Telwin FORCE 168 MPGE Скачать руководство пользователя страница 27

erfaren  koordinator,  som  skal  fastslå,  om  der  er  en  reel  fare  og 

iværksætte  passende  sikerhedsforanstaltninger  som 

angivet  i  5.9  af  IEC  TEKNISK  SPECIFIKATION  eller  CLC/TS 

62081 .

 

-

Den  elektriske  isolering  skal  passe  til  elektroden, 

arbejdsemnet  og  de  (tilgængelige)  jordforbundne  metaldele, 

     TILBAGEVÆRENDE  RISICI 

som  befinder  sig  i  nærheden.

-  UHENSIGTSMÆSSIG  ANVENDELSE:  Det  er  farligt  at  anvende 

Dette  gøres  almindeligvis  ved  at  benytte  formålstjenlige 

svejsemaskinen  til  hvilket  som  helst  formål,  som  afviger  fra 

handsker,  sko,  hovedbeklædning  og  tøj  samt  isolerende 

den  forventede  anvendelse  (såsom  optøning  af  vandrør).

trinbræt  eller  måtter.     

-

Man  skal  altid  beskytte  øjnene  ved  at  anvende  masker  eller 

2.  INDLEDNING  OG  ALMEN  BESKRIVELSE

hjelme  med  strålingsbeskyttende  glas.

Denne  svejsemaskine  er  en  strømkilde  til  buesvejsning,  der  er 

   

Man  skal  anvende  vandtætte  beskyttelseklæder,  således  at 

specielt  beregnet  til  jævnstrøm  (DC)  MMA-svejsning  .

huden  ikke  udsættes  for  de  ultraviolette  eller  infrarøde 

Dette  reguleringssystems  særlige  egenskaber  (INVERTER),  såsom 

stråler,  som  lysbuen  frembringer;  man  skal  desuden  sørge 

den  høje  hastighed  og  nøjagtige  regulering,  giver  fremragende 

for,  at  de  andre  personer,  som  befinder  sig  i  nærheden  af 

svejseresultater  ved  anvendelse  af  svejsemaskinen  til  samtlige 

lysbuen,  beskyttes  med  ikke-reflekterende  skærme  eller 

beklædte  elektroder    (ru,  sure,  basiske).

gardiner.

Reguleringen  med  inverter -system  ved  netforsyningens  (primære) 

indgang  medfører  desuden  en  kraftig  forringelse  af  både 

transformeromfang  og  nivelleringsreaktans,  hvilket  har  gjort  det 

muligt  at  bygge  en  let  svejsemaskine  med  yderst  begrænset  omfang, 

som  er  nem  at  håndtere  og  transportere.

 

TILBEHØR,  DER  KAN  BESTILLES:

S v e j s e s t r ø m m e n s   g e n n e m g a n g   f r e m b r i n g e r  

MMA-svejsesæt.

elektromagnetiske  felter  (EMF)  i  nærheden  af 

TIG-svejsesæt.

svejsekredsløbet.

Argon-beholder  adapter.

De  elektromagnetiske  felter  kan  skabe  interferens  med  bestemt 

Trykreduktionsanordning  med  manometer.

lægeapparatur  (f.eks.  pacemakere,  respiratorer,  metalproteser 

Brænder  til  TIG-svejsning.

osv.).   

Der  skal  træffes  passende  sikkerhedsforanstaltninger  for  at 

3.TEKNISKE  DATA 

værne  om  patienter,  der  anvender  sådant  apparatur.    Dette  kan 

SPECIFIKATIONSMÆRKAT

for  eksempel  gøres  ved  at  forbyde  adgang  til  svejsemaskinens 

De  vigtigste  data  vedrørende  svejsemaskinens  anvendelse  og 

driftsområde.

præstationer  er  sammenfattet  på  specifikationsmærkatet  med 

Denne  svejsemaskine  opfylder  den  tekniske  standards  krav  til 

følgende  betydning:

produkter,  der  udelukkende  anvendes  i  industrielle  omgivelser 

Fig.  A

til  professionel  brug.  Det  garanteres  ikke,  at  den  overholder  de 

1-

  Indpakningens  beskyttelsesgrad.

grundlæggende  grænser  for  personers  udsættelse  for 

2- 

Symbol  for  forsyningslinien 

elektromagnetiske  felter  i  husholdningsmiljøer.

      1~:  Enfaset  vekselspænding;

      3~: Trefaset  vekselspænding.

Brugeren  skal  følge  de  nedenstående  procedurer  for  at 

3- 

Symbol 

S

:  Angiver  at  der  kan  foretages  svejseprocesser  i 

begrænse  udsættelsen  for  elektromagnetiske  felter:

omgivelser,  hvor  der  er  øget  risiko  for  elektrisk  stød  (f.eks. 

-

Fastgør  de  to  svejsekabler  så  tæt  som  muligt  på  hinanden.

umiddelbart  i  nærheden  af  større  metalgenstande).

-

Hold  hovedet  og  overkroppen  så  langt  væk  som  muligt  fra 

4- 

Symbol  for  den  forventede  svejsemåde.

svejsekredsløbet.

5- 

Symbol  for  maskinens  indre  struktur.

-

Vikl  under  ingen  omstændigheder  svejsekablerne  rundt  om 

6-

D e n   E U R O P Æ I S K E   r e f e r e n c e n o r m   v e d r ør e n d e  

kroppen.

lysbuesvejsemaskinernes  sikkerhed  og  fabrikation.

-

Undlad  at  svejse,  mens  kroppen  befinder  sig  midt  i 

7- 

Serienummer  til  identificering  af  maskinen  (uundværlig  ved 

svejsekredsløbet.    Hold  begge  kabler  på  den  samme  side  af 

henvendelse  til  Kundeservice,  anmodning  om  reservedele, 

kroppen.

bestemmelse  af  maskinens  oprindelse.

-

Forbind  svejsestrømreturkablet  til  det  emne,  der  skal 

8-

Svejsekredsløbets  præstationer:

svejses,  så  tæt  som  muligt  på  samlingen.

-

U   :

  Spænding  uden  belastning.

0

-

Undlad  at  svejse  i  nærheden  af  svejsemaskinen,  samt  at 

-

I /U :

  Tilsvarende  standardstrøm  og  -spænding,  som 

2

2

sidde  på  eller  læne  sig  op  ad  den  (minimal  afstand:  50cm).

svejsemaskinen  kan  levere  under  svejsningen.

-

Efterlad  ikke  jernmagnetiske  genstande  i  nærheden  af 

-

X  : 

Intermittensforhold:  Angiver  det  tidsrum,  hvori 

svejsekredsløbet. 

svejsemaskinen  kan  levere  den  tilsvarende  strøm  (samme 

-

Minimal  afstand  d=20cm  (Fig.  I). 

spalte).  Udtrykkes  i  %,  på  grundlag  af  en  10  minutters 

arbejdscyklus  (f.eks.  60%  =  6  minutters  arbejde,  4  minutters 

hviletid;  og  så  videre).

 

Skulle  anvendelsesparametrene  (mærkedata,  gældende  for 

en  omgivende  lufttemperatur  på  40°C)  overstiges,  udløses 

Apparatur  hørende  til  klasse  A:

varmeudkoblingen  (svejsemaskinen  bliver  på  stand-by,  indtil 

Denne  svejsemaskine  opfylder  den  tekniske  standards  krav 

den  kommer  ned  på  den  tilladte  temperatur.

til  produkter,  der  udelukkende  anvendes  i  industrielle 

-

A/V-A/V:

  Angiver  svejsestrømmens  reguleringsspektrum 

o m g i v e l s e r   o g   t i l   p r o f e s s i o n e l   b r u g .  D e r e s  

(minimum  -  maksimum)  ved  en  bestemt  buspænding.

elektromagnetiske  kompatibilitet  garanteres  ikke  i 

9-

Netforsyningens  egenskaber:

bygninger,  der  er  direkte  forbundet  med  et  lavspændingsnet, 

-

U : 

Svejsemaskinens  vekselspænding  og  frekvens  (tilladte 

1

der  forsyner  husholdninger.

grænser  ±10%):

-

I

:

  Liniens  maksimale  strømforbrug.

1  max

-

I :

    Reel  strømstyrke.

 

 

YDERLIGERE  FORHOLDSREGLER 

1eff

10- 

    :

  Værdien  for  sikringerne  med  forsinket  aktivering,  som 

- HVIS  SVEJSEARBEJDET  SKAL  UDFØRES:

skal  indrettes  til  beskyttelse  af  linien.

-  I  omgivelser,  hvor  der  er  øget  risiko  for  elektrochok

11-

Symboler  vedrørende  sikkerhedsnormer,  hvis  betydning  er 

- På  afgrænsede  områder

fremstillet  i  kapitel  1  Almen  sikkerhedsnormer  vedrørende 

- På  steder,  hvor  der  er  brændbare  eller  sprængfarlige 

lysbuesvejsning .

materialer

SKAL  en 

Erfaren  ansvarshavende   først  foretage  en 

Bemærk:  Datamærkatet  i  eksemplet  viser  symbolernes  og  tallenes 

vurdering  deraf,  og  der  skal  altid  være  andre  personer,  som 

betydning;  de  helt  nøjagtige  tekniske  data  gældende  for  den 

har  kendskab  til  nødindgreb,  til  stede  under  udførelsen.

svejsemaskine,  I  har  anskaffet,  skal  aflæses  på  den  pågældende 

SKAL  man  anvende  de  tekniske  værnemidler,  som  er  fastlagt 

svejsemaskines  datamærkat.

i  5.10;  A.7;  A.9.  af  IEC TEKNISK  SPECIFIKATION  eller  CLC/TS 

62081 .

ANDRE  TEKNISKE  DATA:

-  SKAL  det  forbydes  at  svejse,  hvis  maskinoperatøren  ikke  står 

- SVEJSEMASKINE: 

på  grunden,  med  mindre  der  anvendes  sikkerhedsplatforme.

- se  tabel  1  (TAB.1)

-  SPÆNDING  MELLEM  ELEKTRODEHOLDER  ELLER 

- %USE  AT  20°C  (hvis  svejsemaskinens  kappe  er  forsynet 

BRÆNDERE:  hvis  der  arbejdes  med  mere  end  én 

dermed).

svejsemaskine  på  ét  emne  eller  flere  elektrisk  forbundne 

USE  AT  20°C,  angiver  det  antal  elektroder,  der  kan  svejses  i  løbet 

emner,  kan  der  opstå  en  kombination  af  farlige 

af  et  tidsinterval  på  10  minuttter  (ELECTRODES  10  MIN)  ved 

nulspændinger  mellem  to  elektrodeholdere  eller  brændere, 

20°C  for  hver  diameter  (Ø  ELECTRODE)  med  20  sekunders 

pause  til  hvert  elektrodeskift;  dette  dataelement  er  også  angivet  i 

h v i s   v æ r d i   k a n   v æ r e   d o b b e l t   s å   h ø j   s o m  

procent  (%USE)  i  forhold  til  det  maksimale  antal  elektroder,  der 

maksimumstærsklen.

Instrumentmålingen  skal  nødvendigvis  foretages  af  en 

kan  svejses.

- 27 -

Содержание FORCE 168 MPGE

Страница 1: ...G S TILT S I LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO D OBBLIGO E JELZ SEINEK FELIRATAI DIVIETO RO LEGEND INDICATOARE DE AVERTIZARE A F L GENDE SIGNAUX DE DANGER D OBLIGATION PERICOLELOR DE OBLIGARE I DE ET D INTE...

Страница 2: ...MASKE SUOJAMASKIN K YTT PAKOLLISTA FORPLIKTELSE BRUKE VERNEBRILLER OBLIGATORISKT ATT B RA SKYDDSMASK V D MASZK HASZN LATA K TELEZ FOLOSIREA M TII DE PROTEC IE OBLIGATORIE NAKAZ U YWANIA MASKI OCHRONNE...

Страница 3: ...zovan sb rny Symbol ozna uj ci separovan zber elektrick ch a elektronick ch zariaden U vate nesmie likvidova toto zariadenie ako pevn zmie an komun lny odpad ale je povinn doru i ho do autorizovan zbe...

Страница 4: ...the IEC TECHNICAL SPECIFICATION or Do not use cables with worn insulation or loose connections CLC TS 62081 The operator MUST NOT BE ALLOWED to weld in raised positions unless safety platforms are us...

Страница 5: ...AND machine EXCLUSIVELY BY AUTHORISED OR QUALIFIED PERSONNEL ________________________________________________________________________________ USE AT 20 C it gives for each diameter ELECTRODE the numb...

Страница 6: ...ECTED CONNECTIONS MAKE SURE THE WELDING MACHINE IS FROMTHE MAIN POWER SUPPLY OUTLET ________________________________________________________________________________ SWITCHED OFF AND DISCONNECTED FROM...

Страница 7: ...ti la pioggia DEVONO essere preventivamente valutate da un Non utilizzare cavi con isolamento deteriorato o con Responsabile esperto ed eseguiti sempre con la presenza connessioni allentate di altre p...

Страница 8: ...curezza generale per la saldatura ad arco sul lato posteriore Fig D Nota L esempio di targa riportato indicativo del significato dei 1 cavo di alimentazione con spina C E E 2p W simboli e delle cifre...

Страница 9: ...e e alla 7 MANUTENZIONE ________________________________________________________________________________ tensione nominale di alimentazione ____________________________________________________________...

Страница 10: ...62081 INSTALLATION ET UTILISATION DES Ne jamais placer les c bles de soudage autour de son corps APPAREILS POUR LE SOUDAGE L ARC Ne pas se placer au milieu du circuit de soudage durant les op rations...

Страница 11: ...VERTE indique que la machine est connect e au 3 tension alternative triphas e r seau 230V ca 3 Symbole S indique qu il est possible d effectuer des op rations de LED COULEUR ORANGE indique que la mac...

Страница 12: ...ponibles sur le lieu d installation Le poste de soudage doit exclusivement tre connect un 6 SOUDAGE DESCRIPTION DU PROC D syst me d alimentation avec conducteur de neutre branch la Il est indispensabl...

Страница 13: ...men soudage ouvert Die Schwei maschine darf ausschlie lich an ein Versorgungsnetz mit geerdetem Nullleiter angeschlossen 8 RECHERCHE DES PANNES DANS L EVENTUALITE D UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT ET werden...

Страница 14: ...gen gt den Anforderungen des Schwei maschine den entsprechenden Strom bereitstellen technischen Produktstandards f r den ausschlie lichen kann gleiche Spalte Wird ausgedr ckt in basierend auf Gebrauch...

Страница 15: ...anzuschlie en die Vordere Abdeckung eine Impedanz von unter Zmax 0 24 ohm haben Abb C Die Schwei maschine gen gt nicht den Anforderungen der Norm 1 Schnellkupplung positiv zum Anschlu des Schwei kabe...

Страница 16: ...N FOLGENDES Stromwert BEACHTEN D e r S c h w e i s t r o m w i r d i n A b h n g i g k e i t z u m Der Schwei strom der mittels Potentiometer reguliert wird mu Elektrodendurchmesser und zum verwendete...

Страница 17: ...n elaboraci n y posibles partes para cualquier elaboraci n diferente de la prevista Ej met licas puesta a tierra colocadas en las cercan as descongelaci n de tuber as de la red h drica accesibles Esto...

Страница 18: ...DESCRIPCI N DE LA SOLDADORA PREPARACI N La soldadura est constituida esencialmente por un m dulo de Desembalar la soldadora efectuar el montaje de las partes que est n potencia y un m dulo de regulac...

Страница 19: ...la m xima corriente distribuida por la soldadora ATENCI N ANTES DE QUITAR LOS PANELES DE LA ________________________________________________________________________________ SOLDADORA Y ACCEDER A SU I...

Страница 20: ...bilidade electromagn tica nos sistema de alimenta o com condutor de neutro ligado edif cios dom sticos e naqueles ligados directamente a uma terra rede de alimenta o de baixa tens o que alimenta os ed...

Страница 21: ...os de parada temperatura excessiva A m quina fica acesa sem fornecer e assim por diante corrente at ao conseguimento de uma temperatura normal O No caso em que fatores de utiliza o de placa referidos...

Страница 22: ...og neo deve ser e posi o de execu o di metro e qualidade dos el ctrodos para colocado em regime antes de poder ligar o inversor uma correcta conserva o guardar os el ctrodos ao abrigo da humidade prot...

Страница 23: ...elimina o do inconveniente dit doel voorziene kledij en middels het gebruik van Os coligamentos do circuito de soldagem sejam efetuados voetplanken of isolerende tapijten correctamente sobretudo que...

Страница 24: ...r gelijk welke bewerking die verschilt van 1 diegene die voorzien zijn vb ontvriezen van buizen van de waterleiding 4 BESCHRIJVING VAN DE LASMACHINE De machine bestaat voornamelijk uit een voor een ma...

Страница 25: ...emen van de voornoemde regels LOSGEKOPPELDVAN HETVOEDINGSNET maakt het door de fabrikant voorzien veiligheidssysteem DE ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MOETEN UITSLUITEND ineffici nt klasse I met daaruit vo...

Страница 26: ...henvises ligeledes til IEC TEKNISK SPECIFIKATION eller OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES CLC TS 62081 INSTALLATION OG ANVENDELSE AF UITVOERT MOET MEN VERIFI REN OF DE LASMACHINE LYSBUESVEJSE...

Страница 27: ...e d r r e n d e kroppen lysbuesvejsemaskinernes sikkerhed og fabrikation Undlad at svejse mens kroppen befinder sig midt i 7 Serienummer til identificering af maskinen uundv rlig ved svejsekredsl bet...

Страница 28: ...0 24 ohm SVEJSEMASKINEN Svejsemaskinen overholder ikke kravene i standarden IEC EN Frontpanel 61000 3 12 Fig C Hvis svejsemaskinen forbindes til et offentligt forsyningsnet 1 Positivt hurtigstik til...

Страница 29: ...relsen Elektrode mm Svejsesp nding A min max Kontroll r at alle forbindelserne p svejsekredsl bet er korrekte 1 6 25 50 specielt at sp ndekloen er ordentligt forbundet til arbejdsstykket 2 40 80 uden...

Страница 30: ...stoimenpiteit voidaan suorittaa ammattik ytt n tarkoitetulle tuotteelle asetettua teknist ymp rist ss jossa on korkea s hk iskun vaara esim hyvin l hell suuria metallim ri standardia Vastaavuutta ei t...

Страница 31: ...led merkkivalo Kuva C 3 on t ysin Mik li laite kytket n julkiseen s hk verkkoon on asentajan tai k ytt j n vastuulla varmistaa voidaanko hitsauslaite liitt siihen sammunut kysy neuvoa tarvittaessa s h...

Страница 32: ...FOR BUESVEISING VAROITUS l ly elektrodia ty kappaleeseen T m voi Operat ren m ha tilstrekkelig kjenndom for garantere et vahingoittaa elektrodia ja tehd sipaisun vaikeaksi sikkert bruk av sveiseren o...

Страница 33: ...king av produktets opprinnelige eier Du skal ikke sveise ved oppholde deg eller st tte deg ved 8 Prestasjoner for sveisekretsen helt n re sveisebrenneren mindste avstand 50cm U maksimal tomgangsspenn...

Страница 34: ...normal temperatur Maskinen vil da starte opp igjen automatisk bryter terminalen for jordeledning skal koples til automatisk jordeledningen gul gr nn i forsyningslinjen Beskyttelse mot for h y og for...

Страница 35: ...nsluter svetskablarna eller utf r n gra kontroller eller ADVARSEL F R DU G R FREM MED reparationer VEDLIKEHOLDSARBEIDET SKAL DU FORSIKRE DEG OM AT St ng av svetsen och koppla fr n den fr n eln tet inn...

Страница 36: ...10 kompatibilitet i hush llsbyggnader och i byggnader som r I Maximal str m som absorberas av linjen 1 max direkt kopplade till ett eln t med l gsp nning f r eldistribution I Reell matningsstr m 1eff...

Страница 37: ...odellerna 115 230V anslut n tkabeln till en stickpropp av 3 GR NNE LYSDIODE Nettets tilstedev relse apparatet klart til standardmodell 2P J av l mplig kapacitet och f rbered ett bruk eluttag utrustat...

Страница 38: ...sstycket s konstant som m jligt n r b gen IEC t n d s D e t t a av s t n d r l i k a m e d e l e k t r o d e n s CLC TS 62081 diameter H ll samma avst nd under hela arbetet Vinkeln mellan elektroden o...

Страница 39: ...X 10min 60 6 4 d 20cm I 40 C stand by A A V A V 9 U 1 10 I 1 max I 1eff 10 11 1 5 10 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 1 1 USE AT 20 C USE AT 20 C ELECTRODE 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE 2 2 1 1 5 9 IEC CL...

Страница 40: ...3 LED 4 115 230V 2P T DUAL VOLTAGE AUTOMATIC A 5 1 ampere D ________________________________________________________________________________ 1 2p W DUAL VOLTAGE AUTOMATIC 2 O OFF I ON I 5 ____________...

Страница 41: ..._______________________________________________________________________________ IEC CLC TS 62081 ________________________________________________________________________________ ______________________...

Страница 42: ...5 10 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 5 9 IEC CLC TS 62081 2 MMA DC EMF MMA MMA TIG 3 1 2 3 S 4 5 6 7 8 U o I U 2 2 50 d 20 I 10 60 6 4 A V A V 42...

Страница 43: ...________________ 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE 2 2 1 TA 1 4 ________________________________________________________________________________ B 1 2 IGBT E 3 F 2 4 L 5 IGBT 250 ______________________...

Страница 44: ..._________________________________________ ________________________________________________________________________________ ______________________________________________ 1 2 __________________________...

Страница 45: ...en rendszerrel lehet sszekapcsolva Meg kell gy z dni arr l hogy az ramell t s konnektora kifog stalanul csatlakozik a f ldel shez KIEG SZIT VINT ZKED SEK Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetbe...

Страница 46: ...g h m rs klete nem t r vissza a ANTI STICK leragad s elleni v delem automatikusan megengedett hat rig le ll tja a hegeszt g pet valah nyszor az elektr d hozz ragad A V A V a hegeszt si ramnak minimum...

Страница 47: ...t Amint az v meggyulladt igyekezni kell az alkalmazott elektr d m k d s olvad biztos t kainak javasolt rt keit t nteti fel tm r j vel egyen rt k t vols got tartani a munkadarabt l s ezt amperben a heg...

Страница 48: ...u corpul n mijlocul circuitului de sudur S ELECTROZI NVELI I MMA DESTINATE UZULUI PROFESIONAL in ambele cabluri de aceea i parte a corpului I INDUSTRIAL S conecteze cablul de ntoarcere al curentului d...

Страница 49: ...originii produsului Fig C 8 Randamentul circuitului de sudur 1 Priz rapid pozitiv pentru conectarea cablului de sudur U tensiune maxim n gol 0 2 LED GALBEN de obicei stins c nd este aprins indic o I...

Страница 50: ...de Cu masca N FA A OCHILOR freca i v rful electrodului de piesa alimentare de p n la 15 de sudat efectu nd o mi care similar a aprinderii unui chibrit Pentru o folosire corect grupul electrogen trebu...

Страница 51: ...ost pu do strefy w kt rej u ywana jest spawarka Niniejsza spawarka spe nia wymagania standardu technicznego produktu przeznaczonego do u ytku wy cznie w pomieszczeniach przemys owych i w celach profes...

Страница 52: ...i ki zabarwieniu Led Rys C 3 3 DANE TECHNICZNE LED KOLORU ZIELONEGO wskazuje e spawarka jest TABLICZKA ZNAMIONOWA pod czona do sieci na 230V ac G wne dane dotycz ce zastosowania i wydajno ci spawarki...

Страница 53: ...rk nale y pod czy wy cznie do systemu zasilania z wykona poni ej podane s warto ci pr du u ywanego dla uziemionym przewodem neutralnym r nych rednic elektrody Aby zapewni zabezpieczenie przed po redni...

Страница 54: ...mu a gniazdo wtyczkowe bezpieczniki itp infra erven mu z en poch zej c mu z oblouku ochrana se Nie zapala si ty led sygnalizuj cy zadzia anie zabezpieczenia mus vztahovat tak na dal osoby nach zej c...

Страница 55: ...zda je sva ovac p stroj nap jen nap t m 115 Vac nebo 230 Vac ze P SLU ENSTV DOD VAN NAP N zabarven LED obr C 3 Sada pro sva ov n MMA LED ZELEN BARVY poukazuje na p ipojen sva ovac ho Sada pro sva ov...

Страница 56: ...e 3 2 80 160 nadproudov rel typu 4 120 200 Je t eba pamatovat na to e p i stejn m pr m ru elektrody budou TypA pro jednof zov stroje pou ity vysok hodnoty proudu pro vodorovn sva ov n zat mco pro svis...

Страница 57: ...l mezi n vlo en izola n materi l nap lak Je pou it spr vn ochrann plyn argon 99 5 a ve spr vn m mno stv Prechod zv racieho pr du sp sobuje vznik elektromagnetick ch pol EMF v okol zv racieho obvodu El...

Страница 58: ...innosti v re ime 115 Vac sa m e sta e n sledkom IDENTIFIKA N T TOK dlhotrvaj ceho v razn ho pre a enia zv rac pr stroj prepne Hlavn daje t kaj ce sa pou itia a vlastnost zv racieho pr stroja s do re i...

Страница 59: ...a s ur en okrem intenzity Flicker doporu ujeme v m pripoji zv rac pr stroj k bodom pou it ho pr du taktie al mi zv rac mi parametrami ako je rozhrania nap jacieho rozvodu s impedanciou nepresahuj cou...

Страница 60: ..._ Oba varilna kabla naj namesti kar najbli e skupaj Glavo in trup naj karseda odmakne od varilnega tokokroga PRIRO NIK Z NAVODILI ZA UPORABO Varilnih kablov naj si nikoli ne ovija okoli trupa Nikoli n...

Страница 61: ...tostjo obloka 1 napajalni kabel z vtika em C E E 2p W 9 Podatki o napajalni liniji Pri modelu DUAL VOLTAGE AUTOMATIC je kabel brez U Izmeni na napetost in frekvenca napajanja varilnega 1 vtika a apara...

Страница 62: ...azred I ni ve u inkovit zato Preverjanja izvedena v notranjosti varilne naprave pod lahko pride do te kih po kodb pri loveku npr elektri ni ok in napetostjo lahko povzro ijo hud elektri ni udar zaradi...

Страница 63: ...potrebljavati stroj za kloriranim rastvornim sredstvima ili u blizini navedenih tvari varenje za bilu koju svrhu koja se razlikuje od predvi ene Ne smije se variti na posudama pod pritiskom npr Odle i...

Страница 64: ...ravnavaju i most sa induktivitetom izjedna enja komutira napon izmjeni nu struju snabdjevenu iz sekundarnog POZOR Postaviti stroj za varenje na ravnu plohu prikladne omotavanja u istosmjernoj struji n...

Страница 65: ...tka djelotvornosti sigurnosti u slu aju previsokog ili preniskog napona ili kratkog Koristiti to kra e kablove za varenje spoja Izbjegavati kori tenje metalnih struktura koji nisu dio komada koji Prov...

Страница 66: ...menys susij su suvirinimo aparato naudojimu ir darbu yra pateikti duomen lentel je su iomis reik m mis Pav A Suvirinimo srov s pra jimas i aukia elektromagnetini 1 Dangos apsaugos laipsnis lauk susida...

Страница 67: ...nstaliuotojui arba vartotojui jei reikia kreiptis saugumo sumetimais komutuoja 230V ac aplink energijos tinkl paskirstymo valdytoj Tokiu atveju norint v l t sti suvirinimo darbus b tina i jungti Suvir...

Страница 68: ...ARAADID Laikant apsaugin kauk PRIE VEID br k tel ti elektrodo galu M rge Alltoodud tekstis v etakse kasutusele termin virinam gamin atliekant pana judes lyg u degant degtuk tai keevitusaparaat yra tei...

Страница 69: ...sskaalat l hedale minimaalne maksimaalne ja sellele vastavat kaarpinget rge keevitage seadme l heduses sellel istudes v i sellele 9 Toiteliini omadused toetudes minimaalne vahekaugus 50cm U Keevitusap...

Страница 70: ...olt toodetud reguleerimiseks amprites v imaldab reguleerimise ka keevituse maksimaalse nimivoolu ja vooluv rgu nimipinge alusel jooksul mudel DUAL VOLTAGE AUTOMATIC omab topelt _______________________...

Страница 71: ...t ar hlora din t ju apstr d tus materi lus ka ________________________________________________________________________________ ar nestr d jiet s vielas tuvum Nemetiniet zem spiediena eso os traukus Se...

Страница 72: ...EGUMS STARP ELEKTRODU TUR T JIEM VAI mai ai v rt ba ir izteikta ar procentos USE attiec b pret DEG IEM str d jot uz vienas konstrukcijas vai vair k m maksim lo elektrodu skaitu ko ir iesp jams piemeti...

Страница 73: ...ILN GI IZSL GTAM UN ATSL GTAM NO BARO ANAS T KLA UZMAN BU PIRMS SEKOJO O SAVIENOJUMU ELEKTRISKOS SAVIENOJUMUS DR KST VEIKT TIKAI VEIK ANAS P RLIECINIETIES KAMETIN ANASAPAR TS IR PIEREDZ JU AIS VAI KVA...

Страница 74: ...apar ta iek jas da as atrodas zem sprieguma var ieg t smagu elektro oku pieskaroties pie zem spriegojuma eso aj m deta m un vai var ievainoties pieskaroties pie kust g m da m Periodiski bie ums ir atk...

Страница 75: ...d 20cm I 10 60 6 4 40 C A stand by A V A V 9 U 1 10 I 1 max I 1eff 10 11 1 5 10 7 9 IEC CLC TS 62081 TA 1 USE AT 20 C USE AT 20 C ELECTRODE 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE TAB 2 1 TAB 1 5 9 IEC 4 CLC...

Страница 76: ...1000 3 12 2 MPG 15 15 230 V 2 2 16 ANTI STICK 250V 3 4 TA 1 DUAL VOLTAGE AUTOMATIC 5 115 230V 2 2 D 1 2 W DUAL VOLTAGE AUTOMATIC TA 1 2 O OFF I ON 5 ___________________________________________________...

Страница 77: ..._______________________________ ________________________________________________________________________________ max 10 bar 8 6 ON mm A 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 99 5 20 30 G H...

Страница 78: ...4 5 1 2 3 1 1 2 3 4 4 5 5 FIG A A V A V 6 4 5 9 8 7 FUSE T A 11 10 115V 230V 50 60Hz 5 1 2 3 4 CONTROL MODULE POWER MODULE FIG C 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 FIG B 2 3 78...

Страница 79: ...FIG D 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 79...

Страница 80: ...FIG E FIG F FIG G 80...

Страница 81: ...HNELLES ARBEITEN LASSNELHEID TE HOOG AVANCE DEMASIADO LENTO AVAN O MUITO RAPIDO G R FOR HURTIGT FREMAD EDISTYS LIIAN NOPEA FOR RASK FREMDRIFT F R SNABB FLYTTNING P O L U G R H G O R O P R O C W R H M...

Страница 82: ...150 35 60 mm 2 mm 80 130 16 150 180 80A T10A 16A 6 3 7 130A T16A 16A 10 2 8 150A T16A 16A 10 2 8 170A T16A 16A 10 2 9 Kg 2 I max 115V 230V 115V 230V mm kg 2 80A T10A 16A 6 3 4 130A T16A 16A 10 2 7 15...

Страница 83: ...indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een s...

Страница 84: ...platn len v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovedno...

Отзывы: