Telwin FORCE 168 MPGE Скачать руководство пользователя страница 5

1-

  Protection  rating  of  the  covering.

In  such  circumstances,  to  resume  welding,  the  machine  must 

2- 

Symbol  for  power  supply  line:

be  switched  off  and  on  again.

      1~:  single  phase  alternating  voltage;

Wait  until  the  LED  (Fig.C(3))  has  gone  out  completely  before 

      3~:  three  phase  alternating  voltage.

switching  on  again.

3- 

Symbol 

S

:  indicates  that  welding  operations  may  be  carried  out  in 

environments  with  heightened  risk  of  electric  shock  (e.g.  very 

CONTROL,  REGULATION  AND  CONNECTION  DEVICES

close  to  large  metallic  volumes).

WELDING  MACHINE

4- 

Symbol  for  welding  procedure  provided.

Front  Panel

5- 

Symbol  for  internal  structure  of  the  welding  machine.

Fig.  C

6-

EUROPEAN  standard  of  reference,  for  safety  and  construction  of 

-  Positive  quick  plug  (+)  to  connect  welding  cable.

arc  welding  machines.

YELLOW  LED

:  normally  off,  when  ON  it  means  that  the  welding   

7- 

Manufacturer's  serial  number  for  welding  machine  identification 

current  cannot  flow  due  to  one  of  the  following  faults: 

(indispensable  for  technical  assistance,  requesting  spare  parts, 

-

Thermal  protection: 

inside  the  machine  the  temperature  is 

discovering  product  origin).

excessive. The  machine  is  ON  but  does  not  deliver  current  until 

8- 

Performance  of  the  welding  circuit:

a  normal  temperature  is  reached.  Once  this  happens  the  re-

- U   :

  maximum  no-load  voltage.

start  is  automatic.

0

- I /U :

  current  and  corresponding  normalised  voltage  that  the 

-

Mains  over/undervoltage  protection: 

the  machine  is  blocked: 

2

2

the  power  supply  voltage  is  15%  above  or  below  the  rating  plate 

welding  machine  can  supply  during  welding

value. 

WARNING:  Exceeding  the  upper  voltage  limit,  as 

- X  : 

Duty  cycle:  indicates  the  time  for  which  the  welding  machine 

above,  will  cause  serious  damage  to  the  device.

can  supply  the  corresponding  current  (same  column).  It  is 

expressed  as  %,  based  on  a  10  minutes  cycle  (e.g.  60%  =  6 

-

ANTI  STICK  protection: 

automatically  shuts  down  the  welding 

machine  if  the  electrode  sticks  to  the  material  being  welded  so 

minutes  working,  4  minutes  pause,  and  so  on)

.

that  it  can  be  removed  manually  without  damaging  the 

If  the  usage  factors  (on  the  plate,  referring  to  a  40°C 

electrode  holder  clamp.

environment)  are  exceeded,  the  thermal  safeguard  will  trigger 

(the  welding  machine  will  remain  in  stand-by  until  its 

3- GREEN  LED  :

  Connection  to  the  mains,  machine  ready  to  work.

-  Potentiometer  to  regulate  welding  current  with  graduated  scale  in 

temperature  returns  within  the  allowed  limits).

- A/V-A/V:

  shows  the  range  of  adjustment  for  the  welding  current 

Amps,  which  also  allows  regulation  during  welding.

(minimum-maximum)  at  the  corresponding  arc  voltage.

(The  DUAL  VOLTAGE  AUTOMATIC   model  has  a  double 

graduated  Ampere  scale).

9-

Technical  specifications  for  power  supply  line:

-  Negative  quick  plug  (-)  to  connect  welding  cable.

- U : 

Alternating  voltage  and  power  supply  frequency  of  welding 

1

machine  (allowed  limit  ±10%):

Back  panel

- I

:

  Maximum  current  absorbed  by  the  line.

1  max

Fig.  D

- I :

  effective  current  supplied.

1eff

-  Mains  cable  with  E.E.C. 2p  plug    +  (

W

).

10- 

  : 

Size  of  delayed  action  fuses  to  be  used  to  protect  the 

(For  the  DUAL  VOLTAGE  AUTOMATIC   model  the  cable  has  no 

power  line.

plug).

11- 

Symbols  referring  to  safety  regulations,  whose  meaning  is  given  in 

-  General  luminous  switch 

O

/OFF  - 

I

/ON.

chapter  1  General  safety  considerations  for  arc  welding .

Note:  The  data  plate  shown  above  is  an  example  to  give  the  meaning 

5.  INSTALLATION

of  the  symbols  and  numbers;  the  exact  values  of  technical  data  for  the 

________________________________________________________________________________

welding  machine  in  your  possession  must  be  checked  directly  on  the 

data  plate  of  the  welding  machine  itself.

 

WARNING!  CARRY  OUT  ALL  INSTALLATION  OPERATIONS 

 

AND  ELECTRICAL  CONNECTIONS  WITH  THE  WELDING 

OTHER  TECHNICAL  DATA

MACHINE  COMPLETELY  SWITCHED  OFF  AND  DISCONNECTED 

- WELDING  MACHINE:

- see  table  1  (TAB.1)

FROM THE  POWER  SUPPLY  OUTLET.

- %USE  AT  20°C  (if  present  on  the  top  cover  of  the  welding 

THE  ELECTRICAL  CONNECTIONS  MUST  BE  MADE  ONLY  AND 

machine)

EXCLUSIVELY  BY  AUTHORISED  OR  QUALIFIED  PERSONNEL.

________________________________________________________________________________

USE  AT  20°C,    it  gives,  for  each  diameter  (Ø  ELECTRODE),  the 

number  of  weldable  electrodes  within  an  interval  of  10  minutes 

(ELECTRODES  10  MIN)  at  20°C  with  a  pause  of  20  seconds  for 

PREPARATION

Unpack  the  welding  machine,  assemble  the  separate  parts  contained 

each  electrode  change;  this  datum  is  given  also  in  percentage 

in  the  package.

(%USE)  which  is  the  value  in  comparison  with  the  maximum 

number  of  weldable  electrodes.

Assembling  the  return  cable-clamp

- ELECTRODE  HOLDER  CLAMP:  see  table  2  (TAB.2)

Fig.  E

The  weight  of  the  welding  machine  is  given  in  the  table  1  (TAB.1)

Assembling  the  welding  cable-electrode  holder  clamp

Fig.  F

4.  DESCRIPTION  OF THE WELDING  MACHINE

The  unit  is  comprised  of  power  modules    which  have  been  developed 

on  a  specially  printed  circuit  designed  to  maximise  reliability  and 

HOW  TO  LIFT  THE  WELDING  MACHINE

reduce  maintainance.

All  the  welding  machines  described  in  this  handbook  should  be  lifted 

using  the  handle  or  strap  supplied  if  provided  for  the  particular  model 

Fig.  B

(fitted  as  described  in

).

Mains  input  (single  phase),  rectifier  unit  and  condenser.

  FIG.  L

1  - 

2  -

  Transistors  and  drivers  switching  bridge  (IGBT).

It  turns  the  mains  rectified  voltage  into  high  frequency  alternate 

POSITION  OF  THE  WELDING  MACHINE

Choose  the  place  to  install  the  welding  machine  so  that  the  cooling  air 

voltage  and  permits  power  regulation  according  to  the 

inlets  and  outlets  are  not  obstructed  (forced  circulation  by  fan,  if 

current/voltage  of  the  weld  to  be  done.

3    - 

High  frequency  transformer:  the  primary  windings  are  fed  by  the 

present);  at  the  same  time  make  sure  that  conductive  dusts,  corrosive 

voltage  converted  by  Block  2,  it    has    the  function  of  adapting 

vapours,  humidity  etc. will  not  be  sucked  into  the  machine.

voltage  and  current  to  the  values  required  by  the  arc  welding 

Leave  at  least  250mm  free  space  around  the  welding  machine.

procedure  and,  simultaneously,  isolates  the  welding  circuit  from 

______________________________________________

the  mains.

4    -

  Secondary  rectifier  bridge  with  inductance:  this  changes  the 

   

WARNING!  Position  the  welding  machine  on  a  flat  surface 

alternate  voltage/current  supplied  by  the  secondary  windings  into 

with  sufficient  carrying  capacity  for  its  weight,  to  prevent  it  from 

continuous  current/voltage  at  a  low    wave-length.

tipping  or  moving  hazardously.

5    - 

Electronic  and  regulation  board:  this  instantly  checks  the  value  of 

______________________________________________

the  welding  current  against  that  selected  by  the  user,  it  modulates 

the  commands  of  the  IGBT  drivers,  which  control  Regulation. 

Determines  the  dynamic  response  of  the  current  while  the 

CONNECTION TO THE  MAIN  POWER  SUPPLY

electrode  melts  (instantaneous  short  circuits),  and  supervises 

-  Before  making  any  electrical  connection,  make  sure  the  rating  data 

the  safety  systems.

of  the  welding  machine  correspond  to  the  mains  voltage  and 

frequency  available  at  the  place  of  installation.

The  "DUAL  VOLTAGE  AUTOMATIC"  model  has  a  device  that 

-  The  welding  machine  should  only  be  connected  to  a  power  supply 

automatically  recognises  the  power  supply  voltage  (115V  AC-  230V 

system  with  the  neutral  conductor  connected  to  earth.

AC)  and  sets  up  the  machine  for  correct  operation.

- To  ensure  protection  against  indirect  contact  use  residual  current 

The  user  will  be  able  to  understand  whether  the  machine  power 

devices  of  the  following  types:

supply  is  115V  AC  or  230V  AC  from  the  colour  of  the  LED   

(Fig  C  (3))

.

Type  A  ( 

 

)  for  single  phase  machines;

- GREEN  LED 

shows  that  the  machine  is  connected  to  a  230V  AC 

power  supply.

Type  B  ( 

 

)  for  3-phase  machines.

- ORANGE  LED

  shows  that  the  machine  is  connected  to  a  115V  AC 

- To  comply  with  the  requirements  of  the  EN  61000-3-11  (Flicker) 

power  supply.

standard  we  recommend  connecting  the  welding  machine  to 

During  operation  at  115V  AC  it  is  possible  that  prolonged  and 

interface  points  of  the  power  supply  that  have  an  impedance  of  less 

sizeable  voltage  surges  will  cause  the  machine  to  switch  to 

than  Zmax  =0,24  ohm.

230V  AC  operation  for  safety.

- 5 -

Содержание FORCE 168 MPGE

Страница 1: ...G S TILT S I LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO D OBBLIGO E JELZ SEINEK FELIRATAI DIVIETO RO LEGEND INDICATOARE DE AVERTIZARE A F L GENDE SIGNAUX DE DANGER D OBLIGATION PERICOLELOR DE OBLIGARE I DE ET D INTE...

Страница 2: ...MASKE SUOJAMASKIN K YTT PAKOLLISTA FORPLIKTELSE BRUKE VERNEBRILLER OBLIGATORISKT ATT B RA SKYDDSMASK V D MASZK HASZN LATA K TELEZ FOLOSIREA M TII DE PROTEC IE OBLIGATORIE NAKAZ U YWANIA MASKI OCHRONNE...

Страница 3: ...zovan sb rny Symbol ozna uj ci separovan zber elektrick ch a elektronick ch zariaden U vate nesmie likvidova toto zariadenie ako pevn zmie an komun lny odpad ale je povinn doru i ho do autorizovan zbe...

Страница 4: ...the IEC TECHNICAL SPECIFICATION or Do not use cables with worn insulation or loose connections CLC TS 62081 The operator MUST NOT BE ALLOWED to weld in raised positions unless safety platforms are us...

Страница 5: ...AND machine EXCLUSIVELY BY AUTHORISED OR QUALIFIED PERSONNEL ________________________________________________________________________________ USE AT 20 C it gives for each diameter ELECTRODE the numb...

Страница 6: ...ECTED CONNECTIONS MAKE SURE THE WELDING MACHINE IS FROMTHE MAIN POWER SUPPLY OUTLET ________________________________________________________________________________ SWITCHED OFF AND DISCONNECTED FROM...

Страница 7: ...ti la pioggia DEVONO essere preventivamente valutate da un Non utilizzare cavi con isolamento deteriorato o con Responsabile esperto ed eseguiti sempre con la presenza connessioni allentate di altre p...

Страница 8: ...curezza generale per la saldatura ad arco sul lato posteriore Fig D Nota L esempio di targa riportato indicativo del significato dei 1 cavo di alimentazione con spina C E E 2p W simboli e delle cifre...

Страница 9: ...e e alla 7 MANUTENZIONE ________________________________________________________________________________ tensione nominale di alimentazione ____________________________________________________________...

Страница 10: ...62081 INSTALLATION ET UTILISATION DES Ne jamais placer les c bles de soudage autour de son corps APPAREILS POUR LE SOUDAGE L ARC Ne pas se placer au milieu du circuit de soudage durant les op rations...

Страница 11: ...VERTE indique que la machine est connect e au 3 tension alternative triphas e r seau 230V ca 3 Symbole S indique qu il est possible d effectuer des op rations de LED COULEUR ORANGE indique que la mac...

Страница 12: ...ponibles sur le lieu d installation Le poste de soudage doit exclusivement tre connect un 6 SOUDAGE DESCRIPTION DU PROC D syst me d alimentation avec conducteur de neutre branch la Il est indispensabl...

Страница 13: ...men soudage ouvert Die Schwei maschine darf ausschlie lich an ein Versorgungsnetz mit geerdetem Nullleiter angeschlossen 8 RECHERCHE DES PANNES DANS L EVENTUALITE D UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT ET werden...

Страница 14: ...gen gt den Anforderungen des Schwei maschine den entsprechenden Strom bereitstellen technischen Produktstandards f r den ausschlie lichen kann gleiche Spalte Wird ausgedr ckt in basierend auf Gebrauch...

Страница 15: ...anzuschlie en die Vordere Abdeckung eine Impedanz von unter Zmax 0 24 ohm haben Abb C Die Schwei maschine gen gt nicht den Anforderungen der Norm 1 Schnellkupplung positiv zum Anschlu des Schwei kabe...

Страница 16: ...N FOLGENDES Stromwert BEACHTEN D e r S c h w e i s t r o m w i r d i n A b h n g i g k e i t z u m Der Schwei strom der mittels Potentiometer reguliert wird mu Elektrodendurchmesser und zum verwendete...

Страница 17: ...n elaboraci n y posibles partes para cualquier elaboraci n diferente de la prevista Ej met licas puesta a tierra colocadas en las cercan as descongelaci n de tuber as de la red h drica accesibles Esto...

Страница 18: ...DESCRIPCI N DE LA SOLDADORA PREPARACI N La soldadura est constituida esencialmente por un m dulo de Desembalar la soldadora efectuar el montaje de las partes que est n potencia y un m dulo de regulac...

Страница 19: ...la m xima corriente distribuida por la soldadora ATENCI N ANTES DE QUITAR LOS PANELES DE LA ________________________________________________________________________________ SOLDADORA Y ACCEDER A SU I...

Страница 20: ...bilidade electromagn tica nos sistema de alimenta o com condutor de neutro ligado edif cios dom sticos e naqueles ligados directamente a uma terra rede de alimenta o de baixa tens o que alimenta os ed...

Страница 21: ...os de parada temperatura excessiva A m quina fica acesa sem fornecer e assim por diante corrente at ao conseguimento de uma temperatura normal O No caso em que fatores de utiliza o de placa referidos...

Страница 22: ...og neo deve ser e posi o de execu o di metro e qualidade dos el ctrodos para colocado em regime antes de poder ligar o inversor uma correcta conserva o guardar os el ctrodos ao abrigo da humidade prot...

Страница 23: ...elimina o do inconveniente dit doel voorziene kledij en middels het gebruik van Os coligamentos do circuito de soldagem sejam efetuados voetplanken of isolerende tapijten correctamente sobretudo que...

Страница 24: ...r gelijk welke bewerking die verschilt van 1 diegene die voorzien zijn vb ontvriezen van buizen van de waterleiding 4 BESCHRIJVING VAN DE LASMACHINE De machine bestaat voornamelijk uit een voor een ma...

Страница 25: ...emen van de voornoemde regels LOSGEKOPPELDVAN HETVOEDINGSNET maakt het door de fabrikant voorzien veiligheidssysteem DE ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MOETEN UITSLUITEND ineffici nt klasse I met daaruit vo...

Страница 26: ...henvises ligeledes til IEC TEKNISK SPECIFIKATION eller OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES CLC TS 62081 INSTALLATION OG ANVENDELSE AF UITVOERT MOET MEN VERIFI REN OF DE LASMACHINE LYSBUESVEJSE...

Страница 27: ...e d r r e n d e kroppen lysbuesvejsemaskinernes sikkerhed og fabrikation Undlad at svejse mens kroppen befinder sig midt i 7 Serienummer til identificering af maskinen uundv rlig ved svejsekredsl bet...

Страница 28: ...0 24 ohm SVEJSEMASKINEN Svejsemaskinen overholder ikke kravene i standarden IEC EN Frontpanel 61000 3 12 Fig C Hvis svejsemaskinen forbindes til et offentligt forsyningsnet 1 Positivt hurtigstik til...

Страница 29: ...relsen Elektrode mm Svejsesp nding A min max Kontroll r at alle forbindelserne p svejsekredsl bet er korrekte 1 6 25 50 specielt at sp ndekloen er ordentligt forbundet til arbejdsstykket 2 40 80 uden...

Страница 30: ...stoimenpiteit voidaan suorittaa ammattik ytt n tarkoitetulle tuotteelle asetettua teknist ymp rist ss jossa on korkea s hk iskun vaara esim hyvin l hell suuria metallim ri standardia Vastaavuutta ei t...

Страница 31: ...led merkkivalo Kuva C 3 on t ysin Mik li laite kytket n julkiseen s hk verkkoon on asentajan tai k ytt j n vastuulla varmistaa voidaanko hitsauslaite liitt siihen sammunut kysy neuvoa tarvittaessa s h...

Страница 32: ...FOR BUESVEISING VAROITUS l ly elektrodia ty kappaleeseen T m voi Operat ren m ha tilstrekkelig kjenndom for garantere et vahingoittaa elektrodia ja tehd sipaisun vaikeaksi sikkert bruk av sveiseren o...

Страница 33: ...king av produktets opprinnelige eier Du skal ikke sveise ved oppholde deg eller st tte deg ved 8 Prestasjoner for sveisekretsen helt n re sveisebrenneren mindste avstand 50cm U maksimal tomgangsspenn...

Страница 34: ...normal temperatur Maskinen vil da starte opp igjen automatisk bryter terminalen for jordeledning skal koples til automatisk jordeledningen gul gr nn i forsyningslinjen Beskyttelse mot for h y og for...

Страница 35: ...nsluter svetskablarna eller utf r n gra kontroller eller ADVARSEL F R DU G R FREM MED reparationer VEDLIKEHOLDSARBEIDET SKAL DU FORSIKRE DEG OM AT St ng av svetsen och koppla fr n den fr n eln tet inn...

Страница 36: ...10 kompatibilitet i hush llsbyggnader och i byggnader som r I Maximal str m som absorberas av linjen 1 max direkt kopplade till ett eln t med l gsp nning f r eldistribution I Reell matningsstr m 1eff...

Страница 37: ...odellerna 115 230V anslut n tkabeln till en stickpropp av 3 GR NNE LYSDIODE Nettets tilstedev relse apparatet klart til standardmodell 2P J av l mplig kapacitet och f rbered ett bruk eluttag utrustat...

Страница 38: ...sstycket s konstant som m jligt n r b gen IEC t n d s D e t t a av s t n d r l i k a m e d e l e k t r o d e n s CLC TS 62081 diameter H ll samma avst nd under hela arbetet Vinkeln mellan elektroden o...

Страница 39: ...X 10min 60 6 4 d 20cm I 40 C stand by A A V A V 9 U 1 10 I 1 max I 1eff 10 11 1 5 10 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 1 1 USE AT 20 C USE AT 20 C ELECTRODE 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE 2 2 1 1 5 9 IEC CL...

Страница 40: ...3 LED 4 115 230V 2P T DUAL VOLTAGE AUTOMATIC A 5 1 ampere D ________________________________________________________________________________ 1 2p W DUAL VOLTAGE AUTOMATIC 2 O OFF I ON I 5 ____________...

Страница 41: ..._______________________________________________________________________________ IEC CLC TS 62081 ________________________________________________________________________________ ______________________...

Страница 42: ...5 10 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 5 9 IEC CLC TS 62081 2 MMA DC EMF MMA MMA TIG 3 1 2 3 S 4 5 6 7 8 U o I U 2 2 50 d 20 I 10 60 6 4 A V A V 42...

Страница 43: ...________________ 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE 2 2 1 TA 1 4 ________________________________________________________________________________ B 1 2 IGBT E 3 F 2 4 L 5 IGBT 250 ______________________...

Страница 44: ..._________________________________________ ________________________________________________________________________________ ______________________________________________ 1 2 __________________________...

Страница 45: ...en rendszerrel lehet sszekapcsolva Meg kell gy z dni arr l hogy az ramell t s konnektora kifog stalanul csatlakozik a f ldel shez KIEG SZIT VINT ZKED SEK Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetbe...

Страница 46: ...g h m rs klete nem t r vissza a ANTI STICK leragad s elleni v delem automatikusan megengedett hat rig le ll tja a hegeszt g pet valah nyszor az elektr d hozz ragad A V A V a hegeszt si ramnak minimum...

Страница 47: ...t Amint az v meggyulladt igyekezni kell az alkalmazott elektr d m k d s olvad biztos t kainak javasolt rt keit t nteti fel tm r j vel egyen rt k t vols got tartani a munkadarabt l s ezt amperben a heg...

Страница 48: ...u corpul n mijlocul circuitului de sudur S ELECTROZI NVELI I MMA DESTINATE UZULUI PROFESIONAL in ambele cabluri de aceea i parte a corpului I INDUSTRIAL S conecteze cablul de ntoarcere al curentului d...

Страница 49: ...originii produsului Fig C 8 Randamentul circuitului de sudur 1 Priz rapid pozitiv pentru conectarea cablului de sudur U tensiune maxim n gol 0 2 LED GALBEN de obicei stins c nd este aprins indic o I...

Страница 50: ...de Cu masca N FA A OCHILOR freca i v rful electrodului de piesa alimentare de p n la 15 de sudat efectu nd o mi care similar a aprinderii unui chibrit Pentru o folosire corect grupul electrogen trebu...

Страница 51: ...ost pu do strefy w kt rej u ywana jest spawarka Niniejsza spawarka spe nia wymagania standardu technicznego produktu przeznaczonego do u ytku wy cznie w pomieszczeniach przemys owych i w celach profes...

Страница 52: ...i ki zabarwieniu Led Rys C 3 3 DANE TECHNICZNE LED KOLORU ZIELONEGO wskazuje e spawarka jest TABLICZKA ZNAMIONOWA pod czona do sieci na 230V ac G wne dane dotycz ce zastosowania i wydajno ci spawarki...

Страница 53: ...rk nale y pod czy wy cznie do systemu zasilania z wykona poni ej podane s warto ci pr du u ywanego dla uziemionym przewodem neutralnym r nych rednic elektrody Aby zapewni zabezpieczenie przed po redni...

Страница 54: ...mu a gniazdo wtyczkowe bezpieczniki itp infra erven mu z en poch zej c mu z oblouku ochrana se Nie zapala si ty led sygnalizuj cy zadzia anie zabezpieczenia mus vztahovat tak na dal osoby nach zej c...

Страница 55: ...zda je sva ovac p stroj nap jen nap t m 115 Vac nebo 230 Vac ze P SLU ENSTV DOD VAN NAP N zabarven LED obr C 3 Sada pro sva ov n MMA LED ZELEN BARVY poukazuje na p ipojen sva ovac ho Sada pro sva ov...

Страница 56: ...e 3 2 80 160 nadproudov rel typu 4 120 200 Je t eba pamatovat na to e p i stejn m pr m ru elektrody budou TypA pro jednof zov stroje pou ity vysok hodnoty proudu pro vodorovn sva ov n zat mco pro svis...

Страница 57: ...l mezi n vlo en izola n materi l nap lak Je pou it spr vn ochrann plyn argon 99 5 a ve spr vn m mno stv Prechod zv racieho pr du sp sobuje vznik elektromagnetick ch pol EMF v okol zv racieho obvodu El...

Страница 58: ...innosti v re ime 115 Vac sa m e sta e n sledkom IDENTIFIKA N T TOK dlhotrvaj ceho v razn ho pre a enia zv rac pr stroj prepne Hlavn daje t kaj ce sa pou itia a vlastnost zv racieho pr stroja s do re i...

Страница 59: ...a s ur en okrem intenzity Flicker doporu ujeme v m pripoji zv rac pr stroj k bodom pou it ho pr du taktie al mi zv rac mi parametrami ako je rozhrania nap jacieho rozvodu s impedanciou nepresahuj cou...

Страница 60: ..._ Oba varilna kabla naj namesti kar najbli e skupaj Glavo in trup naj karseda odmakne od varilnega tokokroga PRIRO NIK Z NAVODILI ZA UPORABO Varilnih kablov naj si nikoli ne ovija okoli trupa Nikoli n...

Страница 61: ...tostjo obloka 1 napajalni kabel z vtika em C E E 2p W 9 Podatki o napajalni liniji Pri modelu DUAL VOLTAGE AUTOMATIC je kabel brez U Izmeni na napetost in frekvenca napajanja varilnega 1 vtika a apara...

Страница 62: ...azred I ni ve u inkovit zato Preverjanja izvedena v notranjosti varilne naprave pod lahko pride do te kih po kodb pri loveku npr elektri ni ok in napetostjo lahko povzro ijo hud elektri ni udar zaradi...

Страница 63: ...potrebljavati stroj za kloriranim rastvornim sredstvima ili u blizini navedenih tvari varenje za bilu koju svrhu koja se razlikuje od predvi ene Ne smije se variti na posudama pod pritiskom npr Odle i...

Страница 64: ...ravnavaju i most sa induktivitetom izjedna enja komutira napon izmjeni nu struju snabdjevenu iz sekundarnog POZOR Postaviti stroj za varenje na ravnu plohu prikladne omotavanja u istosmjernoj struji n...

Страница 65: ...tka djelotvornosti sigurnosti u slu aju previsokog ili preniskog napona ili kratkog Koristiti to kra e kablove za varenje spoja Izbjegavati kori tenje metalnih struktura koji nisu dio komada koji Prov...

Страница 66: ...menys susij su suvirinimo aparato naudojimu ir darbu yra pateikti duomen lentel je su iomis reik m mis Pav A Suvirinimo srov s pra jimas i aukia elektromagnetini 1 Dangos apsaugos laipsnis lauk susida...

Страница 67: ...nstaliuotojui arba vartotojui jei reikia kreiptis saugumo sumetimais komutuoja 230V ac aplink energijos tinkl paskirstymo valdytoj Tokiu atveju norint v l t sti suvirinimo darbus b tina i jungti Suvir...

Страница 68: ...ARAADID Laikant apsaugin kauk PRIE VEID br k tel ti elektrodo galu M rge Alltoodud tekstis v etakse kasutusele termin virinam gamin atliekant pana judes lyg u degant degtuk tai keevitusaparaat yra tei...

Страница 69: ...sskaalat l hedale minimaalne maksimaalne ja sellele vastavat kaarpinget rge keevitage seadme l heduses sellel istudes v i sellele 9 Toiteliini omadused toetudes minimaalne vahekaugus 50cm U Keevitusap...

Страница 70: ...olt toodetud reguleerimiseks amprites v imaldab reguleerimise ka keevituse maksimaalse nimivoolu ja vooluv rgu nimipinge alusel jooksul mudel DUAL VOLTAGE AUTOMATIC omab topelt _______________________...

Страница 71: ...t ar hlora din t ju apstr d tus materi lus ka ________________________________________________________________________________ ar nestr d jiet s vielas tuvum Nemetiniet zem spiediena eso os traukus Se...

Страница 72: ...EGUMS STARP ELEKTRODU TUR T JIEM VAI mai ai v rt ba ir izteikta ar procentos USE attiec b pret DEG IEM str d jot uz vienas konstrukcijas vai vair k m maksim lo elektrodu skaitu ko ir iesp jams piemeti...

Страница 73: ...ILN GI IZSL GTAM UN ATSL GTAM NO BARO ANAS T KLA UZMAN BU PIRMS SEKOJO O SAVIENOJUMU ELEKTRISKOS SAVIENOJUMUS DR KST VEIKT TIKAI VEIK ANAS P RLIECINIETIES KAMETIN ANASAPAR TS IR PIEREDZ JU AIS VAI KVA...

Страница 74: ...apar ta iek jas da as atrodas zem sprieguma var ieg t smagu elektro oku pieskaroties pie zem spriegojuma eso aj m deta m un vai var ievainoties pieskaroties pie kust g m da m Periodiski bie ums ir atk...

Страница 75: ...d 20cm I 10 60 6 4 40 C A stand by A V A V 9 U 1 10 I 1 max I 1eff 10 11 1 5 10 7 9 IEC CLC TS 62081 TA 1 USE AT 20 C USE AT 20 C ELECTRODE 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE TAB 2 1 TAB 1 5 9 IEC 4 CLC...

Страница 76: ...1000 3 12 2 MPG 15 15 230 V 2 2 16 ANTI STICK 250V 3 4 TA 1 DUAL VOLTAGE AUTOMATIC 5 115 230V 2 2 D 1 2 W DUAL VOLTAGE AUTOMATIC TA 1 2 O OFF I ON 5 ___________________________________________________...

Страница 77: ..._______________________________ ________________________________________________________________________________ max 10 bar 8 6 ON mm A 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 99 5 20 30 G H...

Страница 78: ...4 5 1 2 3 1 1 2 3 4 4 5 5 FIG A A V A V 6 4 5 9 8 7 FUSE T A 11 10 115V 230V 50 60Hz 5 1 2 3 4 CONTROL MODULE POWER MODULE FIG C 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 FIG B 2 3 78...

Страница 79: ...FIG D 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 79...

Страница 80: ...FIG E FIG F FIG G 80...

Страница 81: ...HNELLES ARBEITEN LASSNELHEID TE HOOG AVANCE DEMASIADO LENTO AVAN O MUITO RAPIDO G R FOR HURTIGT FREMAD EDISTYS LIIAN NOPEA FOR RASK FREMDRIFT F R SNABB FLYTTNING P O L U G R H G O R O P R O C W R H M...

Страница 82: ...150 35 60 mm 2 mm 80 130 16 150 180 80A T10A 16A 6 3 7 130A T16A 16A 10 2 8 150A T16A 16A 10 2 8 170A T16A 16A 10 2 9 Kg 2 I max 115V 230V 115V 230V mm kg 2 80A T10A 16A 6 3 4 130A T16A 16A 10 2 7 15...

Страница 83: ...indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een s...

Страница 84: ...platn len v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovedno...

Отзывы: