background image

//

 Ex STM 295

Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitszuhaltung

Mounting and wiring instructions / Solenoid interlock

Instructions de montage et de câblage / Dispositif d' interverrouillage

Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza

Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio

Инструкция по монтажу и подключению / Реле защитной блокировки 

 

3 / 24

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

The solenoid interlocks in series Ex STM 295 comply with the Europe-

an standards for explosion protection EN 60079-0, -1, -7, -18 and -31 

and therefore are designed for the explosive areas of zones 1 and 2 as 

well as 21 and 22 as to EN 60079-14. The requirements of EN 60079-

14, e.g. regarding dust deposition and temperature limits, must be 

met. The Ex STM 295 solenoid interlocks secure that movable protec-

tive guards such as fences, doors or covers in combination with the 

control circuitry of a machine, such as safety timers or standstill mon-

itors, cannot be opened until dangerous situations (e.g. over-run 

movements) have been terminated.

There are two versions available. 

1.  Spring-to-lock principle: lock by spring, unlock by power supply of 

electromagnet. 

2.  Power-to-lock principle: lock by power supply of electromagnet, un-

lock by spring. 

This version may only be applied after careful risk 

analysis because in case of power failure, immediate access 

 

is given.

Special conditions and »X« marking

If no external fuse with min. 1500 A switching capacity is connected, 

limit the maximum possible short-circuit current of the supply source 

to a switch-off capacity of the internal fuse to 50 A.

Installation, mounting and dismantling

=

DANGER

Live parts and explosive atmosphere. 

Electric 

shock hazard! Explosion hazard! Risk of burns! 

Ignoring this message will lead to serious injuries 

or death. Connecting and disconnecting only to be 

performed by qualified and authorised personnel. 

Connecting and disconnecting only in  

non-explosive atmospheres.

=

DANGER

Leakage caused by untight cover. 

Explosion hazard!

 

Risk of burns!

 Ignoring this message will lead to 

serious injuries or death. Tighten the cover appro-

priately. Oberserve tightening torque 0.5 - 0.6 Nm.

=

DANGER

Leakage caused by defective, faulty or incorrectly 

installed cable gland. 

Explosion hazard!

 

Risk of 

burns!

 Ignoring this message will lead to serious 

injuries or death. Install cable gland correctly. 

Check cable gland for tightness (min. IP64) where  

it meets the cable.

Single-wires must be stripped at least 5 mm, multi-wires must be 

stripped at least 5 mm and equipped with 5 mm long conductor fer-

rules. Mount the solenoid interlock and actuator on an even surface. 

English

The solenoid interlock Ex STM 295 has to be fixed with 3 screws for 

which 3 fixing holes are provided. The electrical connection may only 

be carried out by authorised personnel. They must take care that the 

accessibilty of actuators or spare actuators is prevented because of 

the danger of manipulation. Ensure that the device cannot be moved 

from its position. Ensure this in case of failure, too. For protection 

against manipulation use oneway safety screws. With other fastening, 

e.g. riveting or welding, ensure that the immersion depth of the coded 

actuating bracket does not change. Operational use of the auxiliary 

unlocking device must be eliminated by appropriate measures. 

When 

mounting the actuator and switch, observe the requirements of EN 

ISO 14119, especially the sections 5.1 to 5.4! 

Observe the instructions 

in the standards EN ISO 12100 and EN ISO 14120.

Application and operation

=

DANGER

Live parts. 

Electric shock hazard! 

Ignoring this 

message will lead to serious injuries or death. 

Protective cover over contacts must be intact.

=

DANGER

In case of overloaded contacts too high operation 

temperatures. 

Explosion hazard! Risk of burns! 

Ig-

noring this message will lead to serious injuries or 

death. For short-circuit protection use appropriate 

fuse size.

-  Use device only within the permitted electrical load limits (see  

technical data).

-  Use device only within the permitted ambient temperature range  

(see product label and technical data).

Cleaning

=

DANGER

Live parts. 

Electric shock hazard! 

Ignoring this 

message will lead to serious injuries or death. 

When cleaning: observe degree of protection IP64.

-  Use a damp cloth to clean devices in explosive areas. This prevents 

electrostatic charge.

-  In case of damp cleaning: use water or mild, non-scratching, 

non-chafing cleaners.

- Do not use aggressive cleaners or solvents.

Maintenance, repair and service

=

DANGER

Live parts. 

Electric shock hazard! 

Ignoring this 

message will lead to serious injuries or death.  

Do not repair defective or damaged devices.  

Replace them. 

Содержание STM 295

Страница 1: ...gsf hrende Teile und explosionsf hige Atmosph re Stromschlaggefahr Explosionsge fahr Verbrennungsgefahr Nichtbeachten f hrt zu schweren oder t dlichen Verletzungen Anschluss und Abklemmen nur durch qu...

Страница 2: ...5 Deckel ordnungsgem verschrauben und verschlie en Anzugsmoment 0 5 0 6 Nm Entsorgung Nationale lokale und gesetzliche Bestimmungen zur Entsorgung beachten Materialien getrennt dem Recycling zuf hren...

Страница 3: ...led cable gland Explosion hazard Risk of burns Ignoring this message will lead to serious injuries or death Install cable gland correctly Check cable gland for tightness min IP64 where it meets the ca...

Страница 4: ...y related devices e g by serial connection of sensors It is the responsibility of the manufacturer of a plant or machine to guaran tee the correct general function steute does not assume any liability...

Страница 5: ...st plus possible de le d placer m me en cas de d faillance Fixer l actionneur pour viter un desserrage non autoris par ex avec des vis de s curit ind mon tables Pour d autres fixations par ex rivage o...

Страница 6: ...d explosion Risque de br lure Le non respect en tra ne des blessures graves ou mortelles S abste nir de faire des modifications ou changements de l appareil DANGER Pi ces sous tension Risque d lectro...

Страница 7: ...non possa essere spostato anche in caso di guasto Fissare l azionatore garantendo l impossibilit di essere rimos so per es con viti unidirezionali Per altri tipi di fissaggio ad esempio rivettatura o...

Страница 8: ...iano PERICOLO Atmosfera esplosiva Pericolo di esplosione Ri schio di ustione Ignorare questo messaggio pu portare a gravi lesioni o morte Non trasformare o modificare il dispositivo PERICOLO Component...

Страница 9: ...dos riscos de manipula o Assegure se de que o dispositivo n o possa ser deslocado mesmo em caso da ocorr ncia de falha Para prote o contra manipula o n o autorizada use por exemplo parafusos de segura...

Страница 10: ...nto de uso livre Recomenda se escolher a posi o de maneira que seja impedida a penetra o de sujeira mais grossa pela abertura As aberturas n o utilizadas durante a montagem dever o ser fechadas com os...

Страница 11: ...blage Dispositif d interverrouillage Istruzioni di montaggio e collegamento Elettroserratura di sicurezza Instru es de montagem e instala o Chave de seguran a com bloqueio 11 24 steute Technologies G...

Страница 12: ...2584 L hne Germany www steute com 1 2 3 4 5 0 5 0 6 EN 60079 14 ATEX EN ISO 13849 2 EN 62061 Performance Level EN ISO 13849 1 SIL CL Level EN 62061 steute o Herstellungsdatum 012219 Montag KW 22 2019...

Страница 13: ...13 24 steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com Bet tiger Actuator Actionneur Azionatore Atuador a b x STM 295 B1 350 mm 700 mm 11 mm STM 295 B5 350 mm 700 mm...

Страница 14: ...troserratura di sicurezza Instru es de montagem e instala o Chave de seguran a com bloqueio 14 24 steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com Ex STM 295 90 Ex ST...

Страница 15: ...ica Ruhestromprinzip Spring to lock principle Ouverture sous tension Principio di corrente di riposo Princ pio de bloqueio por mola Legende Legend L gende Leggenda Legenda A zwangs ffnend positive bre...

Страница 16: ...IECEx BVS 16 0009 U oder Ex E 04 93 BVS 16 ATEX E 107 U IECEx BVS 16 0069 U Schutzart IP64 nach EN 60079 0 und EN 60529 Anschlussart M3 Schraubanschlussklemmen Anschlussquerschnitt min 0 2 mm2 AWG 24...

Страница 17: ...on TM max 20 years Ui 250 V Uimp 4 kV Ithe 3 A 1 5 Ab Holding force F 1000 N Utilisation category AC 15 DC 13 Rated operating current Ie enabling signalling contacts AC 3 A 1 5 Ab DC 0 25 A 0 2 Ab dir...

Страница 18: ...0 C Db BVS 10 ATEX E 053 X IECEx Ex db eb mb IIC T4 Gb Ex tb IIIC T100 C Db IECEx BVS 11 0030 X a Par mesure de pr caution anti explosion 106 manoeuvres changer l insert de commutation b D pendant de...

Страница 19: ...te dutos testados e certificados grau de prote o m n IP64 e admita temperaturas ambientes na faixa de 20 C 95 C B10d 10 carga nominal 1 milh o TM m x 20 years Ui 250 V Uimp 4 kV Ithe 3 A 1 5 Ab For a...

Страница 20: ...1200 106 500 000 a T4 20 C 55 C L II 2G Ex db eb mb IIC T4 Gb L II 2D Ex tb IIIC T100 C Db BVS 10 ATEX E 053 X IECEx Ex db eb mb IIC T4 Gb Ex tb IIIC T100 C Db IECEx BVS 11 0030 X a 106 b EN 60947 5 1...

Страница 21: ...dliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche U...

Страница 22: ...es sur de mande dans votre langue nationale Questa istruzione di collegamento e montaggio e inoltre disponibile nella vostra lingua su richiesta Estas instrucciones de montaje y conexionado se pueden...

Страница 23: ...d interlock Instructions de montage et de c blage Dispositif d interverrouillage Istruzioni di montaggio e collegamento Elettroserratura di sicurezza Instru es de montagem e instala o Chave de seguran...

Страница 24: ...e montage et de c blage Dispositif d interverrouillage Istruzioni di montaggio e collegamento Elettroserratura di sicurezza Instru es de montagem e instala o Chave de seguran a com bloqueio 24 24 steu...

Отзывы: