Telwin FORCE 168 MPGE Скачать руководство пользователя страница 26

elektrode  en  het  gewenste  type  lasverbinding  ingesteld;  als  richtlijn 

en  het  type  van  de  gebruikte  elektrode.

gelden  de  volgende  stroomwaarden  voor  de  gebruikte 

-

Met  de  hoofdschakelaar  op  "ON",  het  betreffende  controlelampje 

elektrodendiktes:

brandt;  als  dit  niet  het  geval  mocht  zijn  is  het  waarschijnlijk  dat  de 

ø  Elektrode  (mm)

Lasstroom  (A)

oorzaak  van  het  probleem  in  de  netvoeding  (kabels,  stopcontact, 

stekker,  zekeringen  enz.)  dient  te  worden  gezocht.

min.

max.

-

Controleer  of  het  gele  controlelampje,  dat  de  inwerkingtreding 

1,6

25

-

50

van  de  thermische  beveiliging  voor  over-  of  onderspanning  of 

2

40

-

80

kortsluiting  aangeeft,  wel  uit  is.

2,5

60

-

110

Controleer  of  de  nominale  intermittentieverhouding  juist  is.  In  het 

3,2

80

-

160

geval  dat  de  thermostatische  beveiliging  in  werking  treedt,  dient 

4

120

-

200

de  machine  uit  zichzelf  af  te  koelen.  Controleer  de  werking  van  de 

- Er  dient  rekening  mee  te  worden  gehouden  dat  bij 

ventilator.

overeenkomstige  elektrodendiktes  hoge  stroomwaarden  zullen 

De  spanning  van  de  lijn  controleren:  indien  de  waarde  te  hoog  of 

worden  gebruikt  voor  horizontaal  lassen,  terwijl  voor  het  vertikale  of 

te  laag  is  blijft  de  lasmachine  geblokkeerd.   

boven  het  hoofd  lassen  lagere  stroomwaarden  zullen  worden 

-   

Controleer  of  er  geen  kortsluiting  is  aan  de  uitgang  van  de 

gebruikt.

machine. Mocht  dat  het  geval  zijn,  los  deze  storing  dan  op.

- De  mechanische  karakteristieken  van  de  gelaste  koppeling  worden 

-

De  aansluitingen  van  het  lascircuit  op  correcte  wijze  zijn 

bepaald,  niet  alleen  door  de  gekozen  intensiteit  van  stroom,  maar 

uitgevoerd,  vooral  of  de  massaklem  goed,  zonder  tussenkomst 

ook  door  andere  parameters  van  het  lassen  zoals  de  lengte  van  de 

van  isolerende  materialen  (bijv. verf),  aan  het  stuk  is  bevestigd.

boog,  de  snelheid  en  de  stand  van  uitvoering,  de  diameter  en  de 

  - 

Het  gebruikte  beschermingsgas  juist  is  (Argon  99,5%  en  in  de 

kwaliteit  van  de  elektroden  (voor  een  correcte  bewaring  moet  men 

juiste  hoeveelheid).

de  elektroden  uit  de  buurt  van  vochtigheid  houden  beschermd  door 

speciale  verpakkingen  of  containers).

Werkwijze

_______________(DK)_____________

- Met  de  laskap  VOOR  HET  GEZICHT,  de  punt  van  de  elektrode  over 

het  te  lassen  stuk  bewegen  en  daarbij  11n  beweging  makend  alsof 

u  een  lucifer  aansteekt;  dit  is  de  meest  correcte  methode  om  de 

boog  te  trekken.

INSTRUKTIONSMANUAL

LET  OP!:  NIET  MET  DE  ELEKTRODE  OP  HET  STUK  SLAAN;  de 

mogelijkheid  bestaat  dat  u  de  bekleding    beschadigt  waardoor  het 

trekken  van  de  boog  wordt  bemoeilijkt.

- Zodra  de  boog  is  getrokken  moet  een  afstand  overeenkomstig  de 

GIV  AGT!  LÆS  BRUGERVEJLEDNINGEN  OMHYGGELIGT,  FØR 

dikte  van  de  gebruikte  elektrode  in  acht  worden  genomen,  en 

MASKINEN  TAGES  I  BRUG.

tijdens  het  lassen  moet  deze  afstand  zo  goed  mogelijk  worden 

gehandhaafd;  onthoud  dat  de  hoek  van  de  elektrode  in  de 

BUESVEJSEMASKINER  TIL  BEKLÆDTE  ELEKTRODER  (MMA)   

beweegrichting  ongeveer  20-30  graden  dient  te  bedragen 

(Afb.  G)

.

T I L   I N D U S T R I E L   O G   P R O F E S S I O N E L   B R U G .

- Op  het  eind  van  de  lasnaad,  de  punt  van  de  elektrode,  ten  opzichte 

Bemærk:  I  den  nedenstående  tekst  anvendes  betegnelsen 

van  de  beweegrichting,  een  weinig  terugtrekken  tot  boven  het 

svejsemaskine   .

kratertje,  om  deze  te  vullen,  vervolgens  de  elektrode  snel  uit  het 

smeltbad  trekken  om  de  boog  te  onderbreken.

1 .  A L M E N E   S I K K E R H E D S N O R M E R   V E D R Ø R E N D E  

VOORBEELDEN  VAN  LASNADEN

LYSBUESVEJSNING 

Afb.  H

Operatøren  skal  sættes  tilstrækkeligt  ind  i,  hvordan 

svejsemaskinen  anvendes  på  sikker  vis  samt  oplyses  om 

7.  ONDERHOUD

________________________________________________________________________________

risiciene  forbundet  med  buesvejsningsprocedurerne  samt  de 

påkrævede  sikkerhedsforanstaltninger  og  nødprocedurer.

(Der  henvises  ligeledes  til  IEC  TEKNISK  SPECIFIKATION  eller 

 

OPGELET!  VOORDAT  MEN  DE  ONDERHOUDSOPERATIES 

CLC/TS  62081 :  INSTALLATION  OG  ANVENDELSE  AF 

UITVOERT,  MOET  MEN  VERIFIËREN  OF  DE  LASMACHINE 

LYSBUESVEJSEUDSTYR).

UITGESCHAKELD  IS  EN  LOSGEKOPPELD  IS  VAN  HET 

VOEDINGSNET.

________________________________________________________________________________

 

BUITENGEWOON  ONDERHOUD

-

Undgå  direkte  berøring  med  svejsekredsløbet; 

DE  OPERATIES  VAN  BUITENGEWOON  ONDERHOUD  MOGEN 

nulspændingen  fra  svejsemaskinen  kan  I  visse  tilfælde  være 

UITSLUITEND  UITGEVOERD  WORDEN  DOOR  ERVAREN  OF 

farlig.

G E K WA L I F I C E E R D   P E R S O N E E L   O P   G E B I E D   VA N  

-

Svejsemaskinen  skal  slukkes  og  frakobles  netforsyningen, 

ELECTRICITEIT  EN  MECHANICA. 

før  svejsekablerne  tilsluttes  eller  der  foretages  eftersyn  eller 

________________________________________________________________________________

reparationer.

-

Sluk  for  svejsemaskinen  og  frakobl  den  netforsyningen,  før 

 

OPGELET!  VOORDAT  MEN  DE  PANELEN  VAN  DE 

brænderens  sliddele  udskiftes.

LASMACHINE  WEGNEEMT  EN  NAAR  DE  BINNENKANT  ERVAN 

-

Den  elektriske  installation  skal  være  i  overensstemmelse 

GAAT,  MOET  MEN  CONTROLEREN  OF  DE  LASMACHINE 

med  de  gældende  ulykkesforebyggende  normer  og  love.

UITGESCHAKELD  IS  EN  LOSGEKOPPELD  IS  VAN  HET 

-

Svejsemaskinen  må  udelukkende  forbindes  til  et 

VOEDINGSNET. 

forsyningssystem  med  en  jordforbundet,  neutral  ledning.

________________________________________________________________________________

-

Man  skal  sørge  for,  at  netstikkontakten  er  rigitgt  forbundet 

Eventuele  controles  uitgevoerd  onder  spanning  aan  de 

med  jordbeskyttelsesanlægget.

binnenkant  van  de  lasmachine  kunnen  zware  elektroshocks 

-

Svejsemaskinen  må  ikke  anvendes  i  fugtige,  våde 

veroorzaken  gegenereerd  door  een  rechtstreeks  contact  met 

omgivelser  eller  udendørs  i  regnvejr.

gedeelten  onder  spanning  en/of  kwetsingen  te  wijten  aan  een 

-

Der  må  ikke  anvendes  ledninger  med  dårlig  isolering  eller 

rechtstreeks  contact  met  organen  in  beweging. 

løse  forbindelser.

Regelmatig  en    in  ieder  geval  met  een  zekere  frequentie  in  functie 

van  het  gebruik  en  de  stofgraad  van  de  ruimte,  de  binnenkant  van 

 

de  lasmachine  nakijken  en  het  stof  wegnemen  dat  zich  heeft 

afgezet  op  de  transformator,  de  reactantie  en  de  gelijkrichter 

-

Der  må  ikke  svejses  på  beholdere,  dunke  eller  rør,  der 

middels  een  straal  droge  perslucht  (max  10bar).

indeholder  eller  har  indeholdt  brændbare  væsker  eller 

Vermijden  de  straal  perslucht  te  richten  op  de  elektronische  fiches; 

gasarter.

zorgen  voor  hun  eventuele  schoonmaak  met  een  heel  zachte 

-

Man  skal  undlade  at  arbejde  på  materialer,  der  er  renset  med 

borstel  of  geschikte  oplosmiddelen. 

klorbrinteholdige  opløsningsmidler  eller  i  nærheden  af 

Bij  gelegenheid  verifiëren  of  de  elektrische  verbindingen  goed 

lignende  stoffer.

vastgedraaid  zijn  en  of  de  bekabelingen  geen  beschadigingen 

-

Der  må  ikke  svejses  på  beholdere  under  tryk.

aan  de  isolering  vertonen. 

-

Samtlige  brændbare  stoffer  (såsom  træ,  papir,  klude  osv.) 

Op  het  einde  van  deze  operaties  moet  men  de  panelen  van  de 

skal  fjernes  fra  arbejdsområdet. 

lasmachine  terug  monteren  en  hierbij  de  stelschroeven  tot  op  het 

-

Man  skal  sørge  for,  at  der  er  tilstrækkelig  udluftning  eller 

einde  toe  vastdraaien. 

findes  egnede  midler  til  fjernelse  af  svejsedampene  i 

-  Strikt  vermijden  de  lasoperaties  uit  te  voeren  met  een  open 

nærheden  af  svejsebuen;  der  skal  iværksættes  en 

lasmachine. 

systematisk  procedure  til  vurdering  af  grænsen  for 

udsættelse  for  svejsedampene  alt  efter  deres 

8.  PROBLEEMOPLOSSINGEN

sammensætning,  koncentration  og  udsættelsens  varighed.

BIJ  SLECHTE  PRESTATIES  EN  ALVORENS  SYSTEMATISCHE 

CONTROLES  UIT  VOEREN  OF  DE  HULP  VAN  EEN 

-

Gasbeholderen  skal  holdes  væk  fra  varmekilder,  inklusiv 

SERVICECENTRUM  IN  TE  ROEPEN,  CONTROLEREN  OF:

solstråler  (hvis  denne  anvendes).

-

De  lasstroom,  ingesteld  met  behulp  van  de  potentiometer  met  in 

ampères  aangegeven  schaalverdeling,  geschikt  is  voor  de  dikte 

- 26 -

Содержание FORCE 168 MPGE

Страница 1: ...G S TILT S I LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO D OBBLIGO E JELZ SEINEK FELIRATAI DIVIETO RO LEGEND INDICATOARE DE AVERTIZARE A F L GENDE SIGNAUX DE DANGER D OBLIGATION PERICOLELOR DE OBLIGARE I DE ET D INTE...

Страница 2: ...MASKE SUOJAMASKIN K YTT PAKOLLISTA FORPLIKTELSE BRUKE VERNEBRILLER OBLIGATORISKT ATT B RA SKYDDSMASK V D MASZK HASZN LATA K TELEZ FOLOSIREA M TII DE PROTEC IE OBLIGATORIE NAKAZ U YWANIA MASKI OCHRONNE...

Страница 3: ...zovan sb rny Symbol ozna uj ci separovan zber elektrick ch a elektronick ch zariaden U vate nesmie likvidova toto zariadenie ako pevn zmie an komun lny odpad ale je povinn doru i ho do autorizovan zbe...

Страница 4: ...the IEC TECHNICAL SPECIFICATION or Do not use cables with worn insulation or loose connections CLC TS 62081 The operator MUST NOT BE ALLOWED to weld in raised positions unless safety platforms are us...

Страница 5: ...AND machine EXCLUSIVELY BY AUTHORISED OR QUALIFIED PERSONNEL ________________________________________________________________________________ USE AT 20 C it gives for each diameter ELECTRODE the numb...

Страница 6: ...ECTED CONNECTIONS MAKE SURE THE WELDING MACHINE IS FROMTHE MAIN POWER SUPPLY OUTLET ________________________________________________________________________________ SWITCHED OFF AND DISCONNECTED FROM...

Страница 7: ...ti la pioggia DEVONO essere preventivamente valutate da un Non utilizzare cavi con isolamento deteriorato o con Responsabile esperto ed eseguiti sempre con la presenza connessioni allentate di altre p...

Страница 8: ...curezza generale per la saldatura ad arco sul lato posteriore Fig D Nota L esempio di targa riportato indicativo del significato dei 1 cavo di alimentazione con spina C E E 2p W simboli e delle cifre...

Страница 9: ...e e alla 7 MANUTENZIONE ________________________________________________________________________________ tensione nominale di alimentazione ____________________________________________________________...

Страница 10: ...62081 INSTALLATION ET UTILISATION DES Ne jamais placer les c bles de soudage autour de son corps APPAREILS POUR LE SOUDAGE L ARC Ne pas se placer au milieu du circuit de soudage durant les op rations...

Страница 11: ...VERTE indique que la machine est connect e au 3 tension alternative triphas e r seau 230V ca 3 Symbole S indique qu il est possible d effectuer des op rations de LED COULEUR ORANGE indique que la mac...

Страница 12: ...ponibles sur le lieu d installation Le poste de soudage doit exclusivement tre connect un 6 SOUDAGE DESCRIPTION DU PROC D syst me d alimentation avec conducteur de neutre branch la Il est indispensabl...

Страница 13: ...men soudage ouvert Die Schwei maschine darf ausschlie lich an ein Versorgungsnetz mit geerdetem Nullleiter angeschlossen 8 RECHERCHE DES PANNES DANS L EVENTUALITE D UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT ET werden...

Страница 14: ...gen gt den Anforderungen des Schwei maschine den entsprechenden Strom bereitstellen technischen Produktstandards f r den ausschlie lichen kann gleiche Spalte Wird ausgedr ckt in basierend auf Gebrauch...

Страница 15: ...anzuschlie en die Vordere Abdeckung eine Impedanz von unter Zmax 0 24 ohm haben Abb C Die Schwei maschine gen gt nicht den Anforderungen der Norm 1 Schnellkupplung positiv zum Anschlu des Schwei kabe...

Страница 16: ...N FOLGENDES Stromwert BEACHTEN D e r S c h w e i s t r o m w i r d i n A b h n g i g k e i t z u m Der Schwei strom der mittels Potentiometer reguliert wird mu Elektrodendurchmesser und zum verwendete...

Страница 17: ...n elaboraci n y posibles partes para cualquier elaboraci n diferente de la prevista Ej met licas puesta a tierra colocadas en las cercan as descongelaci n de tuber as de la red h drica accesibles Esto...

Страница 18: ...DESCRIPCI N DE LA SOLDADORA PREPARACI N La soldadura est constituida esencialmente por un m dulo de Desembalar la soldadora efectuar el montaje de las partes que est n potencia y un m dulo de regulac...

Страница 19: ...la m xima corriente distribuida por la soldadora ATENCI N ANTES DE QUITAR LOS PANELES DE LA ________________________________________________________________________________ SOLDADORA Y ACCEDER A SU I...

Страница 20: ...bilidade electromagn tica nos sistema de alimenta o com condutor de neutro ligado edif cios dom sticos e naqueles ligados directamente a uma terra rede de alimenta o de baixa tens o que alimenta os ed...

Страница 21: ...os de parada temperatura excessiva A m quina fica acesa sem fornecer e assim por diante corrente at ao conseguimento de uma temperatura normal O No caso em que fatores de utiliza o de placa referidos...

Страница 22: ...og neo deve ser e posi o de execu o di metro e qualidade dos el ctrodos para colocado em regime antes de poder ligar o inversor uma correcta conserva o guardar os el ctrodos ao abrigo da humidade prot...

Страница 23: ...elimina o do inconveniente dit doel voorziene kledij en middels het gebruik van Os coligamentos do circuito de soldagem sejam efetuados voetplanken of isolerende tapijten correctamente sobretudo que...

Страница 24: ...r gelijk welke bewerking die verschilt van 1 diegene die voorzien zijn vb ontvriezen van buizen van de waterleiding 4 BESCHRIJVING VAN DE LASMACHINE De machine bestaat voornamelijk uit een voor een ma...

Страница 25: ...emen van de voornoemde regels LOSGEKOPPELDVAN HETVOEDINGSNET maakt het door de fabrikant voorzien veiligheidssysteem DE ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MOETEN UITSLUITEND ineffici nt klasse I met daaruit vo...

Страница 26: ...henvises ligeledes til IEC TEKNISK SPECIFIKATION eller OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES CLC TS 62081 INSTALLATION OG ANVENDELSE AF UITVOERT MOET MEN VERIFI REN OF DE LASMACHINE LYSBUESVEJSE...

Страница 27: ...e d r r e n d e kroppen lysbuesvejsemaskinernes sikkerhed og fabrikation Undlad at svejse mens kroppen befinder sig midt i 7 Serienummer til identificering af maskinen uundv rlig ved svejsekredsl bet...

Страница 28: ...0 24 ohm SVEJSEMASKINEN Svejsemaskinen overholder ikke kravene i standarden IEC EN Frontpanel 61000 3 12 Fig C Hvis svejsemaskinen forbindes til et offentligt forsyningsnet 1 Positivt hurtigstik til...

Страница 29: ...relsen Elektrode mm Svejsesp nding A min max Kontroll r at alle forbindelserne p svejsekredsl bet er korrekte 1 6 25 50 specielt at sp ndekloen er ordentligt forbundet til arbejdsstykket 2 40 80 uden...

Страница 30: ...stoimenpiteit voidaan suorittaa ammattik ytt n tarkoitetulle tuotteelle asetettua teknist ymp rist ss jossa on korkea s hk iskun vaara esim hyvin l hell suuria metallim ri standardia Vastaavuutta ei t...

Страница 31: ...led merkkivalo Kuva C 3 on t ysin Mik li laite kytket n julkiseen s hk verkkoon on asentajan tai k ytt j n vastuulla varmistaa voidaanko hitsauslaite liitt siihen sammunut kysy neuvoa tarvittaessa s h...

Страница 32: ...FOR BUESVEISING VAROITUS l ly elektrodia ty kappaleeseen T m voi Operat ren m ha tilstrekkelig kjenndom for garantere et vahingoittaa elektrodia ja tehd sipaisun vaikeaksi sikkert bruk av sveiseren o...

Страница 33: ...king av produktets opprinnelige eier Du skal ikke sveise ved oppholde deg eller st tte deg ved 8 Prestasjoner for sveisekretsen helt n re sveisebrenneren mindste avstand 50cm U maksimal tomgangsspenn...

Страница 34: ...normal temperatur Maskinen vil da starte opp igjen automatisk bryter terminalen for jordeledning skal koples til automatisk jordeledningen gul gr nn i forsyningslinjen Beskyttelse mot for h y og for...

Страница 35: ...nsluter svetskablarna eller utf r n gra kontroller eller ADVARSEL F R DU G R FREM MED reparationer VEDLIKEHOLDSARBEIDET SKAL DU FORSIKRE DEG OM AT St ng av svetsen och koppla fr n den fr n eln tet inn...

Страница 36: ...10 kompatibilitet i hush llsbyggnader och i byggnader som r I Maximal str m som absorberas av linjen 1 max direkt kopplade till ett eln t med l gsp nning f r eldistribution I Reell matningsstr m 1eff...

Страница 37: ...odellerna 115 230V anslut n tkabeln till en stickpropp av 3 GR NNE LYSDIODE Nettets tilstedev relse apparatet klart til standardmodell 2P J av l mplig kapacitet och f rbered ett bruk eluttag utrustat...

Страница 38: ...sstycket s konstant som m jligt n r b gen IEC t n d s D e t t a av s t n d r l i k a m e d e l e k t r o d e n s CLC TS 62081 diameter H ll samma avst nd under hela arbetet Vinkeln mellan elektroden o...

Страница 39: ...X 10min 60 6 4 d 20cm I 40 C stand by A A V A V 9 U 1 10 I 1 max I 1eff 10 11 1 5 10 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 1 1 USE AT 20 C USE AT 20 C ELECTRODE 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE 2 2 1 1 5 9 IEC CL...

Страница 40: ...3 LED 4 115 230V 2P T DUAL VOLTAGE AUTOMATIC A 5 1 ampere D ________________________________________________________________________________ 1 2p W DUAL VOLTAGE AUTOMATIC 2 O OFF I ON I 5 ____________...

Страница 41: ..._______________________________________________________________________________ IEC CLC TS 62081 ________________________________________________________________________________ ______________________...

Страница 42: ...5 10 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 5 9 IEC CLC TS 62081 2 MMA DC EMF MMA MMA TIG 3 1 2 3 S 4 5 6 7 8 U o I U 2 2 50 d 20 I 10 60 6 4 A V A V 42...

Страница 43: ...________________ 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE 2 2 1 TA 1 4 ________________________________________________________________________________ B 1 2 IGBT E 3 F 2 4 L 5 IGBT 250 ______________________...

Страница 44: ..._________________________________________ ________________________________________________________________________________ ______________________________________________ 1 2 __________________________...

Страница 45: ...en rendszerrel lehet sszekapcsolva Meg kell gy z dni arr l hogy az ramell t s konnektora kifog stalanul csatlakozik a f ldel shez KIEG SZIT VINT ZKED SEK Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetbe...

Страница 46: ...g h m rs klete nem t r vissza a ANTI STICK leragad s elleni v delem automatikusan megengedett hat rig le ll tja a hegeszt g pet valah nyszor az elektr d hozz ragad A V A V a hegeszt si ramnak minimum...

Страница 47: ...t Amint az v meggyulladt igyekezni kell az alkalmazott elektr d m k d s olvad biztos t kainak javasolt rt keit t nteti fel tm r j vel egyen rt k t vols got tartani a munkadarabt l s ezt amperben a heg...

Страница 48: ...u corpul n mijlocul circuitului de sudur S ELECTROZI NVELI I MMA DESTINATE UZULUI PROFESIONAL in ambele cabluri de aceea i parte a corpului I INDUSTRIAL S conecteze cablul de ntoarcere al curentului d...

Страница 49: ...originii produsului Fig C 8 Randamentul circuitului de sudur 1 Priz rapid pozitiv pentru conectarea cablului de sudur U tensiune maxim n gol 0 2 LED GALBEN de obicei stins c nd este aprins indic o I...

Страница 50: ...de Cu masca N FA A OCHILOR freca i v rful electrodului de piesa alimentare de p n la 15 de sudat efectu nd o mi care similar a aprinderii unui chibrit Pentru o folosire corect grupul electrogen trebu...

Страница 51: ...ost pu do strefy w kt rej u ywana jest spawarka Niniejsza spawarka spe nia wymagania standardu technicznego produktu przeznaczonego do u ytku wy cznie w pomieszczeniach przemys owych i w celach profes...

Страница 52: ...i ki zabarwieniu Led Rys C 3 3 DANE TECHNICZNE LED KOLORU ZIELONEGO wskazuje e spawarka jest TABLICZKA ZNAMIONOWA pod czona do sieci na 230V ac G wne dane dotycz ce zastosowania i wydajno ci spawarki...

Страница 53: ...rk nale y pod czy wy cznie do systemu zasilania z wykona poni ej podane s warto ci pr du u ywanego dla uziemionym przewodem neutralnym r nych rednic elektrody Aby zapewni zabezpieczenie przed po redni...

Страница 54: ...mu a gniazdo wtyczkowe bezpieczniki itp infra erven mu z en poch zej c mu z oblouku ochrana se Nie zapala si ty led sygnalizuj cy zadzia anie zabezpieczenia mus vztahovat tak na dal osoby nach zej c...

Страница 55: ...zda je sva ovac p stroj nap jen nap t m 115 Vac nebo 230 Vac ze P SLU ENSTV DOD VAN NAP N zabarven LED obr C 3 Sada pro sva ov n MMA LED ZELEN BARVY poukazuje na p ipojen sva ovac ho Sada pro sva ov...

Страница 56: ...e 3 2 80 160 nadproudov rel typu 4 120 200 Je t eba pamatovat na to e p i stejn m pr m ru elektrody budou TypA pro jednof zov stroje pou ity vysok hodnoty proudu pro vodorovn sva ov n zat mco pro svis...

Страница 57: ...l mezi n vlo en izola n materi l nap lak Je pou it spr vn ochrann plyn argon 99 5 a ve spr vn m mno stv Prechod zv racieho pr du sp sobuje vznik elektromagnetick ch pol EMF v okol zv racieho obvodu El...

Страница 58: ...innosti v re ime 115 Vac sa m e sta e n sledkom IDENTIFIKA N T TOK dlhotrvaj ceho v razn ho pre a enia zv rac pr stroj prepne Hlavn daje t kaj ce sa pou itia a vlastnost zv racieho pr stroja s do re i...

Страница 59: ...a s ur en okrem intenzity Flicker doporu ujeme v m pripoji zv rac pr stroj k bodom pou it ho pr du taktie al mi zv rac mi parametrami ako je rozhrania nap jacieho rozvodu s impedanciou nepresahuj cou...

Страница 60: ..._ Oba varilna kabla naj namesti kar najbli e skupaj Glavo in trup naj karseda odmakne od varilnega tokokroga PRIRO NIK Z NAVODILI ZA UPORABO Varilnih kablov naj si nikoli ne ovija okoli trupa Nikoli n...

Страница 61: ...tostjo obloka 1 napajalni kabel z vtika em C E E 2p W 9 Podatki o napajalni liniji Pri modelu DUAL VOLTAGE AUTOMATIC je kabel brez U Izmeni na napetost in frekvenca napajanja varilnega 1 vtika a apara...

Страница 62: ...azred I ni ve u inkovit zato Preverjanja izvedena v notranjosti varilne naprave pod lahko pride do te kih po kodb pri loveku npr elektri ni ok in napetostjo lahko povzro ijo hud elektri ni udar zaradi...

Страница 63: ...potrebljavati stroj za kloriranim rastvornim sredstvima ili u blizini navedenih tvari varenje za bilu koju svrhu koja se razlikuje od predvi ene Ne smije se variti na posudama pod pritiskom npr Odle i...

Страница 64: ...ravnavaju i most sa induktivitetom izjedna enja komutira napon izmjeni nu struju snabdjevenu iz sekundarnog POZOR Postaviti stroj za varenje na ravnu plohu prikladne omotavanja u istosmjernoj struji n...

Страница 65: ...tka djelotvornosti sigurnosti u slu aju previsokog ili preniskog napona ili kratkog Koristiti to kra e kablove za varenje spoja Izbjegavati kori tenje metalnih struktura koji nisu dio komada koji Prov...

Страница 66: ...menys susij su suvirinimo aparato naudojimu ir darbu yra pateikti duomen lentel je su iomis reik m mis Pav A Suvirinimo srov s pra jimas i aukia elektromagnetini 1 Dangos apsaugos laipsnis lauk susida...

Страница 67: ...nstaliuotojui arba vartotojui jei reikia kreiptis saugumo sumetimais komutuoja 230V ac aplink energijos tinkl paskirstymo valdytoj Tokiu atveju norint v l t sti suvirinimo darbus b tina i jungti Suvir...

Страница 68: ...ARAADID Laikant apsaugin kauk PRIE VEID br k tel ti elektrodo galu M rge Alltoodud tekstis v etakse kasutusele termin virinam gamin atliekant pana judes lyg u degant degtuk tai keevitusaparaat yra tei...

Страница 69: ...sskaalat l hedale minimaalne maksimaalne ja sellele vastavat kaarpinget rge keevitage seadme l heduses sellel istudes v i sellele 9 Toiteliini omadused toetudes minimaalne vahekaugus 50cm U Keevitusap...

Страница 70: ...olt toodetud reguleerimiseks amprites v imaldab reguleerimise ka keevituse maksimaalse nimivoolu ja vooluv rgu nimipinge alusel jooksul mudel DUAL VOLTAGE AUTOMATIC omab topelt _______________________...

Страница 71: ...t ar hlora din t ju apstr d tus materi lus ka ________________________________________________________________________________ ar nestr d jiet s vielas tuvum Nemetiniet zem spiediena eso os traukus Se...

Страница 72: ...EGUMS STARP ELEKTRODU TUR T JIEM VAI mai ai v rt ba ir izteikta ar procentos USE attiec b pret DEG IEM str d jot uz vienas konstrukcijas vai vair k m maksim lo elektrodu skaitu ko ir iesp jams piemeti...

Страница 73: ...ILN GI IZSL GTAM UN ATSL GTAM NO BARO ANAS T KLA UZMAN BU PIRMS SEKOJO O SAVIENOJUMU ELEKTRISKOS SAVIENOJUMUS DR KST VEIKT TIKAI VEIK ANAS P RLIECINIETIES KAMETIN ANASAPAR TS IR PIEREDZ JU AIS VAI KVA...

Страница 74: ...apar ta iek jas da as atrodas zem sprieguma var ieg t smagu elektro oku pieskaroties pie zem spriegojuma eso aj m deta m un vai var ievainoties pieskaroties pie kust g m da m Periodiski bie ums ir atk...

Страница 75: ...d 20cm I 10 60 6 4 40 C A stand by A V A V 9 U 1 10 I 1 max I 1eff 10 11 1 5 10 7 9 IEC CLC TS 62081 TA 1 USE AT 20 C USE AT 20 C ELECTRODE 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE TAB 2 1 TAB 1 5 9 IEC 4 CLC...

Страница 76: ...1000 3 12 2 MPG 15 15 230 V 2 2 16 ANTI STICK 250V 3 4 TA 1 DUAL VOLTAGE AUTOMATIC 5 115 230V 2 2 D 1 2 W DUAL VOLTAGE AUTOMATIC TA 1 2 O OFF I ON 5 ___________________________________________________...

Страница 77: ..._______________________________ ________________________________________________________________________________ max 10 bar 8 6 ON mm A 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 99 5 20 30 G H...

Страница 78: ...4 5 1 2 3 1 1 2 3 4 4 5 5 FIG A A V A V 6 4 5 9 8 7 FUSE T A 11 10 115V 230V 50 60Hz 5 1 2 3 4 CONTROL MODULE POWER MODULE FIG C 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 FIG B 2 3 78...

Страница 79: ...FIG D 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 79...

Страница 80: ...FIG E FIG F FIG G 80...

Страница 81: ...HNELLES ARBEITEN LASSNELHEID TE HOOG AVANCE DEMASIADO LENTO AVAN O MUITO RAPIDO G R FOR HURTIGT FREMAD EDISTYS LIIAN NOPEA FOR RASK FREMDRIFT F R SNABB FLYTTNING P O L U G R H G O R O P R O C W R H M...

Страница 82: ...150 35 60 mm 2 mm 80 130 16 150 180 80A T10A 16A 6 3 7 130A T16A 16A 10 2 8 150A T16A 16A 10 2 8 170A T16A 16A 10 2 9 Kg 2 I max 115V 230V 115V 230V mm kg 2 80A T10A 16A 6 3 4 130A T16A 16A 10 2 7 15...

Страница 83: ...indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een s...

Страница 84: ...platn len v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovedno...

Отзывы: