /$ 62/'$'25$ 6( (1&8(175( $3$*$'$ <
'(6&21(&7$'$'(/$5(''($/,0(17$&,Ï1(/e&75,&$
La Tabla (
7$%/$
FRQWLHQHORVYDORUHVDFRQVHMDGRVSDUDORVFDEOHVGHVROGDGXUD
(en mm
2
), en función de la corriente máxima generada por la soldadora.
6ROGDGXUD7,*
&RQH[LyQGHODDQWRUFKD
- Introducir el cable portacorriente en el borne rápido correspondiente (-).Conectar el
tubo gas de la antorcha a la bombona.
Conexión del cable de retorno de la corriente de soldadura
- Tiene que conectarse a la pieza que debe soldarse o al banco metálico en que se
KDDSR\DGRORPiVFHUFDSRVLEOHGHODMXQWDHQHMHFXFLyQ
Este cable tiene que conectarse al borne con el símbolo (+).
Conexión a la bombona del gas
- Atornillar el reductor de presión a la válvula de la bombona del gas interponiendo,
VLQHFHVDULRODUHGXFFLyQHVSHFt¿FDHQWUHJDGDFRPRDFFHVRULR
- Conectar el tubo de entrada del gas al reductor y apretar la abrazadera entregada.
$ÀRMDUODYLURODGHUHJXODFLyQGHOUHGXFWRUGHSUHVLyQDQWHVGHDEULUODYiOYXODGHOD
bombona.
- Abrir la bombona y regular la cantidad de gas (l/min) en función de los datos
LQGLFDWLYRVGHHPSOHRYpDVHODWDEOD
7$%/$
ORVSRVLEOHVDMXVWHVGHODVDOLGD
GHJDVSRGUiQHMHFXWDUVHGXUDQWHODVROGDGXUDVLHPSUHDFWXDQGRHQODYLURODGHO
reductor de presión. Controlar la retención de tuberías y racores.
£$7(1&,Ï16LHPSUHFHUUDUODYiOYXODGHODERPERQDGHOJDVDODWHUPLQDFLyQ
GHOWUDEDMR
6ROGDGXUD00$
La casi totalidad de los electrodos revestidos tiene que conectarse al polo positivo
(+) del generador, y excepcionalmente al polo negativo (-), para electrodos con
revestimiento ácido.
&RQH[LyQGHOFDEOHGHVROGDGXUDSLQ]DSRUWDHOHFWURGR
Tiene en el terminal un borne especial que sirve para apretar la parte descubierta del
electrodo.
Este cable tiene que conectarse al borne con el símbolo (+).
Conexión del cable de retorno de la corriente de soldadura
Tiene que conectarse a la pieza que debe soldarse o al banco metálico en que se ha
DSR\DGRORPiVFHUFDSRVLEOHGHODMXQWDHQHMHFXFLyQ
Este cable tiene que conectarse al borne con el símbolo (-).
62/'$'85$'(6&5,3&,Ï1'(/352&(',0,(172
62/'$'85$7,*
3ULQFLSLRVJHQHUDOHV
La soldadura TIG es un procedimiento de soldadura que explota el calor producido por
HODUFRHOpFWULFRTXHVHFHED\PDQWLHQHHQWUHXQHOHFWURGRQRIXQGLEOH7XQJVWHQR
y la pieza que tiene que soldarse. El electrodo de Tungsteno es soportado por una
antorcha apta a transmitir la corriente de soldadura y proteger el electrodo mismo y
HOEDxRGHVROGDGXUDGHODR[LGDFLyQDWPRVIpULFDDWUDYpVGHXQÀXMRGHJDVLQHUWH
(normalmente Argón: Ar 99.5%) que sale de la tobera cerámica
),*85$*
/DVROGDGXUD7,*'&HVDSWDSDUDWRGRVORVDFHURVDOFDUERQREDMRDOHDGRV\DOWR
aleados y a los metales pesados, como cobre, níquel, titanio y sus aleaciones.
Para la soldadura de TiG DC con electrodo en el polo (-) normalmente se utiliza el
electrodo con el 2% de Cerio (banda de colores gris).
Hay que sacarle longitudinalmente punta al electrodo de Tungsteno con una muela,
YpDVHOD
FIGURA H
SUHVWDQGRDWHQFLyQDTXHODSXQWDVHDSHUIHFWDPHQWHFRQFpQWULFD
SDUD HYLWDU GHVYLDFLRQHV GHO DUFR (V LPSRUWDQWH HMHFXWDU HO DPRODGR HQ HO VHQWLGR
de la longitud del electrodo. Esta operación tendrá que repetirse periódicamente en
función de la aplicación y del desgaste del electrodo, o bien cuando el mismo se haya
contaminado accidentalmente, oxidado o bien se haya utilizado no correctamente.
Para una buena soldadura es imprescindible utilizar el diámetro exacto de electrodo
FRQODFRUULHQWHH[DFWDYpDVHODWDEOD
7$%/$
.
La saliente normal del electrodo de la tobera cerámica es de 2-3 mm y puede alcanzar
los 8 mm para las soldaduras en ángulo.
/D VROGDGXUD VH REWLHQH SRU IXVLyQ GH ORV PiUJHQHV GH OD MXQWD 3DUD HVSHVRUHV
sutiles oportunamente preparados (hasta aproximadamente 1 mm), no sirve material
de aporte
),*85$,
Para espesores superiores, son necesarias varitas de la misma composición del
material básico y de diámetro oportuno, con una preparación adecuada de los
márgenes
(FIGURA L)
. Es oportuno, para un buen logro de la soldadura, que las
SLH]DVVHKD\DQOLPSLDGRFXLGDGRVDPHQWH\HVWpQOLEUHVGHy[LGRVDFHLWHVJUDVDV
disolventes, etc.
3URFHGLPLHQWRFHEDGR/,)7
- Regular la corriente de soldadura al valor deseado por medio de la manilla; si
QHFHVDULRDGDSWDUGXUDQWHODVROGDGXUDDODSRUWHWpUPLFRUHDOPHQWHQHFHVDULR
- Controlar la correcta salida del gas.
(OHQFHQGLGRGHODUFRHOpFWULFRRFXUUHFRQHOFRQWDFWR\HODOHMDPLHQWRGHOHOHFWURGR
de tungsteno de la pieza que hay que soldar. Esta modalidad de cebado causa
menos disturbios electro-irradiados y reduce al mínimo las inclusiones de tungsteno
y el desgaste del electrodo; apoyar la punta del electrodo en la pieza, con una ligera
presión, y levantar el electrodo de 2-3 mm con algunos instantes de retrasos; de
esta forma se obtiene el cebado del arco. La soldadora inicialmente genera una
corriente I
BASE
GHVSXpVGHDOJXQRVLQVWDQWHVVHJHQHUDUiODFRUULHQWHGHVROGDGXUD
FRQ¿JXUDGD
- Para interrumpir la soldadura, levantar rápidamente el electrodo de la pieza.
62/'$'85$00$
3ULQFLSLRVJHQHUDOHV
- Es imprescindible observar las indicaciones del constructor que se encuentran en el
paquete de los electrodos utilizados, que indican la polaridad correcta del electrodo
y la corriente óptima correspondiente.
- La corriente de soldadura tiene que regularse en función del diámetro del electrodo
XWLOL]DGR\DOWLSRGHMXQWDTXHVHGHVHDHMHFXWDUDWtWXORLQGLFDWLYRODVFRUULHQWHV
que pueden utilizarse para los varios diámetros de electrodo son:
Electrodo (mm)
Corriente de soldadura (A)
0tQ
0i[
1.6
25
50
2
40
80
2.5
60
110
3.2
80
160
4
120
200
5
150
250
- Observar que a paridad de diámetro del electrodo, valores elevados de corriente se
utilizarán para soldaduras en plano, mientras que para las soldaduras en vertical o
DUULEDGHODFDEH]DKD\TXHXWLOL]DUFRUULHQWHVPiVEDMDV
/DV FDUDFWHUtVWLFDV PHFiQLFDV GH OD MXQWD VROGDGD VH GHWHUPLQDQ DGHPiV TXH
a partir de la intensidad de corriente elegida, a partir de los otros parámetros de
VROGDGXUD FRPR ORQJLWXG GHO DUFR YHORFLGDG \ SRVLFLyQ GH HMHFXFLyQ GLiPHWUR \
calidad de los electrodos (para una conservación correcta mantener los electrodos
SURWHJLGRVGHODKXPHGDGXWLOL]DQGRORVHVSHFt¿FRVSDTXHWHVRFRQWHQHGRUHV
/DV FDUDFWHUtVWLFDV GH OD VROGDGXUD WDPELpQ GHSHQGHQ GHO YDORU GH $UF )RUFH
FRPSRUWDPLHQWR GLQiPLFR GH OD VROGDGRUD (VWH SDUiPHWUR SXHGH FRQ¿JXUDUVH
FXDQGRSUHYLVWRHQHOSDQHORELHQSXHGHFRQ¿JXUDUVHFRQHOFRQWURODGLVWDQFLD
de 2 potenciómetro.
- Observar que valores altos de Arc Force dan una mayor penetración y permiten la
VROGDGXUDHQFXDOTXLHUSRVLFLyQWtSLFDPHQWHFRQHOHFWURGRVEiVLFRVYDORUHVEDMRV
de Arc Force permiten un arco más suave y libre de salpicaduras, típicamente con
electrodos rutiles.
La soldadora además se ha equipado con dispositivos Hot Start y Anti Stick
que garantizan, respectivamente, arranques fáciles y ausencia de encolado del
electrodo en la pieza.
3URFHGLPLHQWR
- Manteniendo la máscara DELANTE DEL ROSTRO, fregar la punta del electrodo en
ODSLH]DTXHWLHQHTXHVROGDUVHHMHFXWDQGRXQPRYLPLHQWRFRPRVLVHWXYLHUDTXH
HQFHQGHUXQDFHULOODpVWHHVHOPpWRGRPiVFRUUHFWRSDUDFHEDUHODUFRFXDQGR
previsto, con el dispositivo VRD activo, el cebado del arco se obtiene poniendo
HQ FRQWDFWR HO HOpFWULFR FRQ OD SLH]D TXH WLHQH TXH VROGDUVH \ OXHJR DOHMiQGROR
rápidamente.
¡ATENCIÓN!: NO GOLPEAR la pieza con el electrodo; se correría el riesgo de
dañar su revestimiento, volviendo difícil el cebado del arco.
,QPHGLDWDPHQWH GHVSXpV GHO FHEDGR GHO DUFR LQWHQWDU PDQWHQHU XQD GLVWDQFLD
desde la pieza equivalente al diámetro del electrodo utilizado, y mantener esta
GLVWDQFLDORPiVFRQVWDQWHSRVLEOHGXUDQWHODHMHFXFLyQGHODVROGDGXUDUHFRUGDU
que la inclinación del electrodo en el sentido del avance tendrá que ser de unos
20-30 grados.
- A la terminación del cordón de soldadura, llevar la extremidad del electrodo un
poco atrás con respecto a la dirección de avance, arriba del cráter, para efectuar el
llenado; luego levantar rápidamente el electrodo del baño de fusión para obtener el
apagado del arco (Aspectos del cordón de soldadura -
FIGURA M
).
0$17(1,0,(172
£$7(1&,Ï1$17(6'(()(&78$5/$623(5$&,21(6'(
0$17(1,0,(172$6(*85$56('(48(/$62/'$'25$(67e$3$*$'$<
'(6&21(&7$'$'(/$5(''($/,0(17$&,Ï1
0$17(1,0,(17225',1$5,2
LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO ORDINARIO PUEDEN SER
()(&78$'$6325(/23(5$'25
6RSOHWH
- Evitar apoyar el soplete y su cable en piezas a alta temperatura; esto causaría la
IXVLyQGHORVPDWHULDOHVDLVODQWHVGHMiQGRORUiSLGDPHQWHIXHUDGHVHUYLFLR
- Comprobar periódicamente la estanqueidad de las tuberías y racores de gas.
$FRSODUFXLGDGRVDPHQWHODSLQ]DGHDMXVWHGHOHOHFWURGRGLIXVRUGHJDVFDOLEUDGR
con el diámetro del electrodo elegido para evitar un recalentamiento, una mala
difusión del gas y el consiguiente funcionamiento anómalo.
- Controlar, antes de cada utilización, si las partes terminales del soplete están
JDVWDGDV \ FRUUHFWDPHQWH PRQWDGDV ERTXLOOD HOHFWURGR SLQ]D VXMHWDHOHFWURGR
difusor de gas.
0$17(1,0,(172(;75$25',1$5,2
LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO TIENEN QUE SER
EJECUTADAS EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL EXPERTO O CAPACITADO
(1È0%,72(/e&75,&20(&È1,&2<&803/,(1'2/$61250$67e&1,&$6
,(&(1
£$7(1&,Ï1 $17(6 '( 48,7$5 /26 3$1(/(6 '( /$ 62/'$'25$
< $&&('(5 $ 68 ,17(5,25 $6(*85$56( '( 48( /$ 62/'$'25$ (67e
$3$*$'$<'(6&21(&7$'$'(/$5(''($/,0(17$&,Ï1
/RVFRQWUROHVTXHVHSXHGDQUHDOL]DUEDMRWHQVLyQHQHOLQWHULRUGHODVROGDGRUD
SXHGHQFDXVDUXQDGHVFDUJDHOpFWULFDJUDYHRULJLQDGDSRUHOFRQWDFWRGLUHFWR
con partes en tensión y/o lesiones debidas al contacto directo con órganos en
PRYLPLHQWR
- Periódicamente y en cualquier caso con una cierta frecuencia en función de la
utilización y del nivel de polvo del ambiente, revisar el interior de la soldadora y
TXLWDUHOSROYRGHSRVLWDGRHQODVWDUMHWDVHOHFWUyQLFDVFRQXQFHSLOORPX\VXDYHR
disolventes adecuados.
$SURYHFKDU OD RFDVLyQ SDUD FRPSUREDU TXH ODV FRQH[LRQHV HOpFWULFDV HVWpQ ELHQ
DMXVWDGDV\TXHORVFDEOHDGRVQRSUHVHQWHQGDxRVHQHODLVODPLHQWR
$O¿QDOGHHVWDVRSHUDFLRQHVYROYHUDPRQWDUORVSDQHOHVGHODVROGDGRUDDMXVWDQGR
DIRQGRORVWRUQLOORVGH¿MDFLyQ
- Evitar absolutamente efectuar operaciones de soldadura con la soldadora abierta.
'HVSXpV GH KDEHU HMHFXWDGR HO PDQWHQLPLHQWR R OD UHSDUDFLyQ UHVWDEOHFHU ODV
conexiones y los cableados como eran originariamente, prestando atención a que
los mismos no entren en contacto con partes en movimiento o componentes que
SXHGDQ DOFDQ]DU WHPSHUDWXUDV HOHYDGDV &ODVL¿FDU WRGRV ORV FRQGXFWRUHV FRPR
lo estaban originariamente, prestando atención a mantener bien separadas las
conexiones del primario de alta tensión con respecto a los conductores secundarios
GHEDMDWHQVLyQ
Utilizar todas las arandelas y los tornillos originales para volver a cerrar la carcasa
de la máquina.
%8648('$'('$f26
EN EL CASO DE FUNCIONAMIENTO INSATISFACTORIO, Y ANTES DE EFECTUAR