background image

Size Adjustement

Size Adjustement

Headband Position

Indlination Angle

4

Cartridge Removal (1)

5

Cartridge Removal (2)

6

1

2

3

0.0001

0.001

0.01

0.1

1

10

300

400

500

600

700

800

transmission [%]

wavelength [nm]

SST 4

SST 5

SST 6

SST 7

SST 8

SST 9

SST 10

SST 11

SST 12

SST 13

Ampere

Fe

Al

CO

2

Process

1.5

6

10

15

30

40

60

70

100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600

8

9

10

11

12

13

14

9

10

11

12

13

14

14

8

9

10

11

12

9

9

10 11

12

13

10

13

11

12

8

8

9

10

11

12

13

10

11

12

13

5

4

6

7

Siz

e Adju

Cartridge Removal (3)

Batteries Charging

7

8

Schutzstufentabelle EN169
Shade level chart EN169

Tableau des niveaux de protection EN169
Tabella dei livelli di protezione EN169

Je nach persönlichem Empfi nden 

kann die nächst höhere oder tiefere 

Schutzstufe verwendet werden.

According to the perception of the welder 

it is possible to use the next higher or 

lower shade number.

Selon la perception du soudeur il 

est possible d‘utiliser un échelon de 

protection plus haut ou plus bas.

A seconda della sensibilità personale è 

possibile impostare il livello di protezione 

immediatamente superiore o inferiore.

Folgende Kurve zeigt das Transmissions-

verhalten des Schweisserschutzfi lters.

The transmission of the welding fi lter 

is shown below.

La transmission du fi ltre de soudage 

est montré ci-dessous.

La seguente curva fornisce indicazioni 

sul comportamento di trasmissione e/o 

di assorbimento del fi ltro di protezione 

per saldatore.

Hellstufe

Dunkelstufen

Hersteller

Optische Klasse

Streulichtklasse

Homogenität

Nummer der Norm

Light shade

Dark Shade range

Manufacturer

Optical Class

Diffusion of light class

Homogeneity

Number of the standard

Échelon de protection à l' état clair

Échelon de protection à l' état foncé

Identification du fabricant

Classe optique

Classe de la diffraction de la lumière

Homogéneité

Marque de certifications

Gr

ado di protezione in stato chiaro

Gr

ado di protezione in stato scuro

Identificazione del fabbricante

Classe ottica

Classe della diffusione della luce

Omogeneità

Numero della norma

Die auf dem Schweisserschutzfilter 
angebrachte Kennzeichnung 
bedeutet:

The marking on the welding filter 
indicates:

Le marquage apposé sur le filtre de 
protection pour soudeur signifie :

IIl contrassegno riportato sul filtro di 
protezione per saldatore contiene i 
seguenti dati:

3 / 11 /         OS 1 / 1 / 1 / EN379

3 / 11 /         OS 1 / 1 / 1 / EN379

3 / 11 /         OS 1 / 1 / 1 / EN379

3 / 11 /         OS 1 / 1 / 1 / EN379

9610.070 Optrel p420_US.indd   2

9610.070 Optrel p420_US.indd   2

14.2.2008   10:16:02 Uhr

14.2.2008   10:16:02 Uhr

Содержание 1004.032

Страница 1: ...atum Data di acquisto Fecha de venta Data da venda Verkoopdatum Myyntip iv ys K bsdato Salgsdato Data sprzeda y Datum prodeje Elad si d tum Sat Zarihi Dealer s stamp Cachet du revendeur Stempel des H...

Страница 2: ...ons verhalten des Schweisserschutzfilters The transmission of the welding filter is shown below La transmission du filtre de soudage est montr ci dessous La seguente curva fornisce indicazioni sul com...

Страница 3: ...s only In the case of damage caused by improper use unauthorised interventions or the use of the helmet for a purpose other than that intended by the manufacturer the warranty and liability are no lon...

Страница 4: ...opre des interventions non autoris es ou une utilisation non pr vue par le constructeur la garantie ne s applique pas et la responsabilit du constructeur n est pas engag e Il en est de m me si des pi...

Страница 5: ...ection AG H ndler Garantie wird nur auf Material und Fabrikationsfehler gew hrt Im Falle von Sch den aufgrund unsachgem sser Anwendung unerlaubten Eingriffen oder durch den Hersteller nicht vorgesehen...

Страница 6: ...ador som beror p felaktig anv ndning obeh rig ndring eller anv ndning av hj lmen i annat syfte n det som tillverkaren avsett Garantin g ller inte heller om andra reservdelar n dem som s ljs av SPERIAN...

Страница 7: ...consentiti o da un impiego non previsto dal costruttore decadono qualunque garanzia e responsabilit Le condizioni di garanzia e responsabilit vengono meno anche in caso di utilizzo di componenti di ri...

Страница 8: ...rizadas o utilizaci n del casco para fines que difieran de las especificaciones del fabricante la garant a perder su validez y no podr n exigirse responsabilidades La garant a y responsabilidades perd...

Страница 9: ...uada interven es n o autorizadas ou utiliza o n o prevista pelo fabricante anulada a garantia e a responsabilidade Tamb m anulada a garantia e a responsabilidade se forem utilizadas outras pe as de su...

Страница 10: ...gebruik reparaties waarvoor geen toestemming is verleend of van het gebruik van de helm voor andere doeleinden dan waarvoor deze door de fabrikant is bedoeld is de garantie niet langer van toepassing...

Страница 11: ...lmistajan tarkoittamaan k ytt tarkoitukseen takuu ja tuotteen virhevastuu eiv t ole voimassa Tuotteen virhevastuu ja takuu eiv t my sk n ole voimassa jos tuotteessa k ytet n muita kuin SPERIAN Protect...

Страница 12: ...er anvendelse der ikke er tilt nkt af producenten bortfalder garanti og erstatningsansvar Ligeledes bortfalder erstatningsansvar og garanti hvis der anvendes andre reservedele end dem der forhandles a...

Страница 13: ...eil Garanti og ansvar gjelder ikke for skade p grunn av feil bruk ukyndig inngrep eller dersom hjelmen er brukt til andre form l enn produsenten har spesifisert Garanti og ansvar gjelder heller ikk ve...

Страница 14: ...korzystania z he mu w celach innych ni okre lone przez producenta Gwarancja zostaje uniewa niona r wnie w przypadku stosowania innych cz ci zamiennych ni sprzedawane przez firm SPERIAN Protection Zast...

Страница 15: ...lem z ruka a odpov dnost odpad Z ruka a odpov dnost odpad i v p pad pou it jin ch n hradn ch d l ne t ch kter dod v firma SPERIAN Protection Pou it 1 P sek na upevn n p ilby Horn p estaviteln p sek 1...

Страница 16: ...DIN 11 DIN 1 5 2 6 3 7 1 3 DIN 3 DIN 11 0 0008 23 C 73 F 0 0003 55 C 131 F 0 2 0 3 50 8 x 108 x 5 3 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92 1 38 x 3 62 430 15 168 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN 379 1 1 1...

Страница 17: ...2 3 4 3 DIN 3 DIN 11 1 5 2 6 3 7 1 3 DIN 3 DIN 11 UV IR 0 0008 s 23 C 73 F 0 0003 s 55 C 131 F 0 2 0 3 s 50 8 x 108 x 5 3mm 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92mm 1 38 x 3 62 430g 15 168 oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20...

Страница 18: ...s illetve a c lnak nem megfelel alkalmaz s sor n keletkezett k rok eset ben a garancia s a j t ll s rv ny t veszti A garancia rv nytelen abban az esetben is ha nem az SPERIAN Protection ltal forgalma...

Страница 19: ...haleler veya retici taraf ndan n g r lmeyen kullan m ile garanti veya sormluluk stlenilmez Ayn ekilde yine SPERIAN Protection haricinde di er markalar n yedek par alar n n kullan lmas nda da garanti v...

Страница 20: ...1 5 2 6 3 7 1 2 DIN 3 DIN 11 UV IR 0 0008 sec 23 C 73 F 0 0003 sec 55 C 131 F 0 2 0 3 sec 50 8 x 108 x 5 3 mm 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92 mm 1 38 x 3 62 430g 15 168oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 17...

Страница 21: ...6 3 7 1 3 m m m m m m DIN 3 DIN 11 UV IR 0 0008 s 23 C 73 F 0 0003 s 55 C 131 F 0 2 0 3 s 50 8 x 108 x 5 3mm 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92mm 1 38 x 3 62 430 15 168 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F...

Страница 22: ...9610 070_Optrel_p420_Inhalt indd 20 9610 070_Optrel_p420_Inhalt indd 20 19 2 2008 16 32 54 Uhr 19 2 2008 16 32 54 Uhr...

Отзывы: