Telwin FORCE 168 MPGE Скачать руководство пользователя страница 1

Cod.  953586

DANGER  OF  ELECTRIC  SHOCK  -  PERICOLO  SHOCK  ELETTRICO  -  RISQUE  DE  CHOC  ÉLECTRIQUE  -  STROMSCHLAGGEFAHR 

-  PELIGRO  DESCARGA  ELÉCTRICA  -  PERIGO  DE  CHOQUE  ELÉTRICO  -  GEVAAR  ELEKTROSHOCK  -  FARE  FOR  ELEKTRISK 

STØD  -  SÄHKÖISKUN  VAARA  -    FARE  FOR  ELEKTRISK  STØT  -  FARA  FÖR  ELEKTRISK  STÖT  - 

 

  - 

 

 

 

 

-

 

ÁRAMÜTÉS  VESZÉLYE

 

PERICOL  DE  ELECTROCUTARE

 

NIEBEZPIECZE STWO  SZOKU  ELEKTRYCZNEGO

 

-  NEBEZPE Í  ZÁSAHU  ELEKTRICKÝM  PROUDEM  -  NEBEZPE ENSTVO 

ZÁSAHU  ELEKTRICKÝM  PRÚDOM  -  NEVARNOST  ELEKTRI NEGA  UDARA  -  OPASNOST  STRUJNOG  UDARA  - 

ELEKTROS 

SM GIO  PAVOJUS  -  ELEKTRILÖÖGIOHT  -  ELEKTRO OKA  B STAM BA  - 

 

 

 

.

DANGER  OF  WELDING  FUMES  -  PERICOLO  FUMI  DI  SALDATURA  -  DANGER  FUMÉES  DE  SOUDAGE  -  GEFAHR  DER 

ENTWICKLUNG  VON  RAUCHGASEN  BEIM  SCHWEISSEN  -  PELIGRO  HUMOS  DE  SOLDADURA  -  PERIGO  DE  FUMAÇAS  DE 

SOLDAGEM  -  GEVAAR  LASROOK  -  FARE  P.G.A.  SVEJSEDAMPE  -  HITSAUSSAVUJEN  VAARA  -  FARE  FOR  SVEISERØYK  -  FARA 

FÖR  RÖK  FRÅN  SVETSNING  - 

 

 

  - 

 

 

  -

 

HEGESZTÉS 

KÖVETKEZTÉBEN  KELETKEZETT  FÜST  VESZÉLYE  - 

PERICOL  DE  GAZE  DE  SUDUR   -  NIEBEZPIECZE STWO  OPARÓW 

SPAWALNICZYCH  -  NEBEZPE Í  SVA OVACÍCH  DÝM   -  NEBEZPE ENSTVO  VÝPAROV  ZO  ZVÁRANIA  -  NEVARNOST 

VARILNEGA  DIMA  -  OPASNOST  OD  DIMA  PRILIKOM  VARENJA  - 

SUVIRINIMO  D M   PAVOJUS  -  KEEVITAMISEL  SUITSU  OHT    -   

METIN

ANAS  IZTVAIKOJUMU  B STAM BA  - 

 

 

 

 

.

DANGER  OF  EXPLOSION  -  PERICOLO  ESPLOSIONE  -  RISQUE  D'EXPLOSION  -  EXPLOSIONSGEFAHR  -  PELIGRO  EXPLOSIÓN 

-  PERIGO  DE  EXPLOSÃO  -  GEVAAR  ONTPLOFFING  -  SPRÆNGFARE  -  RÄJÄHDYSVAARA  -  FARE  FOR  EKSPLOSJON  -  FARA 

FÖR  EXPLOSION  - 

 

  - 

 

  -  ROBBANÁS  VESZÉLYE  - 

PERICOL  DE  EXPLOZIE

 

NIEBEZPIECZE STWO  WYBUCHU  -  NEBEZPE Í  VÝBUCHU  -  NEBEZPE ENSTVO  VÝBUCHU

 

-  NEVARNOST  EKSPLOZIJE  - 

OPASNOST  OD  EKSPLOZIJE  - 

SPROGIMO  PAVOJUS  -  PLAHVATUSOHT  -  SPR DZIENB STAM BA  - 

 

 

.

WEARING  PROTECTIVE  CLOTHING  IS  COMPULSORY  -  OBBLIGO  INDOSSARE  INDUMENTI  PROTETTIVI  -  PORT  DES 

VÊTEMENTS  DE  PROTECTION  OBLIGATOIRE  -  DAS  TRAGEN  VON  SCHUTZKLEIDUNG  IST  PFLICHT  -  OBLIGACIÓN  DE 

LLEVAR  ROPA  DE  PROTECCIÓN  -  OBRIGATÓRIO  O  USO  DE  VESTUÁRIO  DE  PROTEÇÃO  -  VERPLICHT  BESCHERMENDE 

KLEDIJ  TE  DRAGEN  -  PLIGT  TIL  AT  ANVENDE  BESKYTTELSESTØJ  -  SUOJAVAATETUKSEN  KÄYTTÖ  PAKOLLISTA  - 

FORPLIKTELSE  Å  BRUKE  VERNETØY  -  OBLIGATORISKT  ATT  BÄRA  SKYDDSPLAGG  - 

 

 

 

 

  - 

 

 

 

  -  V

ÉD

RUHA  HASZNÁLATA  KÖTELEZ   - 

FOLOSIREA  ÎMBR C MINTEI  DE  PROTEC IE  OBLIGATORIE  -  NAKAZ  NOSZENIA  ODZIE Y  OCHRONNEJ

 

-  POVINNÉ  POU ITÍ 

OCHRANNÝCH  PROST EDK   -  POVINNÉ  POU ITIE  OCHRANNÝCH  PROSTRIEDKOV  -  OBVEZNO  OBLECITE  ZA

ITNA 

OBLA ILA  -  OBAVEZNO  KORI TENJE  ZA TITNE  ODJE E  -  PRIVALOMA  D V TI  APSAUGIN   APRANG   -  KOHUSTUSLIK 

KANDA  KAITSERIIETUST  -  PIEN KUMS 

RBT  AIZSARGT RPUS  - 

 

 

 

 

.

MANUALE
ISTRUZIONE

GB

.......pag.  04

NL

....... pag.  23

RU

....... pag.  41

SI

....... pag.  60

I

........... pag.  07

DK

...... pag.  26

H

......... pag.  45

HR/SCG

pag.  63

RO

.......pag.  48

LT

....... pag.  65

F

..........pag.  10

SF

....... pag.  29

PL

....... pag.  51

EE

....... pag.  68

D

..........pag.  13

N

......... pag.  32

CZ

....... pag.  54

LV

....... pag.  71

E

......... pag.  16

S

......... pag.  35

SK

....... pag.  57

BG

.......    pag.  74

P

......... pag.  20

GR

...... pag.  38

RU

 

 

GB EXPLANATION  OF  DANGER,  MANDATORY  AND 

   

.

PROHIBITION  SIGNS.

H

A  VESZÉLY,  KÖTELEZETTSÉG  ÉS  TILTÁS 

I

LEGENDA  SEGNALI  DI  PERICOLO,  D OBBLIGO  E 

JELZÉSEINEK  FELIRATAI.

DIVIETO.

RO

LEGEND   INDICATOARE  DE  AVERTIZARE  A 

F

LÉGENDE  SIGNAUX  DE  DANGER,  D'OBLIGATION 

PERICOLELOR,  DE  OBLIGARE  I  DE 

ET  D'INTERDICTION.

INTERZICERE. 

D

LEGENDE  DER  GEFAHREN-,  GEBOTS-  UND 

PL

OBJA NIENIA

  ZNAKÓW  OSTRZEGAWCZYCH, 

VERBOTSZEICHEN.

NAKAZU  I  ZAKAZU.

E

LEYENDA  SEÑALES  DE  PELIGRO,  DE  OBLIGACIÓN 

CZ

Y  PROHIBICIÓN.

P

LEGENDA  DOS  SINAIS  DE  PERIGO,  OBRIGAÇÃO  E 

SK

PROIBIDO.

NL LEGENDE  SIGNALEN  VAN  GEVAAR, 

SI

VERPLICHTING  EN  VERBOD.

DK OVERSIGT  OVER  FARE,  PLIGT  OG 

HR/SCG   

LEGENDA  OZNAKA  OPASNOSTI,  OBAVEZA  I 

FORBUDSSIGNALER.

ZABRANA.

SF  VAROITUS,  VELVOITUS,  JA  KIELTOMERKIT.

LT

PAVOJAUS,  PRIVALOM J   IR  DRAUD IAM J  

SIGNALERINGSTEKST  FOR  FARE, 

ENKL   PAAI KINIMAS.

FORPLIKTELSER  OG  FORBUDT.

EE

OHUD,  KOHUSTUSED  JA  KEELUD.

BILDTEXT  SYMBOLER  FÖR  FARA,  PÅBUD  OCH 

LV

B STAM BU,  PIEN KUMU  UN  AIZLIEGUMA  Z MJU 

FÖRBUD.

PASKAIDROJUMI.

GR

 

 

 

 

BG

.

.

VYSV TLIVKY  K  SIGNÁL M  NEBEZPE Í, 

P ÍKAZ M  A  ZÁKAZ M. 

VYSVETLIVKY  K  SIGNÁLOM  NEBEZPE ENSTVA, 

PRÍKAZOM  A  ZÁKAZOM. 

LEGENDA  SIGNALOV  ZA  NEVARNOST,  ZA 

PREDPISANO  IN  PREPOVEDANO.

 

 

 

 

   

 

WEARING  PROTECTIVE  GLOVES  IS  COMPULSORY  -  OBBLIGO  INDOSSARE  GUANTI  PROTETTIVI  -  PORT  DES  GANTS  DE 

PROTECTION  OBLIGATOIRE  -  DAS  TRAGEN  VON  SCHUTZHANDSCHUHEN  IST  PFLICHT  -  OBLIGACIÓN  DE  LLEVAR 

GUANTES  DE  PROTECCIÓN  -  OBRIGATÓRIO  O  USO  DE  LUVAS  DE  SEGURANÇA  -  VERPLICHT  BESCHERMENDE 

HANDSCHOENEN  TE  DRAGEN  -  PLIGT  TIL  AT  BRUGE  BESKYTTELSESHANDSKER  -  SUOJAKÄSINEIDEN  KÄYTTÖ 

PAKOLLISTA  -  FORPLIKTELSE  Å  BRUKE  VERNEHANSKER  -  OBLIGATORISKT  ATT  BÄRA  SKYDDSHANDSKAR  - 

 

 

 

 

 

-

 

VÉD KESZTY   HASZNÁLATA 

 

 

 

 

-

 

KÖTELEZ

 

-

 

FOLOSIREA  M NU ILOR  DE  PROTEC IE  OBLIGATORIE

 

-

 

NAKAZ  NOSZENIA  R KAWIC  OCHRONNYCH

 

POVINNÉ  POU ITÍ  OCHRANNÝCH  RUKAVIC  -  POVINNÉ  POU ITIE  OCHRANNÝCH  RUKAVÍC  -  OBVEZNO  NADENITE  ZA

ITNE 

ROKAVICE

 

-

 

OBAVEZNO  KORI TENJE  ZA TITNIH  RUKAVICA  - 

PRIVALOMA  M V TI  APSAUGINES  PIR TINES  - 

KOHUSTUSLIK  KANDA  KAITSEKINDAID  -  PIEN KUMS 

RBT  AIZSARGCIMDUS

 

-

 

 

 

 

 

.

DANGER  OF  ULTRAVIOLET  RADIATION  FROM  WELDING  -  PERICOLO  RADIAZIONI  ULTRAVIOLETTE  DA  SALDATURA  - 

DANGER  RADIATIONS  ULTRAVIOLETTES  DE  SOUDAGE  -  GEFAHR  ULTRAVIOLETTER  STRAHLUNGEN  BEIM  SCHWEISSEN  - 

PELIGRO  RADIACIONES  ULTRAVIOLETAS  -  PERIGO  DE  RADIAÇÕES  ULTRAVIOLETAS  DE  SOLDADURA  -  GEVAAR 

ULTRAVIOLET  STRALEN  VAN  HET  LASSEN  -  FARE  FOR  ULTRAVIOLETTE  SVEJSESTRÅLER  -  HITSAUKSEN  AIHEUTTAMAN 

ULTRAVIOLETTISÄTEILYN  VAARA  -  FARE  FOR  ULTRAFIOLETT  STRÅLNING  UNDER  SVEISINGSPROSEDYREN  -  FARA  FÖR 

ULTRAVIOLETT  STRÅLNING  FRÅN  SVETSNING  - 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

  -  HEGESZTÉS  KÖVETKEZTÉBEN  LÉTREJÖTT  IBOLYÁNTÚLI  SUGÁRZÁS 

VESZÉLYE

 

-

 

PERICOL

 

DE  RADIA II  ULTRAVIOLETE  DE  LA  SUDUR

 

-

 

NIEBEZPIECZE STWO

 

PROMIENIOWANIA 

NADFIOLETOWEGO  PODCZAS  SPAWANIA  -

 

NEBEZPE Í  ULTRAFIALOVÉHO  ZÁ ENÍ  ZE  SVA OVÁNÍ  Í

 

-  NEBEZPE ENSTVO 

ULTRAFIALOVÉHO  IARENIA  ZO  ZVÁRANIA

 

-

 

NEVARNOST  SEVANJA  ULTRAVIJOLI NIH  ARKOV  ZARADI  VARJENJA

 

OPASNOST  OD  ULTRALJUBI ASTIH  ZRAKA  PRILIKOM  VARENJA  - 

ULTRAVIOLETINIO  SPINDULIAVIMO  SUVIRINIMO  METU 

PAVOJUS

 

-

 

KEEVITAMISEL  ERALDUVA  ULTRAVIOLETTKIIRGUSEOHT

 

-

 

METIN

ANAS  ULTRAVIOLET   IZSTAROJUMA 

B STAM BA  - 

 

 

 

 

 

.

- 1 -

Содержание FORCE 168 MPGE

Страница 1: ...G S TILT S I LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO D OBBLIGO E JELZ SEINEK FELIRATAI DIVIETO RO LEGEND INDICATOARE DE AVERTIZARE A F L GENDE SIGNAUX DE DANGER D OBLIGATION PERICOLELOR DE OBLIGARE I DE ET D INTE...

Страница 2: ...MASKE SUOJAMASKIN K YTT PAKOLLISTA FORPLIKTELSE BRUKE VERNEBRILLER OBLIGATORISKT ATT B RA SKYDDSMASK V D MASZK HASZN LATA K TELEZ FOLOSIREA M TII DE PROTEC IE OBLIGATORIE NAKAZ U YWANIA MASKI OCHRONNE...

Страница 3: ...zovan sb rny Symbol ozna uj ci separovan zber elektrick ch a elektronick ch zariaden U vate nesmie likvidova toto zariadenie ako pevn zmie an komun lny odpad ale je povinn doru i ho do autorizovan zbe...

Страница 4: ...the IEC TECHNICAL SPECIFICATION or Do not use cables with worn insulation or loose connections CLC TS 62081 The operator MUST NOT BE ALLOWED to weld in raised positions unless safety platforms are us...

Страница 5: ...AND machine EXCLUSIVELY BY AUTHORISED OR QUALIFIED PERSONNEL ________________________________________________________________________________ USE AT 20 C it gives for each diameter ELECTRODE the numb...

Страница 6: ...ECTED CONNECTIONS MAKE SURE THE WELDING MACHINE IS FROMTHE MAIN POWER SUPPLY OUTLET ________________________________________________________________________________ SWITCHED OFF AND DISCONNECTED FROM...

Страница 7: ...ti la pioggia DEVONO essere preventivamente valutate da un Non utilizzare cavi con isolamento deteriorato o con Responsabile esperto ed eseguiti sempre con la presenza connessioni allentate di altre p...

Страница 8: ...curezza generale per la saldatura ad arco sul lato posteriore Fig D Nota L esempio di targa riportato indicativo del significato dei 1 cavo di alimentazione con spina C E E 2p W simboli e delle cifre...

Страница 9: ...e e alla 7 MANUTENZIONE ________________________________________________________________________________ tensione nominale di alimentazione ____________________________________________________________...

Страница 10: ...62081 INSTALLATION ET UTILISATION DES Ne jamais placer les c bles de soudage autour de son corps APPAREILS POUR LE SOUDAGE L ARC Ne pas se placer au milieu du circuit de soudage durant les op rations...

Страница 11: ...VERTE indique que la machine est connect e au 3 tension alternative triphas e r seau 230V ca 3 Symbole S indique qu il est possible d effectuer des op rations de LED COULEUR ORANGE indique que la mac...

Страница 12: ...ponibles sur le lieu d installation Le poste de soudage doit exclusivement tre connect un 6 SOUDAGE DESCRIPTION DU PROC D syst me d alimentation avec conducteur de neutre branch la Il est indispensabl...

Страница 13: ...men soudage ouvert Die Schwei maschine darf ausschlie lich an ein Versorgungsnetz mit geerdetem Nullleiter angeschlossen 8 RECHERCHE DES PANNES DANS L EVENTUALITE D UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT ET werden...

Страница 14: ...gen gt den Anforderungen des Schwei maschine den entsprechenden Strom bereitstellen technischen Produktstandards f r den ausschlie lichen kann gleiche Spalte Wird ausgedr ckt in basierend auf Gebrauch...

Страница 15: ...anzuschlie en die Vordere Abdeckung eine Impedanz von unter Zmax 0 24 ohm haben Abb C Die Schwei maschine gen gt nicht den Anforderungen der Norm 1 Schnellkupplung positiv zum Anschlu des Schwei kabe...

Страница 16: ...N FOLGENDES Stromwert BEACHTEN D e r S c h w e i s t r o m w i r d i n A b h n g i g k e i t z u m Der Schwei strom der mittels Potentiometer reguliert wird mu Elektrodendurchmesser und zum verwendete...

Страница 17: ...n elaboraci n y posibles partes para cualquier elaboraci n diferente de la prevista Ej met licas puesta a tierra colocadas en las cercan as descongelaci n de tuber as de la red h drica accesibles Esto...

Страница 18: ...DESCRIPCI N DE LA SOLDADORA PREPARACI N La soldadura est constituida esencialmente por un m dulo de Desembalar la soldadora efectuar el montaje de las partes que est n potencia y un m dulo de regulac...

Страница 19: ...la m xima corriente distribuida por la soldadora ATENCI N ANTES DE QUITAR LOS PANELES DE LA ________________________________________________________________________________ SOLDADORA Y ACCEDER A SU I...

Страница 20: ...bilidade electromagn tica nos sistema de alimenta o com condutor de neutro ligado edif cios dom sticos e naqueles ligados directamente a uma terra rede de alimenta o de baixa tens o que alimenta os ed...

Страница 21: ...os de parada temperatura excessiva A m quina fica acesa sem fornecer e assim por diante corrente at ao conseguimento de uma temperatura normal O No caso em que fatores de utiliza o de placa referidos...

Страница 22: ...og neo deve ser e posi o de execu o di metro e qualidade dos el ctrodos para colocado em regime antes de poder ligar o inversor uma correcta conserva o guardar os el ctrodos ao abrigo da humidade prot...

Страница 23: ...elimina o do inconveniente dit doel voorziene kledij en middels het gebruik van Os coligamentos do circuito de soldagem sejam efetuados voetplanken of isolerende tapijten correctamente sobretudo que...

Страница 24: ...r gelijk welke bewerking die verschilt van 1 diegene die voorzien zijn vb ontvriezen van buizen van de waterleiding 4 BESCHRIJVING VAN DE LASMACHINE De machine bestaat voornamelijk uit een voor een ma...

Страница 25: ...emen van de voornoemde regels LOSGEKOPPELDVAN HETVOEDINGSNET maakt het door de fabrikant voorzien veiligheidssysteem DE ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MOETEN UITSLUITEND ineffici nt klasse I met daaruit vo...

Страница 26: ...henvises ligeledes til IEC TEKNISK SPECIFIKATION eller OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES CLC TS 62081 INSTALLATION OG ANVENDELSE AF UITVOERT MOET MEN VERIFI REN OF DE LASMACHINE LYSBUESVEJSE...

Страница 27: ...e d r r e n d e kroppen lysbuesvejsemaskinernes sikkerhed og fabrikation Undlad at svejse mens kroppen befinder sig midt i 7 Serienummer til identificering af maskinen uundv rlig ved svejsekredsl bet...

Страница 28: ...0 24 ohm SVEJSEMASKINEN Svejsemaskinen overholder ikke kravene i standarden IEC EN Frontpanel 61000 3 12 Fig C Hvis svejsemaskinen forbindes til et offentligt forsyningsnet 1 Positivt hurtigstik til...

Страница 29: ...relsen Elektrode mm Svejsesp nding A min max Kontroll r at alle forbindelserne p svejsekredsl bet er korrekte 1 6 25 50 specielt at sp ndekloen er ordentligt forbundet til arbejdsstykket 2 40 80 uden...

Страница 30: ...stoimenpiteit voidaan suorittaa ammattik ytt n tarkoitetulle tuotteelle asetettua teknist ymp rist ss jossa on korkea s hk iskun vaara esim hyvin l hell suuria metallim ri standardia Vastaavuutta ei t...

Страница 31: ...led merkkivalo Kuva C 3 on t ysin Mik li laite kytket n julkiseen s hk verkkoon on asentajan tai k ytt j n vastuulla varmistaa voidaanko hitsauslaite liitt siihen sammunut kysy neuvoa tarvittaessa s h...

Страница 32: ...FOR BUESVEISING VAROITUS l ly elektrodia ty kappaleeseen T m voi Operat ren m ha tilstrekkelig kjenndom for garantere et vahingoittaa elektrodia ja tehd sipaisun vaikeaksi sikkert bruk av sveiseren o...

Страница 33: ...king av produktets opprinnelige eier Du skal ikke sveise ved oppholde deg eller st tte deg ved 8 Prestasjoner for sveisekretsen helt n re sveisebrenneren mindste avstand 50cm U maksimal tomgangsspenn...

Страница 34: ...normal temperatur Maskinen vil da starte opp igjen automatisk bryter terminalen for jordeledning skal koples til automatisk jordeledningen gul gr nn i forsyningslinjen Beskyttelse mot for h y og for...

Страница 35: ...nsluter svetskablarna eller utf r n gra kontroller eller ADVARSEL F R DU G R FREM MED reparationer VEDLIKEHOLDSARBEIDET SKAL DU FORSIKRE DEG OM AT St ng av svetsen och koppla fr n den fr n eln tet inn...

Страница 36: ...10 kompatibilitet i hush llsbyggnader och i byggnader som r I Maximal str m som absorberas av linjen 1 max direkt kopplade till ett eln t med l gsp nning f r eldistribution I Reell matningsstr m 1eff...

Страница 37: ...odellerna 115 230V anslut n tkabeln till en stickpropp av 3 GR NNE LYSDIODE Nettets tilstedev relse apparatet klart til standardmodell 2P J av l mplig kapacitet och f rbered ett bruk eluttag utrustat...

Страница 38: ...sstycket s konstant som m jligt n r b gen IEC t n d s D e t t a av s t n d r l i k a m e d e l e k t r o d e n s CLC TS 62081 diameter H ll samma avst nd under hela arbetet Vinkeln mellan elektroden o...

Страница 39: ...X 10min 60 6 4 d 20cm I 40 C stand by A A V A V 9 U 1 10 I 1 max I 1eff 10 11 1 5 10 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 1 1 USE AT 20 C USE AT 20 C ELECTRODE 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE 2 2 1 1 5 9 IEC CL...

Страница 40: ...3 LED 4 115 230V 2P T DUAL VOLTAGE AUTOMATIC A 5 1 ampere D ________________________________________________________________________________ 1 2p W DUAL VOLTAGE AUTOMATIC 2 O OFF I ON I 5 ____________...

Страница 41: ..._______________________________________________________________________________ IEC CLC TS 62081 ________________________________________________________________________________ ______________________...

Страница 42: ...5 10 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 5 9 IEC CLC TS 62081 2 MMA DC EMF MMA MMA TIG 3 1 2 3 S 4 5 6 7 8 U o I U 2 2 50 d 20 I 10 60 6 4 A V A V 42...

Страница 43: ...________________ 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE 2 2 1 TA 1 4 ________________________________________________________________________________ B 1 2 IGBT E 3 F 2 4 L 5 IGBT 250 ______________________...

Страница 44: ..._________________________________________ ________________________________________________________________________________ ______________________________________________ 1 2 __________________________...

Страница 45: ...en rendszerrel lehet sszekapcsolva Meg kell gy z dni arr l hogy az ramell t s konnektora kifog stalanul csatlakozik a f ldel shez KIEG SZIT VINT ZKED SEK Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetbe...

Страница 46: ...g h m rs klete nem t r vissza a ANTI STICK leragad s elleni v delem automatikusan megengedett hat rig le ll tja a hegeszt g pet valah nyszor az elektr d hozz ragad A V A V a hegeszt si ramnak minimum...

Страница 47: ...t Amint az v meggyulladt igyekezni kell az alkalmazott elektr d m k d s olvad biztos t kainak javasolt rt keit t nteti fel tm r j vel egyen rt k t vols got tartani a munkadarabt l s ezt amperben a heg...

Страница 48: ...u corpul n mijlocul circuitului de sudur S ELECTROZI NVELI I MMA DESTINATE UZULUI PROFESIONAL in ambele cabluri de aceea i parte a corpului I INDUSTRIAL S conecteze cablul de ntoarcere al curentului d...

Страница 49: ...originii produsului Fig C 8 Randamentul circuitului de sudur 1 Priz rapid pozitiv pentru conectarea cablului de sudur U tensiune maxim n gol 0 2 LED GALBEN de obicei stins c nd este aprins indic o I...

Страница 50: ...de Cu masca N FA A OCHILOR freca i v rful electrodului de piesa alimentare de p n la 15 de sudat efectu nd o mi care similar a aprinderii unui chibrit Pentru o folosire corect grupul electrogen trebu...

Страница 51: ...ost pu do strefy w kt rej u ywana jest spawarka Niniejsza spawarka spe nia wymagania standardu technicznego produktu przeznaczonego do u ytku wy cznie w pomieszczeniach przemys owych i w celach profes...

Страница 52: ...i ki zabarwieniu Led Rys C 3 3 DANE TECHNICZNE LED KOLORU ZIELONEGO wskazuje e spawarka jest TABLICZKA ZNAMIONOWA pod czona do sieci na 230V ac G wne dane dotycz ce zastosowania i wydajno ci spawarki...

Страница 53: ...rk nale y pod czy wy cznie do systemu zasilania z wykona poni ej podane s warto ci pr du u ywanego dla uziemionym przewodem neutralnym r nych rednic elektrody Aby zapewni zabezpieczenie przed po redni...

Страница 54: ...mu a gniazdo wtyczkowe bezpieczniki itp infra erven mu z en poch zej c mu z oblouku ochrana se Nie zapala si ty led sygnalizuj cy zadzia anie zabezpieczenia mus vztahovat tak na dal osoby nach zej c...

Страница 55: ...zda je sva ovac p stroj nap jen nap t m 115 Vac nebo 230 Vac ze P SLU ENSTV DOD VAN NAP N zabarven LED obr C 3 Sada pro sva ov n MMA LED ZELEN BARVY poukazuje na p ipojen sva ovac ho Sada pro sva ov...

Страница 56: ...e 3 2 80 160 nadproudov rel typu 4 120 200 Je t eba pamatovat na to e p i stejn m pr m ru elektrody budou TypA pro jednof zov stroje pou ity vysok hodnoty proudu pro vodorovn sva ov n zat mco pro svis...

Страница 57: ...l mezi n vlo en izola n materi l nap lak Je pou it spr vn ochrann plyn argon 99 5 a ve spr vn m mno stv Prechod zv racieho pr du sp sobuje vznik elektromagnetick ch pol EMF v okol zv racieho obvodu El...

Страница 58: ...innosti v re ime 115 Vac sa m e sta e n sledkom IDENTIFIKA N T TOK dlhotrvaj ceho v razn ho pre a enia zv rac pr stroj prepne Hlavn daje t kaj ce sa pou itia a vlastnost zv racieho pr stroja s do re i...

Страница 59: ...a s ur en okrem intenzity Flicker doporu ujeme v m pripoji zv rac pr stroj k bodom pou it ho pr du taktie al mi zv rac mi parametrami ako je rozhrania nap jacieho rozvodu s impedanciou nepresahuj cou...

Страница 60: ..._ Oba varilna kabla naj namesti kar najbli e skupaj Glavo in trup naj karseda odmakne od varilnega tokokroga PRIRO NIK Z NAVODILI ZA UPORABO Varilnih kablov naj si nikoli ne ovija okoli trupa Nikoli n...

Страница 61: ...tostjo obloka 1 napajalni kabel z vtika em C E E 2p W 9 Podatki o napajalni liniji Pri modelu DUAL VOLTAGE AUTOMATIC je kabel brez U Izmeni na napetost in frekvenca napajanja varilnega 1 vtika a apara...

Страница 62: ...azred I ni ve u inkovit zato Preverjanja izvedena v notranjosti varilne naprave pod lahko pride do te kih po kodb pri loveku npr elektri ni ok in napetostjo lahko povzro ijo hud elektri ni udar zaradi...

Страница 63: ...potrebljavati stroj za kloriranim rastvornim sredstvima ili u blizini navedenih tvari varenje za bilu koju svrhu koja se razlikuje od predvi ene Ne smije se variti na posudama pod pritiskom npr Odle i...

Страница 64: ...ravnavaju i most sa induktivitetom izjedna enja komutira napon izmjeni nu struju snabdjevenu iz sekundarnog POZOR Postaviti stroj za varenje na ravnu plohu prikladne omotavanja u istosmjernoj struji n...

Страница 65: ...tka djelotvornosti sigurnosti u slu aju previsokog ili preniskog napona ili kratkog Koristiti to kra e kablove za varenje spoja Izbjegavati kori tenje metalnih struktura koji nisu dio komada koji Prov...

Страница 66: ...menys susij su suvirinimo aparato naudojimu ir darbu yra pateikti duomen lentel je su iomis reik m mis Pav A Suvirinimo srov s pra jimas i aukia elektromagnetini 1 Dangos apsaugos laipsnis lauk susida...

Страница 67: ...nstaliuotojui arba vartotojui jei reikia kreiptis saugumo sumetimais komutuoja 230V ac aplink energijos tinkl paskirstymo valdytoj Tokiu atveju norint v l t sti suvirinimo darbus b tina i jungti Suvir...

Страница 68: ...ARAADID Laikant apsaugin kauk PRIE VEID br k tel ti elektrodo galu M rge Alltoodud tekstis v etakse kasutusele termin virinam gamin atliekant pana judes lyg u degant degtuk tai keevitusaparaat yra tei...

Страница 69: ...sskaalat l hedale minimaalne maksimaalne ja sellele vastavat kaarpinget rge keevitage seadme l heduses sellel istudes v i sellele 9 Toiteliini omadused toetudes minimaalne vahekaugus 50cm U Keevitusap...

Страница 70: ...olt toodetud reguleerimiseks amprites v imaldab reguleerimise ka keevituse maksimaalse nimivoolu ja vooluv rgu nimipinge alusel jooksul mudel DUAL VOLTAGE AUTOMATIC omab topelt _______________________...

Страница 71: ...t ar hlora din t ju apstr d tus materi lus ka ________________________________________________________________________________ ar nestr d jiet s vielas tuvum Nemetiniet zem spiediena eso os traukus Se...

Страница 72: ...EGUMS STARP ELEKTRODU TUR T JIEM VAI mai ai v rt ba ir izteikta ar procentos USE attiec b pret DEG IEM str d jot uz vienas konstrukcijas vai vair k m maksim lo elektrodu skaitu ko ir iesp jams piemeti...

Страница 73: ...ILN GI IZSL GTAM UN ATSL GTAM NO BARO ANAS T KLA UZMAN BU PIRMS SEKOJO O SAVIENOJUMU ELEKTRISKOS SAVIENOJUMUS DR KST VEIKT TIKAI VEIK ANAS P RLIECINIETIES KAMETIN ANASAPAR TS IR PIEREDZ JU AIS VAI KVA...

Страница 74: ...apar ta iek jas da as atrodas zem sprieguma var ieg t smagu elektro oku pieskaroties pie zem spriegojuma eso aj m deta m un vai var ievainoties pieskaroties pie kust g m da m Periodiski bie ums ir atk...

Страница 75: ...d 20cm I 10 60 6 4 40 C A stand by A V A V 9 U 1 10 I 1 max I 1eff 10 11 1 5 10 7 9 IEC CLC TS 62081 TA 1 USE AT 20 C USE AT 20 C ELECTRODE 10 ELECTRODES 10 MIN 20 C 20 USE TAB 2 1 TAB 1 5 9 IEC 4 CLC...

Страница 76: ...1000 3 12 2 MPG 15 15 230 V 2 2 16 ANTI STICK 250V 3 4 TA 1 DUAL VOLTAGE AUTOMATIC 5 115 230V 2 2 D 1 2 W DUAL VOLTAGE AUTOMATIC TA 1 2 O OFF I ON 5 ___________________________________________________...

Страница 77: ..._______________________________ ________________________________________________________________________________ max 10 bar 8 6 ON mm A 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 99 5 20 30 G H...

Страница 78: ...4 5 1 2 3 1 1 2 3 4 4 5 5 FIG A A V A V 6 4 5 9 8 7 FUSE T A 11 10 115V 230V 50 60Hz 5 1 2 3 4 CONTROL MODULE POWER MODULE FIG C 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 FIG B 2 3 78...

Страница 79: ...FIG D 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 79...

Страница 80: ...FIG E FIG F FIG G 80...

Страница 81: ...HNELLES ARBEITEN LASSNELHEID TE HOOG AVANCE DEMASIADO LENTO AVAN O MUITO RAPIDO G R FOR HURTIGT FREMAD EDISTYS LIIAN NOPEA FOR RASK FREMDRIFT F R SNABB FLYTTNING P O L U G R H G O R O P R O C W R H M...

Страница 82: ...150 35 60 mm 2 mm 80 130 16 150 180 80A T10A 16A 6 3 7 130A T16A 16A 10 2 8 150A T16A 16A 10 2 8 170A T16A 16A 10 2 9 Kg 2 I max 115V 230V 115V 230V mm kg 2 80A T10A 16A 6 3 4 130A T16A 16A 10 2 7 15...

Страница 83: ...indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een s...

Страница 84: ...platn len v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovedno...

Отзывы: