Telwin FORCE 168 MPGE Скачать руководство пользователя страница 59

PRÍSTROJA  MUSIA  BY   VYKONANÉ  PRI  VYPNUTOM 

ODPOJENÝ  OD  NAPÁJACEJ  SIETE.

ZVÁRACOM  PRÍSTROJI,  ODPOJENOM  OD  NAPÁJACIEHO 

V  tabu ke 

(TAB.  1) 

sú  uvedené  hodnoty  doporu ené  pre  zváracie 

2

káble  (v  mm )  na  základe  maximálneho  prúdu  dodávaného  zváracím 

ROZVODU.

prístrojom.

ELEKTRICKÉ  ZAPOJENIE  MUSÍ  BY   VYKONANÉ  VÝHRADNE 

________________________________________________________________________________

SKÚSENÝM  A  KVALIFIKOVANÝM  PERSONÁLOM.

________________________________________________________________________________

ZVÁRANIE      MMA

Takmer  v etky  obalené  elektródy  sa  pripájajú  ku  kladnému  pólu  (+) 

  MONTÁ

zdroja;  len  vo  výnimo ných  prípadoch  -  kyslé  elektródy  -  sa  pripájajú  k 

Rozba te  zvárací  prístroj  a  vykonajte  montá   oddelených  astí 

zápornému  pólu  (-).

nachádzajúcich  sa  v  obale.

ZVÁRANIE  JEDNOSMERNÝM  PRÚDOM

Montá   zemniaceho  kábla-klie tí

Zapojenie  zváracieho  kábla  dr iaka  elektródy

Obr.  E

Na  jeho  konci  je  upevnená  peciálna  zvierka  slú iaca  na  uchytenie 

obna enej  asti  elektródy.

Montá   zváracieho  kábla-dr iaka  elektródy

Tento  kábel  je  potrebné  pripoji   k  zvierke  ozna enej  symbolom      (+).

Obr.  F

Zapojenie  zemniaceho  kábla  zváracieho  prúdu

Je  potrebné  ho  pripoji   ku  zváranému  dielu,  alebo  ku  kovovému  stolu, 

SPÔSOB  DVÍHANIA  ZVÁRACIEHO  PRÍSTROJA

na  ktorom  je  diel  ulo ený,  o  najbli ie  k  vytváranému  spoju.

V etky  zváracie  prístroje  popísané  v  tomto  návode  musia  by  

Tento  kábel  je  potrebné  pripoji   k  zvierke  ozna enej  symbolom    (-).

zdvíhané  s  pou itím  príslu nej  rukoväte  alebo  popruhu  pre  daný 

model  (ak  je  sú as ou)  (namontovaného  spôsobom  uvedeným  na 

).

Doporu enia:

OBR.  L

- Zasu te  konektory  zváracích  káblov  a   na  doraz  do  zásuviek 

umo ujúcich  rýchle  pripojenie  (ak  sú  sú as ou)  a  pevne  ich 

UMIESTNENIE  ZVÁRACIEHO  PRÍSTROJA

zaskrutkujte  kvôli  zaisteniu  dokonalého  elektrického  kontaktu;  v 

Vyh adajte  miesto  pre  in taláciu  zváracieho  prístroja,  a  to  tak,  aby  sa  v 

opa nom  prípade  bude  dochádza   k  prehrievaniu  samotných 

blízkosti  otvorov  pre  vstup  a  výstup  chladiaceho  vzduchu  (nútený 

konektorov,  o  spôsobí  ich  rýchle  opotrebenie  a  stratu  ú innosti.

obeh  prostredníctvom  ventilátora  -  ak  je  sú as ou)  nenachádzali 

- Pou ívajte  o  najkrat ie  mo né  káble.

preká ky;  pri om  sa  uistite,  e  sa  nebude  nasáva   vodivý  prach, 

- Pre  zvod  zváracieho  prúdu  nepou ívajte  namiesto  zemniaceho 

korozívne  výpary,  vlhkos ,  at .

kábla  kovové  truktúry,  ktoré  nie  sú  sú as ou  opracovávaného 

Okolo  zváracieho  prístroja  udr ujte  vo ný  priestor  minimálne  do 

dielu;  mô e  to  znamena   ohrozenie  bezpe nosti,  ako  aj  zní enie 

vzdialenosti  250  mm. 

kvality  zvaru.

________________________________________________________________________________

6.    ZVÁRANIE:    POPIS  PRACOVNÉHO  POSTUPU

    Umiestnite  zvárací  prístroj  na  rovný  povrch  s  nosnos ou, 

- V  ka dom  prípade  je  v ak  potrebné,  aby  ste  sa  riadili  pokynmi 

výrobcu  uvedenými  na  obale  pou itých  elektród,  poukazujúcim  na 

ktorá  je  úmerná  jeho  hmotnosti,  aby  sa  neprevrátil  alebo  aby 

správnu  polaritu  elektródy  a  príslu ný  optimálny  prúd.

nedo lo  k  jeho  nebezpe ným  presunom. 

________________________________________________________________________________

- Zvárací  prúd  má  by   regulovaný  pod a  priemeru  pou itej  elektródy 

a  druhu  spoja,  ktorý  si  prajete  zrealizova ;  indikatívne  hodnoty 

PRIPOJENIE  DO  SIETE

prúdu  pou ite né  pre  rôzne  priemery  elektród  sú  nasledovné:

-   Pred  vykonaním  akéhoko vek  elektrického  zapojenia  skontrolujte, 

   

Ø

      Elektróda  (mm)

  Zvárací  prúd  (A)

i  menovité  údaje  zváracieho  prístroja  odpovedajú  napätiu  a 

min.

max.

frekvencii  siete,  ktorá  je  k  dispozícii  v  mieste  in talácie.

1,6

25

-

50

- Zvárací  prístroj  musí  by   pripojený  výhradne  k  napájaciemu 

2

40

-

80

systému  s  uzemneným  nulovým  vodi om.

2,5

60

-

110

-

Za  ú elom  zaistenia  ochrany  proti  nepriamemu  dotyku  pou ívajte 

3,2

80

-

160

nadprúdové  relé  typu:

4

120

-

200

- Je  potrebné  pamäta   na  to,  e  pri  rovnakom  priemere  elektródy 

-  Typ A (

 

 

)  pre  jednofázové  stroje;

budú  pou ité  vysoké  hodnoty  prúdu  pre  vodorovné  zváranie,  zatia  

o  pre  zvislé  zváranie  alebo  pre  zváranie  nad  hlavou  budú  pou ité 

-  Typ  B  (

 

 

)  pre  trojfázové  stroje.

ni ie  hodnoty.   

- Aby  ste  dodr ali  po iadavky  stanovené  normou  EN  61000-3-11 

- Mechanické  vlastnosti  zváraného  spoja  sú  ur ené,  okrem  intenzity 

(Flicker),  doporu ujeme  vám  pripoji   zvárací  prístroj  k  bodom 

pou itého  prúdu,  taktie   al ími  zváracími  parametrami,  ako  je 

rozhrania  napájacieho  rozvodu  s  impedanciou  nepresahujúcou 

d ka  oblúku,  rýchlos   a  poloha  prevedenia,  priemer  a  kvalita 

Zmax  =  0,24  Ohm.

elektród  (pre  správnu  konzerváciu  elektród  ich  udr ujte  mimo 

- Zvár

ací  prístroj  nesp a  po iadavky  normy  IEC/EN  61000-3-12. 

dosah  vlhkosti,  chránené  v  príslu ných  baleniach  alebo 

Pri  pripojení  k  verejnej  napájacej  sieti  in talatér,  alebo  u ívate , 

nádobách).

zodpovedá  za  overenie  toho,  i  je  mo né  zvárací  prístroj  pripoji  

(pod a  potreby  musí  konzultova   správcu  rozvodnej  siete). 

Postup:

-

Ak  nie  je  uvedené  inak  (MGP),  zváracie  prístroje  sú  kompatibilné  s 

- Dr te  si  ochranný  tít  PRED  TVÁROU  a  otierajte  hrotom  elektródy 

agregátmi  pre  zmenu  napájacieho  napätia  a   do  ±  15%.

zváraný  diel;  vykonávajte  pohyb  ako  pri  zapa ovaní  zápalky;  jedná 

Pre  správne  pou itie  je  potrebné  pred  pripojením  meni a 

sa  o  najsprávnej í  spôsob  zapálenia  oblúku.

dosiahnu   prevádzkové  hodnoty.

UPOZORNENIE:  NEKLEPTE  elektródou  o  diel;  riskovali  by  ste 

tým  jej  po kodenie  povrchu, 

o  by  spôsobilo  obtia nej ie 

- ZÁSTR KA A  ZÁSUVKA

zapálenie  oblúku. 

- Model  230V  je  u   pri  svojom  vzniku  vybavený  napájacím 

-   Akonáhle  dôjde  k  zapáleniu  oblúku,  sna te  sa  po  celú  dobu 

káblom  s  normalizovanou  zástr kou,  (2P  +  PE)  16A/250V  .

vytvárania  zvaru  udr iava   od  dielu  kon tantnú  vzdialenos , 

Mô e  preto  by   pripojený  k  sie ovej  zásuvke  vybavenej 

odpovedajúci  priemeru  pou itej  elektródy;  pamätajte,  e  elektróda 

poistkami  alebo  automatickým  vypína om;  príslu ná  zemniaca 

musí  by   naklonená  pod  uhlom  20-30  stup ov  v  smere  posuvu 

svorka  musí  by   pripojená  k  zemniacemu  vodi u  ( lto-

(obr.  G)

.   

zelenému)  napájacieho  vedenia.

-   Po  vytvorení  zvaru  presu te  koncovú  as   elektródy  z ahka 

V  tabu ke 

(TAB.  1)

  sú  uvedené  doporu ené  hodnoty  pomalých 

naspä   vzh adom  na  smer  posuvu,  nad  vzniknutý  kráter,  aby  ste 

poistiek,  vyjadrené  v  ampéroch,  zvolených  na  základe  maximálnej 

ho  naplnili.  Následne  rýchlo  zdvihnite  elektródu  z  taviaceho 

menovitej  hodnoty  prúdu  dodávaného  zváracím  prístrojom,  a  na 

kúpe a,  aby  sa  oblúk  preru il.

základe  menovitého  napájacieho  napätia. 

- Pri  zváracích  prístrojoch  bez  zástr ky  (modely  115/230  V),

 

  VZH AD  ZVARU

pripojte  k  napájaciemu  káblu  normalizovanú  zástr ku  (2P  +  PE)  s 

Obr.  H

vhodnou  prúdovou  kapacitou  a  pripravte  sie ovú  zásuvku 

7.  ÚDR BA

vybavenú  poistkami  alebo  automatickým  isti om;  príslu ný 

________________________________________________________________________________

zemniaci  kolík  bude  musie   by   pripojený  k  zemniacemu  vodi u 

( ltozelený)  napájacieho  vedenia.  V  tabu ke 

(TAB.  1)

  sú  uvedené 

 

    UPOZORNENIE!  PRED  VYKONANÍM  OPERÁCIÍ  ÚDR BY 

doporu ené  hodnoty  pomalých  poistiek,  vyjadrené  v  ampéroch, 

SA  UISTITE,  E  JE  ZVÁRACÍ  PRÍSTROJ  VYPNUTÝ  A  ODPOJENÝ 

zvolených  na  základe  maximálnej  menovitej  hodnoty  prúdu 

OD  NAPÁJACIEHO  ROZVODU.

dodávaného  zváracím  prístrojom,  a  na  základe  menovitého 

________________________________________________________________________________

napájacieho  napätia.

MIMORIADNA  ÚDR BA

________________________________________________________________________________

OPERÁCIE  MIMORIADNEJ  ÚDR BY  MUSIA  BY   VYKONANÉ 

VÝHRADNE  PERSONÁLOM  SO  SKÚSENOS AMI  Z 

UPOZORNENIE!  Nere pektovanie  vy ie  uvedených 

ELEKTRICKO-STROJNEJ  OBLASTI. 

pravidiel  bude  ma   za  následok  neú innos   bezpe nostného 

________________________________________________________________________________

systému  vypracovanom  výrobcom  (triedy  I)  s  následným 

vá nym  ohrozením  osôb  (napr.  zásah  elektrickým  prúdom)  a 

 

UPOZORNENIE! 

PRED 

ODLO ENÍM 

PANELOV 

majetku  (napr.  po iar). 

ZVÁRACIEHO  PRÍSTROJA  A  PRÍSTUPOM  DO  JEHO  VNÚTRA  SA 

________________________________________________________________________________

UISTITE,  E  JE  ZVÁRACÍ  PRÍSTROJ  VYPNUTÝ  A  ODPOJENÝ  OD 

NAPÁJACIEHO  ROZVODU.

________________________________________________________________________________

  ZAPOJENIE  ZVÁRACIEHO  OBVODU

________________________________________________________________________________

Prípadné  kontroly  vykonané  vo  vnútri  zváracieho  prístroja  pod 

napätím,  mô u  spôsobi   zásah  elektrickým  prúdom  s  vá nymi 

 

UPOZORNENIE!  PRED  VYKONANÍM  OPERÁCIÍ  ÚDR BY  SA 

následkami,  spôsobenými  priamym  stykom  so  sú as ami  pod 

UBEZPE TE, 

E  JE  ZVÁRACÍ  PRÍSTROJ  VYPNUTÝ  A 

- 59 -

Содержание FORCE 168 MPGE

Страница 1: ...G S TILT S I LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO D OBBLIGO E JELZ SEINEK FELIRATAI DIVIETO RO LEGEND INDICATOARE DE AVERTIZARE A F L GENDE SIGNAUX DE DANGER D OBLIGATION PERICOLELOR DE OBLIGARE I DE ET D INTE...

Страница 2: ...MASKE SUOJAMASKIN K YTT PAKOLLISTA FORPLIKTELSE BRUKE VERNEBRILLER OBLIGATORISKT ATT B RA SKYDDSMASK V D MASZK HASZN LATA K TELEZ FOLOSIREA M TII DE PROTEC IE OBLIGATORIE NAKAZ U YWANIA MASKI OCHRONNE...

Страница 3: ...zovan sb rny Symbol ozna uj ci separovan zber elektrick ch a elektronick ch zariaden U vate nesmie likvidova toto zariadenie ako pevn zmie an komun lny odpad ale je povinn doru i ho do autorizovan zbe...

Страница 4: ...the IEC TECHNICAL SPECIFICATION or Do not use cables with worn insulation or loose connections CLC TS 62081 The operator MUST NOT BE ALLOWED to weld in raised positions unless safety platforms are us...

Страница 5: ...AND machine EXCLUSIVELY BY AUTHORISED OR QUALIFIED PERSONNEL ________________________________________________________________________________ USE AT 20 C it gives for each diameter ELECTRODE the numb...

Страница 6: ...ECTED CONNECTIONS MAKE SURE THE WELDING MACHINE IS FROMTHE MAIN POWER SUPPLY OUTLET ________________________________________________________________________________ SWITCHED OFF AND DISCONNECTED FROM...

Страница 7: ...ti la pioggia DEVONO essere preventivamente valutate da un Non utilizzare cavi con isolamento deteriorato o con Responsabile esperto ed eseguiti sempre con la presenza connessioni allentate di altre p...

Страница 8: ...curezza generale per la saldatura ad arco sul lato posteriore Fig D Nota L esempio di targa riportato indicativo del significato dei 1 cavo di alimentazione con spina C E E 2p W simboli e delle cifre...

Страница 9: ...e e alla 7 MANUTENZIONE ________________________________________________________________________________ tensione nominale di alimentazione ____________________________________________________________...

Страница 10: ...62081 INSTALLATION ET UTILISATION DES Ne jamais placer les c bles de soudage autour de son corps APPAREILS POUR LE SOUDAGE L ARC Ne pas se placer au milieu du circuit de soudage durant les op rations...

Страница 11: ...VERTE indique que la machine est connect e au 3 tension alternative triphas e r seau 230V ca 3 Symbole S indique qu il est possible d effectuer des op rations de LED COULEUR ORANGE indique que la mac...

Страница 12: ...ponibles sur le lieu d installation Le poste de soudage doit exclusivement tre connect un 6 SOUDAGE DESCRIPTION DU PROC D syst me d alimentation avec conducteur de neutre branch la Il est indispensabl...

Страница 13: ...men soudage ouvert Die Schwei maschine darf ausschlie lich an ein Versorgungsnetz mit geerdetem Nullleiter angeschlossen 8 RECHERCHE DES PANNES DANS L EVENTUALITE D UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT ET werden...

Страница 14: ...gen gt den Anforderungen des Schwei maschine den entsprechenden Strom bereitstellen technischen Produktstandards f r den ausschlie lichen kann gleiche Spalte Wird ausgedr ckt in basierend auf Gebrauch...

Страница 15: ...anzuschlie en die Vordere Abdeckung eine Impedanz von unter Zmax 0 24 ohm haben Abb C Die Schwei maschine gen gt nicht den Anforderungen der Norm 1 Schnellkupplung positiv zum Anschlu des Schwei kabe...

Страница 16: ...N FOLGENDES Stromwert BEACHTEN D e r S c h w e i s t r o m w i r d i n A b h n g i g k e i t z u m Der Schwei strom der mittels Potentiometer reguliert wird mu Elektrodendurchmesser und zum verwendete...

Страница 17: ...n elaboraci n y posibles partes para cualquier elaboraci n diferente de la prevista Ej met licas puesta a tierra colocadas en las cercan as descongelaci n de tuber as de la red h drica accesibles Esto...

Страница 18: ...DESCRIPCI N DE LA SOLDADORA PREPARACI N La soldadura est constituida esencialmente por un m dulo de Desembalar la soldadora efectuar el montaje de las partes que est n potencia y un m dulo de regulac...

Страница 19: ...la m xima corriente distribuida por la soldadora ATENCI N ANTES DE QUITAR LOS PANELES DE LA ________________________________________________________________________________ SOLDADORA Y ACCEDER A SU I...

Страница 20: ...bilidade electromagn tica nos sistema de alimenta o com condutor de neutro ligado edif cios dom sticos e naqueles ligados directamente a uma terra rede de alimenta o de baixa tens o que alimenta os ed...

Страница 21: ...os de parada temperatura excessiva A m quina fica acesa sem fornecer e assim por diante corrente at ao conseguimento de uma temperatura normal O No caso em que fatores de utiliza o de placa referidos...

Страница 22: ...og neo deve ser e posi o de execu o di metro e qualidade dos el ctrodos para colocado em regime antes de poder ligar o inversor uma correcta conserva o guardar os el ctrodos ao abrigo da humidade prot...

Страница 23: ...elimina o do inconveniente dit doel voorziene kledij en middels het gebruik van Os coligamentos do circuito de soldagem sejam efetuados voetplanken of isolerende tapijten correctamente sobretudo que...

Страница 24: ...r gelijk welke bewerking die verschilt van 1 diegene die voorzien zijn vb ontvriezen van buizen van de waterleiding 4 BESCHRIJVING VAN DE LASMACHINE De machine bestaat voornamelijk uit een voor een ma...

Страница 25: ...emen van de voornoemde regels LOSGEKOPPELDVAN HETVOEDINGSNET maakt het door de fabrikant voorzien veiligheidssysteem DE ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MOETEN UITSLUITEND ineffici nt klasse I met daaruit vo...

Страница 26: ...henvises ligeledes til IEC TEKNISK SPECIFIKATION eller OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES CLC TS 62081 INSTALLATION OG ANVENDELSE AF UITVOERT MOET MEN VERIFI REN OF DE LASMACHINE LYSBUESVEJSE...

Страница 27: ...e d r r e n d e kroppen lysbuesvejsemaskinernes sikkerhed og fabrikation Undlad at svejse mens kroppen befinder sig midt i 7 Serienummer til identificering af maskinen uundv rlig ved svejsekredsl bet...

Страница 28: ...0 24 ohm SVEJSEMASKINEN Svejsemaskinen overholder ikke kravene i standarden IEC EN Frontpanel 61000 3 12 Fig C Hvis svejsemaskinen forbindes til et offentligt forsyningsnet 1 Positivt hurtigstik til...

Страница 29: ...relsen Elektrode mm Svejsesp nding A min max Kontroll r at alle forbindelserne p svejsekredsl bet er korrekte 1 6 25 50 specielt at sp ndekloen er ordentligt forbundet til arbejdsstykket 2 40 80 uden...

Страница 30: ...stoimenpiteit voidaan suorittaa ammattik ytt n tarkoitetulle tuotteelle asetettua teknist ymp rist ss jossa on korkea s hk iskun vaara esim hyvin l hell suuria metallim ri standardia Vastaavuutta ei t...

Страница 31: ...led merkkivalo Kuva C 3 on t ysin Mik li laite kytket n julkiseen s hk verkkoon on asentajan tai k ytt j n vastuulla varmistaa voidaanko hitsauslaite liitt siihen sammunut kysy neuvoa tarvittaessa s h...

Страница 32: ...FOR BUESVEISING VAROITUS l ly elektrodia ty kappaleeseen T m voi Operat ren m ha tilstrekkelig kjenndom for garantere et vahingoittaa elektrodia ja tehd sipaisun vaikeaksi sikkert bruk av sveiseren o...

Страница 33: ...king av produktets opprinnelige eier Du skal ikke sveise ved oppholde deg eller st tte deg ved 8 Prestasjoner for sveisekretsen helt n re sveisebrenneren mindste avstand 50cm U maksimal tomgangsspenn...

Страница 34: ...normal temperatur Maskinen vil da starte opp igjen automatisk bryter terminalen for jordeledning skal koples til automatisk jordeledningen gul gr nn i forsyningslinjen Beskyttelse mot for h y og for...

Страница 35: ...nsluter svetskablarna eller utf r n gra kontroller eller ADVARSEL F R DU G R FREM MED reparationer VEDLIKEHOLDSARBEIDET SKAL DU FORSIKRE DEG OM AT St ng av svetsen och koppla fr n den fr n eln tet inn...

Страница 36: ...10 kompatibilitet i hush llsbyggnader och i byggnader som r I Maximal str m som absorberas av linjen 1 max direkt kopplade till ett eln t med l gsp nning f r eldistribution I Reell matningsstr m 1eff...

Страница 37: ...odellerna 115 230V anslut n tkabeln till en stickpropp av 3 GR NNE LYSDIODE Nettets tilstedev relse apparatet klart til standardmodell 2P J av l mplig kapacitet och f rbered ett bruk eluttag utrustat...

Страница 38: ...sstycket s konstant som m jligt n r b gen IEC t n d s D e t t a av s t n d r l i k a m e d e l e k t r o d e n s CLC TS 62081 diameter H ll samma avst nd under hela arbetet Vinkeln mellan elektroden o...

Страница 39: ...X 10min 60 6 4 d 20cm I 40 C stand by A A V A V 9 U 1 10 I 1 max I 1eff 10 11 1 5 10 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 1 1 USE AT 20 C USE AT 20 C ELECTRODE 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE 2 2 1 1 5 9 IEC CL...

Страница 40: ...3 LED 4 115 230V 2P T DUAL VOLTAGE AUTOMATIC A 5 1 ampere D ________________________________________________________________________________ 1 2p W DUAL VOLTAGE AUTOMATIC 2 O OFF I ON I 5 ____________...

Страница 41: ..._______________________________________________________________________________ IEC CLC TS 62081 ________________________________________________________________________________ ______________________...

Страница 42: ...5 10 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 5 9 IEC CLC TS 62081 2 MMA DC EMF MMA MMA TIG 3 1 2 3 S 4 5 6 7 8 U o I U 2 2 50 d 20 I 10 60 6 4 A V A V 42...

Страница 43: ...________________ 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE 2 2 1 TA 1 4 ________________________________________________________________________________ B 1 2 IGBT E 3 F 2 4 L 5 IGBT 250 ______________________...

Страница 44: ..._________________________________________ ________________________________________________________________________________ ______________________________________________ 1 2 __________________________...

Страница 45: ...en rendszerrel lehet sszekapcsolva Meg kell gy z dni arr l hogy az ramell t s konnektora kifog stalanul csatlakozik a f ldel shez KIEG SZIT VINT ZKED SEK Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetbe...

Страница 46: ...g h m rs klete nem t r vissza a ANTI STICK leragad s elleni v delem automatikusan megengedett hat rig le ll tja a hegeszt g pet valah nyszor az elektr d hozz ragad A V A V a hegeszt si ramnak minimum...

Страница 47: ...t Amint az v meggyulladt igyekezni kell az alkalmazott elektr d m k d s olvad biztos t kainak javasolt rt keit t nteti fel tm r j vel egyen rt k t vols got tartani a munkadarabt l s ezt amperben a heg...

Страница 48: ...u corpul n mijlocul circuitului de sudur S ELECTROZI NVELI I MMA DESTINATE UZULUI PROFESIONAL in ambele cabluri de aceea i parte a corpului I INDUSTRIAL S conecteze cablul de ntoarcere al curentului d...

Страница 49: ...originii produsului Fig C 8 Randamentul circuitului de sudur 1 Priz rapid pozitiv pentru conectarea cablului de sudur U tensiune maxim n gol 0 2 LED GALBEN de obicei stins c nd este aprins indic o I...

Страница 50: ...de Cu masca N FA A OCHILOR freca i v rful electrodului de piesa alimentare de p n la 15 de sudat efectu nd o mi care similar a aprinderii unui chibrit Pentru o folosire corect grupul electrogen trebu...

Страница 51: ...ost pu do strefy w kt rej u ywana jest spawarka Niniejsza spawarka spe nia wymagania standardu technicznego produktu przeznaczonego do u ytku wy cznie w pomieszczeniach przemys owych i w celach profes...

Страница 52: ...i ki zabarwieniu Led Rys C 3 3 DANE TECHNICZNE LED KOLORU ZIELONEGO wskazuje e spawarka jest TABLICZKA ZNAMIONOWA pod czona do sieci na 230V ac G wne dane dotycz ce zastosowania i wydajno ci spawarki...

Страница 53: ...rk nale y pod czy wy cznie do systemu zasilania z wykona poni ej podane s warto ci pr du u ywanego dla uziemionym przewodem neutralnym r nych rednic elektrody Aby zapewni zabezpieczenie przed po redni...

Страница 54: ...mu a gniazdo wtyczkowe bezpieczniki itp infra erven mu z en poch zej c mu z oblouku ochrana se Nie zapala si ty led sygnalizuj cy zadzia anie zabezpieczenia mus vztahovat tak na dal osoby nach zej c...

Страница 55: ...zda je sva ovac p stroj nap jen nap t m 115 Vac nebo 230 Vac ze P SLU ENSTV DOD VAN NAP N zabarven LED obr C 3 Sada pro sva ov n MMA LED ZELEN BARVY poukazuje na p ipojen sva ovac ho Sada pro sva ov...

Страница 56: ...e 3 2 80 160 nadproudov rel typu 4 120 200 Je t eba pamatovat na to e p i stejn m pr m ru elektrody budou TypA pro jednof zov stroje pou ity vysok hodnoty proudu pro vodorovn sva ov n zat mco pro svis...

Страница 57: ...l mezi n vlo en izola n materi l nap lak Je pou it spr vn ochrann plyn argon 99 5 a ve spr vn m mno stv Prechod zv racieho pr du sp sobuje vznik elektromagnetick ch pol EMF v okol zv racieho obvodu El...

Страница 58: ...innosti v re ime 115 Vac sa m e sta e n sledkom IDENTIFIKA N T TOK dlhotrvaj ceho v razn ho pre a enia zv rac pr stroj prepne Hlavn daje t kaj ce sa pou itia a vlastnost zv racieho pr stroja s do re i...

Страница 59: ...a s ur en okrem intenzity Flicker doporu ujeme v m pripoji zv rac pr stroj k bodom pou it ho pr du taktie al mi zv rac mi parametrami ako je rozhrania nap jacieho rozvodu s impedanciou nepresahuj cou...

Страница 60: ..._ Oba varilna kabla naj namesti kar najbli e skupaj Glavo in trup naj karseda odmakne od varilnega tokokroga PRIRO NIK Z NAVODILI ZA UPORABO Varilnih kablov naj si nikoli ne ovija okoli trupa Nikoli n...

Страница 61: ...tostjo obloka 1 napajalni kabel z vtika em C E E 2p W 9 Podatki o napajalni liniji Pri modelu DUAL VOLTAGE AUTOMATIC je kabel brez U Izmeni na napetost in frekvenca napajanja varilnega 1 vtika a apara...

Страница 62: ...azred I ni ve u inkovit zato Preverjanja izvedena v notranjosti varilne naprave pod lahko pride do te kih po kodb pri loveku npr elektri ni ok in napetostjo lahko povzro ijo hud elektri ni udar zaradi...

Страница 63: ...potrebljavati stroj za kloriranim rastvornim sredstvima ili u blizini navedenih tvari varenje za bilu koju svrhu koja se razlikuje od predvi ene Ne smije se variti na posudama pod pritiskom npr Odle i...

Страница 64: ...ravnavaju i most sa induktivitetom izjedna enja komutira napon izmjeni nu struju snabdjevenu iz sekundarnog POZOR Postaviti stroj za varenje na ravnu plohu prikladne omotavanja u istosmjernoj struji n...

Страница 65: ...tka djelotvornosti sigurnosti u slu aju previsokog ili preniskog napona ili kratkog Koristiti to kra e kablove za varenje spoja Izbjegavati kori tenje metalnih struktura koji nisu dio komada koji Prov...

Страница 66: ...menys susij su suvirinimo aparato naudojimu ir darbu yra pateikti duomen lentel je su iomis reik m mis Pav A Suvirinimo srov s pra jimas i aukia elektromagnetini 1 Dangos apsaugos laipsnis lauk susida...

Страница 67: ...nstaliuotojui arba vartotojui jei reikia kreiptis saugumo sumetimais komutuoja 230V ac aplink energijos tinkl paskirstymo valdytoj Tokiu atveju norint v l t sti suvirinimo darbus b tina i jungti Suvir...

Страница 68: ...ARAADID Laikant apsaugin kauk PRIE VEID br k tel ti elektrodo galu M rge Alltoodud tekstis v etakse kasutusele termin virinam gamin atliekant pana judes lyg u degant degtuk tai keevitusaparaat yra tei...

Страница 69: ...sskaalat l hedale minimaalne maksimaalne ja sellele vastavat kaarpinget rge keevitage seadme l heduses sellel istudes v i sellele 9 Toiteliini omadused toetudes minimaalne vahekaugus 50cm U Keevitusap...

Страница 70: ...olt toodetud reguleerimiseks amprites v imaldab reguleerimise ka keevituse maksimaalse nimivoolu ja vooluv rgu nimipinge alusel jooksul mudel DUAL VOLTAGE AUTOMATIC omab topelt _______________________...

Страница 71: ...t ar hlora din t ju apstr d tus materi lus ka ________________________________________________________________________________ ar nestr d jiet s vielas tuvum Nemetiniet zem spiediena eso os traukus Se...

Страница 72: ...EGUMS STARP ELEKTRODU TUR T JIEM VAI mai ai v rt ba ir izteikta ar procentos USE attiec b pret DEG IEM str d jot uz vienas konstrukcijas vai vair k m maksim lo elektrodu skaitu ko ir iesp jams piemeti...

Страница 73: ...ILN GI IZSL GTAM UN ATSL GTAM NO BARO ANAS T KLA UZMAN BU PIRMS SEKOJO O SAVIENOJUMU ELEKTRISKOS SAVIENOJUMUS DR KST VEIKT TIKAI VEIK ANAS P RLIECINIETIES KAMETIN ANASAPAR TS IR PIEREDZ JU AIS VAI KVA...

Страница 74: ...apar ta iek jas da as atrodas zem sprieguma var ieg t smagu elektro oku pieskaroties pie zem spriegojuma eso aj m deta m un vai var ievainoties pieskaroties pie kust g m da m Periodiski bie ums ir atk...

Страница 75: ...d 20cm I 10 60 6 4 40 C A stand by A V A V 9 U 1 10 I 1 max I 1eff 10 11 1 5 10 7 9 IEC CLC TS 62081 TA 1 USE AT 20 C USE AT 20 C ELECTRODE 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE TAB 2 1 TAB 1 5 9 IEC 4 CLC...

Страница 76: ...1000 3 12 2 MPG 15 15 230 V 2 2 16 ANTI STICK 250V 3 4 TA 1 DUAL VOLTAGE AUTOMATIC 5 115 230V 2 2 D 1 2 W DUAL VOLTAGE AUTOMATIC TA 1 2 O OFF I ON 5 ___________________________________________________...

Страница 77: ..._______________________________ ________________________________________________________________________________ max 10 bar 8 6 ON mm A 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 99 5 20 30 G H...

Страница 78: ...4 5 1 2 3 1 1 2 3 4 4 5 5 FIG A A V A V 6 4 5 9 8 7 FUSE T A 11 10 115V 230V 50 60Hz 5 1 2 3 4 CONTROL MODULE POWER MODULE FIG C 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 FIG B 2 3 78...

Страница 79: ...FIG D 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 79...

Страница 80: ...FIG E FIG F FIG G 80...

Страница 81: ...HNELLES ARBEITEN LASSNELHEID TE HOOG AVANCE DEMASIADO LENTO AVAN O MUITO RAPIDO G R FOR HURTIGT FREMAD EDISTYS LIIAN NOPEA FOR RASK FREMDRIFT F R SNABB FLYTTNING P O L U G R H G O R O P R O C W R H M...

Страница 82: ...150 35 60 mm 2 mm 80 130 16 150 180 80A T10A 16A 6 3 7 130A T16A 16A 10 2 8 150A T16A 16A 10 2 8 170A T16A 16A 10 2 9 Kg 2 I max 115V 230V 115V 230V mm kg 2 80A T10A 16A 6 3 4 130A T16A 16A 10 2 7 15...

Страница 83: ...indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een s...

Страница 84: ...platn len v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovedno...

Отзывы: