Telwin FORCE 168 MPGE Скачать руководство пользователя страница 14

2.  EINFÜHRUNG  UND  ALLGEMEINE  BESCHREIBUNG

Diese  Schweißmaschine  ist  eine  Stromquelle  für  das 

Lichtbogenschweißen:  Gebaut  wurde  sie  speziell  für  das 

Schweißverfahren  MMA  mit  Gleichstrom  (DC).

Die  spezifischen  Eigenheiten  dieses  Regelungssystems 

 

(INVERTER),  wie  die  hohe  Regelungsgeschwindigkeit  und   

präzision,  verleihen  der  Schweißmaschine  exzellente  Eigenschaften 

Beim  Übergang  des  Schweißstroms  entstehen 

beim  Schweißen  sämtlicher  Hüllelektroden    (Rutil,  Sauer,  Basisch).

elektromagnetische  Felder  (EMF)  in  der  Nähe  des 

Die  Regelung  am  Eingang  der  Versorgungsleitung  (Hauptleitung)  mit 

Schweißstromkreises.

"Invertersystem   ermöglicht  zudem  drastische  Platzersparnis  sowohl 

beim  Volumen  des  Transformators,  als  auch  bei  dem  der 

Die  elektromagnetischen  Felder  können  medizinische  Hilfen 

Nivellierungsreaktanz.  Entstanden  ist  eine  handliche  und 

beeinträchtigen  (z.  B.  Herzschrittmacher,  Atemhilfen  oder 

Metallprothesen). 

transportfreundliche  Schweißmaschine  mit  äußerst  geringem 

Für  die  Träger  dieser  Hilfen  müssen  angemessene 

Volumen  und  Gewicht.

Schutzmaßnahmen  getroffen  werden,  beispielsweise  indem 

AUF  ANFRAGE  ERHÄLTLICHES  ZUBEHÖR:

man  ihnen  der  Zugang  zum  Betriebsbereich  der 

-

Kit  zum  MMA-Schweißen.

Schweißmaschine  untersagt.

-

Kit  zum  WIG-Schweißen.

Diese  Schweißmaschine  g enügt  den  technischen 

-

Adapter  für  Argonflasche.

Produktstandards  für  den  ausschließlichen  Gebrauch  im 

-

Druckverminderer  mit  Manometer.

Gewerbebereich  und  für  berufliche  Zwecke.  Die  Einhaltung  der 

-

WIG-Schweißbrenner.

Basisgrenzwerte,  die  für  die  Einwirkung  elektromagnetischer 

Felder  auf  den  Menschen  im  häuslichen  Umfeld  gelten,  ist  nicht 

3.TECHNISCHE  DATEN

sichergestellt.

TYPENSCHILD

Die  wichtigsten  Angaben  über  die  Bedienung  und  Leistungen  der 

Der  Bediener  muss  die  folgenden  Vorkehrungen  treffen,  um  die 

Schweißmaschine  sind  auf  dem  Typenschild  zusammengefaßt:

Einwirkung  elektromechanischer  Felder  zu  reduzieren:

Abb.  A

-

Die  beiden  Schweißkabel  sind  möglichst  nahe  beieinander 

1-

  Schutzart  des  Gehäuses.

zu  fixieren.

2- 

Symbol  der  Versorgungsleitung:

-

Der  Kopf  und  der  Rumpf  sind  so  weit  wie  möglich  vom 

     

1~: Wechselspannung  einphasig;

Schweißstromkreis  fernzuhalten.

     

3~: Wechselspannung  dreiphasig.

-

Die  Schweißkabel  dürfen  unter  keinen  Umständen  um  den 

3- 

Symbol 

S

:  Weist  darauf  hin,  daß  Schweißarbeiten  in  einer 

Körper  gewickelt  werden.

Umgebung  mit  erhöhter  Stromschlaggefahr  möglich  sind  (z.  B.  in 

-

Beim  Schweißen  darf  sich  der  Körper  nicht  inmitten  des 

der  Nähe  großer  metallischer  Massen).

Schweißstromkreises  befinden.  Halten  Sie  beide  Kabel  auf 

4- 

Symbol  für  das  vorgesehene  Schweißverfahren.

derselben  Körperseite.

5- 

Symbol  für  den  inneren  Aufbau  der  Schweißmaschine.

-

Schließen  Sie  das  Stromrückleitungskabel  möglichst  nahe 

6- 

EUROPÄISCHE  Referenznorm  für  die  Sicherheit  und  den  Bau 

der  Schweißnaht  an  das Werkstück  an.

von  Lichtbogenschweißmaschinen.

-

Nicht  nahe  neben  der  Schweißmaschine,  auf  der 

7-

Seriennummer  für  die  Identifizierung  der  Schweißmaschine  (wird 

Schweißmaschine  sitzend  oder  an  die  Schweißmaschine 

unbedingt  benötigt  für  die  Anforderung  des  Kundendienstes,  die 

gelehnt  schweißen  (Mindestabstand:  50  cm).

Bestellung  von  Ersatzteilen  und  die  Nachverfolgung  der 

-

Keine  ferromagnetischen  Objekte  in  der  Nähe  des 

Produktherkunft).

Schweißstromkreises  lassen. 

8- 

Leistungen  des  Schweißstromkreises:

-

Mindestabstand  d=20cm  (Abb.  I). 

-

U   :

  Maximale  Leerlaufspannung.

0

-

I /U : 

Entsprechender  Strom  und  Spannung,  normalisiert,  die 

2

2

von  der  Schweißmaschine  während  des  Schweißvorganges 

bereitgestellt  werden  können.

Gerät  der  Klasse  A:

-

X  : 

Einschaltdauer:  Gibt  die  Dauer  an,  für  welche  die 

Diese  Schweißmaschine  genügt  den  Anforderungen  des 

Schweißmaschine  den  entsprechenden  Strom  bereitstellen 

technischen  Produktstandards  für  den  ausschließlichen 

kann  (gleiche  Spalte).  Wird  ausgedrückt  in  %  basierend  auf 

Gebrauch  im  Gewerbebereich  und  zu  beruflichen  Zwecken. 

einem  10-minütigen  Zyklus  (Bsp:  60%  =  6  Minuten  Arbeit,  4 

Die  elektromagnetische  Verträglichkeit  in  Wohngebäuden 

Minuten  Pause  usw.).

einschließlich  solcher  Gebäude,  die  direkt  über  das 

Werden  die  Gebrauchsfaktoren  (Angaben  des  Typenschildes 

bezogen  auf  auf  eine  Raumtemperatur  von  40°C) 

öffentliche  Niederspannungsnetz  versorgt  werden,  ist  nicht 

überschritten,  schreitet  die  thermische  Absicherung  ein  (die 

sichergestellt.

Schweißmaschine  wird  in  den  Stand-by-Modus  versetzt,  bis 

die  Temperatur  den  Grenzwert  wieder  unterschritten  hat).

    ZUSÄTZLICHE  -  SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 

- A/V-A/V:

  Gibt  den  Regelbereich  des  Schweißstroms  (Minimum 

-  Maximum)  bei  der  entsprechenden  Lichtbogenspannung  an.

-

SCHWEISSARBEITEN:

9- 

Kenndaten  der  Versorgungsleitung:

-  in  Umgebungen  mit  erhöhter  Stromschlaggefahr

-

U :

  Wechselspannung  und  Frequenz  für  die  Versorgung  der 

1

-  in  beengten  Räumen

Schweißmaschine  (Zulässige  Grenzen  ±10%):

- i n   A n w e s e n h e i t   e n t f l a m m b a r e r   o d e r  

-

I

:

  Maximale  Stromaufnahme  der  Leitung.

1  max   

explosionsgefährlicher  Stoffe

-

I :

  Tatsächliche  Stromversorgung.

1eff   

MUSS  ein  "verantwortlicher  Fachmann"  eine  Abwägung 

10-

   

:    Für  den  Leitungsschutz  erforderlicher  Wert  der  trägen 

der  Umstände  vornehmen.  Diese  Arbeiten  dürfen  nur  in 

Sicherungen.

Anwesenheit  weiterer  Personen  durchgeführt  werden,  die  im 

11-

Symbole  mit  Bezug  auf  Sicherheitsnormen.  Die  Bedeutung  ist  im 

Notfall  eingreifen  können.

Kapitel  1  Allgemeine  Sicherheit  für  das  Lichtbogenschweißen" 

MÜSSEN  die  technischen  Schutzausrüstungen  benutzt 

erläutert.

werden,  die  in  5.10;  A.7;  A.9.  der 

TECHNISCHEN 

SPEZIFIKATION  IEC  oder  CLC/TS  62081   genannt  sind.

Anmerkung:  Das  Typenschild  in  diesem  Beispiel  gibt  nur  die 

MUSS  das  Schweißen  untersagt  werden,  wenn  der  Bediener 

Bedeutung  der  Symbole  und  Ziffern  wider,  die  genauen  Werte  der 

über  Bodenhöhe  tätig  wird,  es  sei  denn,  er  benutzt  eine 

technischen  Daten  für  Ihre  eigene  Schweißmaschine  ist  unmittelbar 

Sicherheitsplattform.

dem  dort  sitzenden Typenschild  zu  entnehmen.

SPANNUNG  ZWISCHEN  ELEKTRODENKLEMMEN  ODER 

BRENNERN:  Wird  mit  mehreren  Schweißmaschinen  an 

SONSTIGE  TECHNISCHE  DATEN:

einem  einzigen  Werkstück  oder  an  mehreren,  elektrisch 

-  SCHWEISSMASCHINE:

miteinander  verbundenen  Werkstücken  gearbeitet,  können 

- siehe  Tabelle  1  (TAB.  1)

sich  die  Leerlaufspannungen  zwischen  zwei  verschiedenen 

- %USE  AT  20°C  (wenn  auf  dem  Mantel  der  Schweißmaschine 

E l e k t ro d e n k l e m m e n   o d e r   B r e n n e r n   g e f ä h r l i c h  

vorhanden).

aufsummieren  bis  hin  zum  Doppelten  des  zulässigen 

USE  AT  20°C,  nennt  für  jeden  Durchmesser  (Ø  ELECTRODE) 

Grenzwertes.

die  Anzahl  der  bei  20°C  in  einem  Zeitraum  von  10  Minuten 

Es  ist  erforderlich,  daß  ein  fachkundiger  Koordinator  mit 

schweißbaren  Elektroden  (ELECTRODES  10  MIN).  Für  jeden 

einem  Gerät  nachmißt,  um  festzustellen,  ob  das  Risiko  so 

Elektrodenwechsel  werden  20  Sekunden  angesetzt;  dieser  Wert 

groß  ist,  daß  entsprechende  Schutzmaßnahmen  ergriffen 

wird  auch  als  prozentualer  Anteil  (%USE)  der  maximal 

werden  müssen,  wie  in  5.9  der 

TECHNISCHEN 

schweißbaren  Elektrodenzahl  angegeben.

SPEZIFIKATION  IEC  oder  CLC/TS  62081   beschrieben.

-  ELEKTRODENKLEMME:  siehe  Tabelle  2  (TAB.  2)

Das  Gewicht  der  Schweißmaschine  ist  in  Tabelle  1  (TAB.  1) 

aufgeführt.

RESTRISIKEN

4.  BESCHREIBUNG  DER  SCHWEISSMASCHINE

UNSACHGEMÄSSER  GEBRAUCH:  der  Gebrauch  der 

Die  Schweißmaschine  besteht  hauptsächlich  aus  einem 

Schweißmaschine  für  andere  als  die  vorgesehenen  Arbeiten 

Leistungsmodul  und  einem  Steuerungs/Kontrollmodul,  die  sich  auf 

ist  gefährlich  (z.  B.  Auftauen  von Wasserleitungen).

einer  Printplatte  befinden  und  dorthingehen  entwickelt  wurden,  daß 

- 14 -

Содержание FORCE 168 MPGE

Страница 1: ...G S TILT S I LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO D OBBLIGO E JELZ SEINEK FELIRATAI DIVIETO RO LEGEND INDICATOARE DE AVERTIZARE A F L GENDE SIGNAUX DE DANGER D OBLIGATION PERICOLELOR DE OBLIGARE I DE ET D INTE...

Страница 2: ...MASKE SUOJAMASKIN K YTT PAKOLLISTA FORPLIKTELSE BRUKE VERNEBRILLER OBLIGATORISKT ATT B RA SKYDDSMASK V D MASZK HASZN LATA K TELEZ FOLOSIREA M TII DE PROTEC IE OBLIGATORIE NAKAZ U YWANIA MASKI OCHRONNE...

Страница 3: ...zovan sb rny Symbol ozna uj ci separovan zber elektrick ch a elektronick ch zariaden U vate nesmie likvidova toto zariadenie ako pevn zmie an komun lny odpad ale je povinn doru i ho do autorizovan zbe...

Страница 4: ...the IEC TECHNICAL SPECIFICATION or Do not use cables with worn insulation or loose connections CLC TS 62081 The operator MUST NOT BE ALLOWED to weld in raised positions unless safety platforms are us...

Страница 5: ...AND machine EXCLUSIVELY BY AUTHORISED OR QUALIFIED PERSONNEL ________________________________________________________________________________ USE AT 20 C it gives for each diameter ELECTRODE the numb...

Страница 6: ...ECTED CONNECTIONS MAKE SURE THE WELDING MACHINE IS FROMTHE MAIN POWER SUPPLY OUTLET ________________________________________________________________________________ SWITCHED OFF AND DISCONNECTED FROM...

Страница 7: ...ti la pioggia DEVONO essere preventivamente valutate da un Non utilizzare cavi con isolamento deteriorato o con Responsabile esperto ed eseguiti sempre con la presenza connessioni allentate di altre p...

Страница 8: ...curezza generale per la saldatura ad arco sul lato posteriore Fig D Nota L esempio di targa riportato indicativo del significato dei 1 cavo di alimentazione con spina C E E 2p W simboli e delle cifre...

Страница 9: ...e e alla 7 MANUTENZIONE ________________________________________________________________________________ tensione nominale di alimentazione ____________________________________________________________...

Страница 10: ...62081 INSTALLATION ET UTILISATION DES Ne jamais placer les c bles de soudage autour de son corps APPAREILS POUR LE SOUDAGE L ARC Ne pas se placer au milieu du circuit de soudage durant les op rations...

Страница 11: ...VERTE indique que la machine est connect e au 3 tension alternative triphas e r seau 230V ca 3 Symbole S indique qu il est possible d effectuer des op rations de LED COULEUR ORANGE indique que la mac...

Страница 12: ...ponibles sur le lieu d installation Le poste de soudage doit exclusivement tre connect un 6 SOUDAGE DESCRIPTION DU PROC D syst me d alimentation avec conducteur de neutre branch la Il est indispensabl...

Страница 13: ...men soudage ouvert Die Schwei maschine darf ausschlie lich an ein Versorgungsnetz mit geerdetem Nullleiter angeschlossen 8 RECHERCHE DES PANNES DANS L EVENTUALITE D UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT ET werden...

Страница 14: ...gen gt den Anforderungen des Schwei maschine den entsprechenden Strom bereitstellen technischen Produktstandards f r den ausschlie lichen kann gleiche Spalte Wird ausgedr ckt in basierend auf Gebrauch...

Страница 15: ...anzuschlie en die Vordere Abdeckung eine Impedanz von unter Zmax 0 24 ohm haben Abb C Die Schwei maschine gen gt nicht den Anforderungen der Norm 1 Schnellkupplung positiv zum Anschlu des Schwei kabe...

Страница 16: ...N FOLGENDES Stromwert BEACHTEN D e r S c h w e i s t r o m w i r d i n A b h n g i g k e i t z u m Der Schwei strom der mittels Potentiometer reguliert wird mu Elektrodendurchmesser und zum verwendete...

Страница 17: ...n elaboraci n y posibles partes para cualquier elaboraci n diferente de la prevista Ej met licas puesta a tierra colocadas en las cercan as descongelaci n de tuber as de la red h drica accesibles Esto...

Страница 18: ...DESCRIPCI N DE LA SOLDADORA PREPARACI N La soldadura est constituida esencialmente por un m dulo de Desembalar la soldadora efectuar el montaje de las partes que est n potencia y un m dulo de regulac...

Страница 19: ...la m xima corriente distribuida por la soldadora ATENCI N ANTES DE QUITAR LOS PANELES DE LA ________________________________________________________________________________ SOLDADORA Y ACCEDER A SU I...

Страница 20: ...bilidade electromagn tica nos sistema de alimenta o com condutor de neutro ligado edif cios dom sticos e naqueles ligados directamente a uma terra rede de alimenta o de baixa tens o que alimenta os ed...

Страница 21: ...os de parada temperatura excessiva A m quina fica acesa sem fornecer e assim por diante corrente at ao conseguimento de uma temperatura normal O No caso em que fatores de utiliza o de placa referidos...

Страница 22: ...og neo deve ser e posi o de execu o di metro e qualidade dos el ctrodos para colocado em regime antes de poder ligar o inversor uma correcta conserva o guardar os el ctrodos ao abrigo da humidade prot...

Страница 23: ...elimina o do inconveniente dit doel voorziene kledij en middels het gebruik van Os coligamentos do circuito de soldagem sejam efetuados voetplanken of isolerende tapijten correctamente sobretudo que...

Страница 24: ...r gelijk welke bewerking die verschilt van 1 diegene die voorzien zijn vb ontvriezen van buizen van de waterleiding 4 BESCHRIJVING VAN DE LASMACHINE De machine bestaat voornamelijk uit een voor een ma...

Страница 25: ...emen van de voornoemde regels LOSGEKOPPELDVAN HETVOEDINGSNET maakt het door de fabrikant voorzien veiligheidssysteem DE ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MOETEN UITSLUITEND ineffici nt klasse I met daaruit vo...

Страница 26: ...henvises ligeledes til IEC TEKNISK SPECIFIKATION eller OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES CLC TS 62081 INSTALLATION OG ANVENDELSE AF UITVOERT MOET MEN VERIFI REN OF DE LASMACHINE LYSBUESVEJSE...

Страница 27: ...e d r r e n d e kroppen lysbuesvejsemaskinernes sikkerhed og fabrikation Undlad at svejse mens kroppen befinder sig midt i 7 Serienummer til identificering af maskinen uundv rlig ved svejsekredsl bet...

Страница 28: ...0 24 ohm SVEJSEMASKINEN Svejsemaskinen overholder ikke kravene i standarden IEC EN Frontpanel 61000 3 12 Fig C Hvis svejsemaskinen forbindes til et offentligt forsyningsnet 1 Positivt hurtigstik til...

Страница 29: ...relsen Elektrode mm Svejsesp nding A min max Kontroll r at alle forbindelserne p svejsekredsl bet er korrekte 1 6 25 50 specielt at sp ndekloen er ordentligt forbundet til arbejdsstykket 2 40 80 uden...

Страница 30: ...stoimenpiteit voidaan suorittaa ammattik ytt n tarkoitetulle tuotteelle asetettua teknist ymp rist ss jossa on korkea s hk iskun vaara esim hyvin l hell suuria metallim ri standardia Vastaavuutta ei t...

Страница 31: ...led merkkivalo Kuva C 3 on t ysin Mik li laite kytket n julkiseen s hk verkkoon on asentajan tai k ytt j n vastuulla varmistaa voidaanko hitsauslaite liitt siihen sammunut kysy neuvoa tarvittaessa s h...

Страница 32: ...FOR BUESVEISING VAROITUS l ly elektrodia ty kappaleeseen T m voi Operat ren m ha tilstrekkelig kjenndom for garantere et vahingoittaa elektrodia ja tehd sipaisun vaikeaksi sikkert bruk av sveiseren o...

Страница 33: ...king av produktets opprinnelige eier Du skal ikke sveise ved oppholde deg eller st tte deg ved 8 Prestasjoner for sveisekretsen helt n re sveisebrenneren mindste avstand 50cm U maksimal tomgangsspenn...

Страница 34: ...normal temperatur Maskinen vil da starte opp igjen automatisk bryter terminalen for jordeledning skal koples til automatisk jordeledningen gul gr nn i forsyningslinjen Beskyttelse mot for h y og for...

Страница 35: ...nsluter svetskablarna eller utf r n gra kontroller eller ADVARSEL F R DU G R FREM MED reparationer VEDLIKEHOLDSARBEIDET SKAL DU FORSIKRE DEG OM AT St ng av svetsen och koppla fr n den fr n eln tet inn...

Страница 36: ...10 kompatibilitet i hush llsbyggnader och i byggnader som r I Maximal str m som absorberas av linjen 1 max direkt kopplade till ett eln t med l gsp nning f r eldistribution I Reell matningsstr m 1eff...

Страница 37: ...odellerna 115 230V anslut n tkabeln till en stickpropp av 3 GR NNE LYSDIODE Nettets tilstedev relse apparatet klart til standardmodell 2P J av l mplig kapacitet och f rbered ett bruk eluttag utrustat...

Страница 38: ...sstycket s konstant som m jligt n r b gen IEC t n d s D e t t a av s t n d r l i k a m e d e l e k t r o d e n s CLC TS 62081 diameter H ll samma avst nd under hela arbetet Vinkeln mellan elektroden o...

Страница 39: ...X 10min 60 6 4 d 20cm I 40 C stand by A A V A V 9 U 1 10 I 1 max I 1eff 10 11 1 5 10 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 1 1 USE AT 20 C USE AT 20 C ELECTRODE 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE 2 2 1 1 5 9 IEC CL...

Страница 40: ...3 LED 4 115 230V 2P T DUAL VOLTAGE AUTOMATIC A 5 1 ampere D ________________________________________________________________________________ 1 2p W DUAL VOLTAGE AUTOMATIC 2 O OFF I ON I 5 ____________...

Страница 41: ..._______________________________________________________________________________ IEC CLC TS 62081 ________________________________________________________________________________ ______________________...

Страница 42: ...5 10 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 5 9 IEC CLC TS 62081 2 MMA DC EMF MMA MMA TIG 3 1 2 3 S 4 5 6 7 8 U o I U 2 2 50 d 20 I 10 60 6 4 A V A V 42...

Страница 43: ...________________ 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE 2 2 1 TA 1 4 ________________________________________________________________________________ B 1 2 IGBT E 3 F 2 4 L 5 IGBT 250 ______________________...

Страница 44: ..._________________________________________ ________________________________________________________________________________ ______________________________________________ 1 2 __________________________...

Страница 45: ...en rendszerrel lehet sszekapcsolva Meg kell gy z dni arr l hogy az ramell t s konnektora kifog stalanul csatlakozik a f ldel shez KIEG SZIT VINT ZKED SEK Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetbe...

Страница 46: ...g h m rs klete nem t r vissza a ANTI STICK leragad s elleni v delem automatikusan megengedett hat rig le ll tja a hegeszt g pet valah nyszor az elektr d hozz ragad A V A V a hegeszt si ramnak minimum...

Страница 47: ...t Amint az v meggyulladt igyekezni kell az alkalmazott elektr d m k d s olvad biztos t kainak javasolt rt keit t nteti fel tm r j vel egyen rt k t vols got tartani a munkadarabt l s ezt amperben a heg...

Страница 48: ...u corpul n mijlocul circuitului de sudur S ELECTROZI NVELI I MMA DESTINATE UZULUI PROFESIONAL in ambele cabluri de aceea i parte a corpului I INDUSTRIAL S conecteze cablul de ntoarcere al curentului d...

Страница 49: ...originii produsului Fig C 8 Randamentul circuitului de sudur 1 Priz rapid pozitiv pentru conectarea cablului de sudur U tensiune maxim n gol 0 2 LED GALBEN de obicei stins c nd este aprins indic o I...

Страница 50: ...de Cu masca N FA A OCHILOR freca i v rful electrodului de piesa alimentare de p n la 15 de sudat efectu nd o mi care similar a aprinderii unui chibrit Pentru o folosire corect grupul electrogen trebu...

Страница 51: ...ost pu do strefy w kt rej u ywana jest spawarka Niniejsza spawarka spe nia wymagania standardu technicznego produktu przeznaczonego do u ytku wy cznie w pomieszczeniach przemys owych i w celach profes...

Страница 52: ...i ki zabarwieniu Led Rys C 3 3 DANE TECHNICZNE LED KOLORU ZIELONEGO wskazuje e spawarka jest TABLICZKA ZNAMIONOWA pod czona do sieci na 230V ac G wne dane dotycz ce zastosowania i wydajno ci spawarki...

Страница 53: ...rk nale y pod czy wy cznie do systemu zasilania z wykona poni ej podane s warto ci pr du u ywanego dla uziemionym przewodem neutralnym r nych rednic elektrody Aby zapewni zabezpieczenie przed po redni...

Страница 54: ...mu a gniazdo wtyczkowe bezpieczniki itp infra erven mu z en poch zej c mu z oblouku ochrana se Nie zapala si ty led sygnalizuj cy zadzia anie zabezpieczenia mus vztahovat tak na dal osoby nach zej c...

Страница 55: ...zda je sva ovac p stroj nap jen nap t m 115 Vac nebo 230 Vac ze P SLU ENSTV DOD VAN NAP N zabarven LED obr C 3 Sada pro sva ov n MMA LED ZELEN BARVY poukazuje na p ipojen sva ovac ho Sada pro sva ov...

Страница 56: ...e 3 2 80 160 nadproudov rel typu 4 120 200 Je t eba pamatovat na to e p i stejn m pr m ru elektrody budou TypA pro jednof zov stroje pou ity vysok hodnoty proudu pro vodorovn sva ov n zat mco pro svis...

Страница 57: ...l mezi n vlo en izola n materi l nap lak Je pou it spr vn ochrann plyn argon 99 5 a ve spr vn m mno stv Prechod zv racieho pr du sp sobuje vznik elektromagnetick ch pol EMF v okol zv racieho obvodu El...

Страница 58: ...innosti v re ime 115 Vac sa m e sta e n sledkom IDENTIFIKA N T TOK dlhotrvaj ceho v razn ho pre a enia zv rac pr stroj prepne Hlavn daje t kaj ce sa pou itia a vlastnost zv racieho pr stroja s do re i...

Страница 59: ...a s ur en okrem intenzity Flicker doporu ujeme v m pripoji zv rac pr stroj k bodom pou it ho pr du taktie al mi zv rac mi parametrami ako je rozhrania nap jacieho rozvodu s impedanciou nepresahuj cou...

Страница 60: ..._ Oba varilna kabla naj namesti kar najbli e skupaj Glavo in trup naj karseda odmakne od varilnega tokokroga PRIRO NIK Z NAVODILI ZA UPORABO Varilnih kablov naj si nikoli ne ovija okoli trupa Nikoli n...

Страница 61: ...tostjo obloka 1 napajalni kabel z vtika em C E E 2p W 9 Podatki o napajalni liniji Pri modelu DUAL VOLTAGE AUTOMATIC je kabel brez U Izmeni na napetost in frekvenca napajanja varilnega 1 vtika a apara...

Страница 62: ...azred I ni ve u inkovit zato Preverjanja izvedena v notranjosti varilne naprave pod lahko pride do te kih po kodb pri loveku npr elektri ni ok in napetostjo lahko povzro ijo hud elektri ni udar zaradi...

Страница 63: ...potrebljavati stroj za kloriranim rastvornim sredstvima ili u blizini navedenih tvari varenje za bilu koju svrhu koja se razlikuje od predvi ene Ne smije se variti na posudama pod pritiskom npr Odle i...

Страница 64: ...ravnavaju i most sa induktivitetom izjedna enja komutira napon izmjeni nu struju snabdjevenu iz sekundarnog POZOR Postaviti stroj za varenje na ravnu plohu prikladne omotavanja u istosmjernoj struji n...

Страница 65: ...tka djelotvornosti sigurnosti u slu aju previsokog ili preniskog napona ili kratkog Koristiti to kra e kablove za varenje spoja Izbjegavati kori tenje metalnih struktura koji nisu dio komada koji Prov...

Страница 66: ...menys susij su suvirinimo aparato naudojimu ir darbu yra pateikti duomen lentel je su iomis reik m mis Pav A Suvirinimo srov s pra jimas i aukia elektromagnetini 1 Dangos apsaugos laipsnis lauk susida...

Страница 67: ...nstaliuotojui arba vartotojui jei reikia kreiptis saugumo sumetimais komutuoja 230V ac aplink energijos tinkl paskirstymo valdytoj Tokiu atveju norint v l t sti suvirinimo darbus b tina i jungti Suvir...

Страница 68: ...ARAADID Laikant apsaugin kauk PRIE VEID br k tel ti elektrodo galu M rge Alltoodud tekstis v etakse kasutusele termin virinam gamin atliekant pana judes lyg u degant degtuk tai keevitusaparaat yra tei...

Страница 69: ...sskaalat l hedale minimaalne maksimaalne ja sellele vastavat kaarpinget rge keevitage seadme l heduses sellel istudes v i sellele 9 Toiteliini omadused toetudes minimaalne vahekaugus 50cm U Keevitusap...

Страница 70: ...olt toodetud reguleerimiseks amprites v imaldab reguleerimise ka keevituse maksimaalse nimivoolu ja vooluv rgu nimipinge alusel jooksul mudel DUAL VOLTAGE AUTOMATIC omab topelt _______________________...

Страница 71: ...t ar hlora din t ju apstr d tus materi lus ka ________________________________________________________________________________ ar nestr d jiet s vielas tuvum Nemetiniet zem spiediena eso os traukus Se...

Страница 72: ...EGUMS STARP ELEKTRODU TUR T JIEM VAI mai ai v rt ba ir izteikta ar procentos USE attiec b pret DEG IEM str d jot uz vienas konstrukcijas vai vair k m maksim lo elektrodu skaitu ko ir iesp jams piemeti...

Страница 73: ...ILN GI IZSL GTAM UN ATSL GTAM NO BARO ANAS T KLA UZMAN BU PIRMS SEKOJO O SAVIENOJUMU ELEKTRISKOS SAVIENOJUMUS DR KST VEIKT TIKAI VEIK ANAS P RLIECINIETIES KAMETIN ANASAPAR TS IR PIEREDZ JU AIS VAI KVA...

Страница 74: ...apar ta iek jas da as atrodas zem sprieguma var ieg t smagu elektro oku pieskaroties pie zem spriegojuma eso aj m deta m un vai var ievainoties pieskaroties pie kust g m da m Periodiski bie ums ir atk...

Страница 75: ...d 20cm I 10 60 6 4 40 C A stand by A V A V 9 U 1 10 I 1 max I 1eff 10 11 1 5 10 7 9 IEC CLC TS 62081 TA 1 USE AT 20 C USE AT 20 C ELECTRODE 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE TAB 2 1 TAB 1 5 9 IEC 4 CLC...

Страница 76: ...1000 3 12 2 MPG 15 15 230 V 2 2 16 ANTI STICK 250V 3 4 TA 1 DUAL VOLTAGE AUTOMATIC 5 115 230V 2 2 D 1 2 W DUAL VOLTAGE AUTOMATIC TA 1 2 O OFF I ON 5 ___________________________________________________...

Страница 77: ..._______________________________ ________________________________________________________________________________ max 10 bar 8 6 ON mm A 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 99 5 20 30 G H...

Страница 78: ...4 5 1 2 3 1 1 2 3 4 4 5 5 FIG A A V A V 6 4 5 9 8 7 FUSE T A 11 10 115V 230V 50 60Hz 5 1 2 3 4 CONTROL MODULE POWER MODULE FIG C 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 FIG B 2 3 78...

Страница 79: ...FIG D 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 79...

Страница 80: ...FIG E FIG F FIG G 80...

Страница 81: ...HNELLES ARBEITEN LASSNELHEID TE HOOG AVANCE DEMASIADO LENTO AVAN O MUITO RAPIDO G R FOR HURTIGT FREMAD EDISTYS LIIAN NOPEA FOR RASK FREMDRIFT F R SNABB FLYTTNING P O L U G R H G O R O P R O C W R H M...

Страница 82: ...150 35 60 mm 2 mm 80 130 16 150 180 80A T10A 16A 6 3 7 130A T16A 16A 10 2 8 150A T16A 16A 10 2 8 170A T16A 16A 10 2 9 Kg 2 I max 115V 230V 115V 230V mm kg 2 80A T10A 16A 6 3 4 130A T16A 16A 10 2 7 15...

Страница 83: ...indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een s...

Страница 84: ...platn len v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovedno...

Отзывы: