background image

13

Č

eština

Bezpe

č

nostní pokyny

P

ř

edtím, než za

č

nete p

ř

ilbu používat, p

ř

e

č

t

ě

te si návod k použití. Zkontrolujte 

správnou montáž p

ř

edního skla. Nelze-li závady odstranit, nesmí se kazeta 

s ochrannou clonou již používat. 

Bezpe

č

nostní opat

ř

ení a omezení ochran

P

ř

i sva

ř

ování dochází k uvol

ň

ování tepla a zá

ř

ení, které by mohlo zp

ů

sobit poran

ě

ní 

pokožky a poškození zraku. Tento výrobek chrání o

č

i a obli

č

ej. Nosíte-li tuto p

ř

ilbu, 

bez ohledu na volbu stupn

ě

 ochrany máte o

č

i vždy chrán

ě

né proti ultrafi alovému 

a infra

č

ervenému zá

ř

ení. Zbytek t

ě

la musíte navíc chránit odpovídajícím ochranným 

od

ě

vem. Lidé, kte

ř

í mají dispozici k alergickým reakcím pokožky, by si m

ě

li 

uv

ě

domit, že 

č

ástice a látky, které se p

ř

i sva

ř

ování uvol

ň

ují, mohou takové alergické 

reakce vyvolat.

Ochranná svá

ř

e

č

ská helma se smí používat jen p

ř

i sva

ř

ování a broušení a není 

ur

č

ena pro jiné aplikace.

 

Za nevhodné použití svá

ř

e

č

ské p

ř

ilby nebo za zanedbání 

návodu k použití nep

ř

ebírá  fi rma SPERIAN Welding Protection AG žádnou 

odpov

ě

dnost.

Tato p

ř

ilba se hodí pro všechny b

ě

žné sva

ř

ovací postupy, s výjimkou sva

ř

ování 

autogenem a laserového sva

ř

ování. 

D

ů

ležité!

Tato kazeta je vybavena dobíjecími bateriemi. Skladují-li se po delší dobu, 

samozatmívací fi ltr nemusí zatmívat. Když se tak stane, vystavte slune

č

ní baterie 

na 5 až 10 min sv

ě

tlu normální pokojové lampy nebo dennímu sv

ě

tlu. Kazeta by pak 

m

ě

la být zase pln

ě

 funk

č

ní.

Po dlouhodob

ě

jším skladování se m

ů

že stát, že se kazeta vybije a že už nesta

č

í 

baterie nabíjet 5 až 10 minut, jak se uvádí výše. Za t

ě

chto okolností je pot

ř

eba 

vystavit kazetu sv

ě

tlu cca 2 000 lx ( = sv

ě

tlo elektrické žárovky 60-75 W v 

maximální vzdálenosti 40 cm) asi na 2 hodiny. P

ř

i nabíjení zakryjte, prosím, st

ř

ední 

č

ást sníma

č

e detekujícího svá

ř

ecí oblouk 

č

ernou lepicí páskou (8), nebo n

ěč

ím 

podobným, slune

č

ní baterie však musí z

ů

stat odkryté. Když kazeta ani po této 

procedu

ř

e neza

č

ne 

ř

ádn

ě

 fungovat, považuje se již za vadnou.

Záruka a  odpov

ě

dnost

Záru

č

ní ustanovení se dozvíte ze sm

ě

rnic místní prodejní organizace fi rmy 

SPERIAN Welding Protection AG. Pro další informace, které se záruk týkají, se 

obra

ť

te na prodejce fi rmy SPERIAN Welding Protection AG.

Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a  na výrobní vady. V  p

ř

ípad

ě

 škod 

zp

ů

sobených nepat

ř

i

č

ným používáním, nedovolenými zásahy nebo použitím 

v  rozporu se zamýšleným ú

č

elem záruka a  odpov

ě

dnost odpadá. Záruka a  

odpov

ě

dnost odpadá i  v  p

ř

ípad

ě

 použití jiných náhradních díl

ů

 než t

ě

ch, které 

dodává fi rma SPERIAN Protection .

Použití

1.  Pásek na upevn

ě

ní p

ř

ilby. Horní p

ř

estavitelný pásek (1) nastavte podle 

velikosti své hlavy. 

Ř

ehta

č

kový knofl ík (2) zatla

č

te dovnit

ř

 a otá

č

ejte jím, dokud 

pásek na upevn

ě

ní p

ř

ilby dostate

č

n

ě

 nep

ř

iléhá, aniž by tla

č

il.

2.  Vzdálenost o

č

í a sklon p

ř

ilby. Uvoln

ě

ním areta

č

ního knofl íku (3) se nastavuje 

vzdálenost mezi kazetou a o

č

ima. Ob

ě

 strany nastavte stejn

ě

, bez našikmení. 

Následn

ě

 areta

č

ní knofl ík op

ě

t utáhn

ě

te.

 Sklon 

p

ř

ilby se p

ř

izp

ů

sobuje oto

č

ným knofl íkem (4).

3.  Úrove

ň

 zaclon

ě

ní = DIN 3 p

ř

i osv

ě

tlení a DIN 11 zašera.

Č

ist

ě

ní 

Kazeta s ochrannou clonou a p

ř

ední sklo se musí pravideln

ě

 

č

istit m

ě

kkým 

had

ř

íkem. Nepoužívejte žádné silné 

č

isticí prost

ř

edky, rozpoušt

ě

dla ani líh.

Skladování

Svá

ř

e

č

ská ochranná helma se má skladovat p

ř

i pokojové teplot

ě

 a nízké vlhkosti 

vzduchu. 

Demontáž a montáž kazety s ochrannou clonou

1.  Postranní spony zatla

č

te dovnit

ř

 a odjist

ě

te tím adaptér (5)

2.  Adaptér vyklopte ven (6) 

3.  Ocelovou pružinu a kazetu ze strany vyjm

ě

te (7)

Monta

ż

 os

ł

ony przebiega w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Vým

ě

na p

ř

edního skla. 

Viz kroky 1-3: demontáž kazety s ochrannou clonou

Ř

ešení problém

ů

Kazeta s ochrannou clonou nezatmívá

 vy

č

ist

ě

te 

č

idla nebo p

ř

ední sklo

 zkontrolujte sv

ě

telný tok dopadající na 

č

idlo

 Baterie pot

ř

ebují vym

ě

nit

Špatný výhled

 vy

č

ist

ě

te p

ř

ední sklo nebo fi ltr

  zesilte okolní sv

ě

tlo

Svá

ř

e

č

ská ochranná helma se smeká

  znovu nastavte / utáhn

ě

te pásek na upevn

ě

ní p

ř

ilby

Specifi kace 

(Veškeré údaje se mohou m

ě

nit bez p

ř

edchozího upozorn

ě

ní)

Úrove

ň

 zaclon

ě

DIN 3 (p

ř

i osv

ě

tlení)

DIN 11 (zašera)

Ochrana UV / IR

Maximální ochrana p

ř

i osv

ě

tlení nebo zašera

P

ř

epínací doba (z osv

ě

tlení do šera)

0,0008 s (23 °C / 73 °F)
0,0003 s (55 °C / 131 °F)

P

ř

epínací doba (ze šera na osv

ě

tlení)

0,2 … 0,3 s

Rozm

ě

ry kazety

50,8 x 108 x  5,3 mm / 2” x  41, 4” x  0,21”

Velikost zorného pole

35 x 92 mm / 1,38” x 3,62”

Napájení

Slune

č

ní baterie, nevym

ěň

ují se

Hmotnost

430 g / 15,168 oz

Provozní teplota

-10 °C-70 °C / 14 °F-157 °F

Skladovací teplota

-20 °C-80 °C / -4 °F-176 °F

Klasifi kace podle EN 379

Optická t

ř

ída = 

1

Rozptýl. sv

ě

tlo = 

1

Homogenita = 

1

Standardy

CE / DIN / ANSI Z87.1 / GOST-R

Náhradní díly

1. p

ř

ilba bez kazety

2. adaptér

3.  kazeta s  ochrannou clonou, v

č

etn

ě

 upev

ň

ovacího ráme

č

ku

4. p

ř

ední sklo / vnit

ř

ní ochranné sklo

5.  pásek na upevn

ě

ní p

ř

ilby s  upev

ň

ovacími záv

ě

sy

6. 

č

elní pásek

9610.070_Optrel_p420_Inhalt.indd   13

9610.070_Optrel_p420_Inhalt.indd   13

19.2.2008   16:32:35 Uhr

19.2.2008   16:32:35 Uhr

Содержание 1004.032

Страница 1: ...atum Data di acquisto Fecha de venta Data da venda Verkoopdatum Myyntip iv ys K bsdato Salgsdato Data sprzeda y Datum prodeje Elad si d tum Sat Zarihi Dealer s stamp Cachet du revendeur Stempel des H...

Страница 2: ...ons verhalten des Schweisserschutzfilters The transmission of the welding filter is shown below La transmission du filtre de soudage est montr ci dessous La seguente curva fornisce indicazioni sul com...

Страница 3: ...s only In the case of damage caused by improper use unauthorised interventions or the use of the helmet for a purpose other than that intended by the manufacturer the warranty and liability are no lon...

Страница 4: ...opre des interventions non autoris es ou une utilisation non pr vue par le constructeur la garantie ne s applique pas et la responsabilit du constructeur n est pas engag e Il en est de m me si des pi...

Страница 5: ...ection AG H ndler Garantie wird nur auf Material und Fabrikationsfehler gew hrt Im Falle von Sch den aufgrund unsachgem sser Anwendung unerlaubten Eingriffen oder durch den Hersteller nicht vorgesehen...

Страница 6: ...ador som beror p felaktig anv ndning obeh rig ndring eller anv ndning av hj lmen i annat syfte n det som tillverkaren avsett Garantin g ller inte heller om andra reservdelar n dem som s ljs av SPERIAN...

Страница 7: ...consentiti o da un impiego non previsto dal costruttore decadono qualunque garanzia e responsabilit Le condizioni di garanzia e responsabilit vengono meno anche in caso di utilizzo di componenti di ri...

Страница 8: ...rizadas o utilizaci n del casco para fines que difieran de las especificaciones del fabricante la garant a perder su validez y no podr n exigirse responsabilidades La garant a y responsabilidades perd...

Страница 9: ...uada interven es n o autorizadas ou utiliza o n o prevista pelo fabricante anulada a garantia e a responsabilidade Tamb m anulada a garantia e a responsabilidade se forem utilizadas outras pe as de su...

Страница 10: ...gebruik reparaties waarvoor geen toestemming is verleend of van het gebruik van de helm voor andere doeleinden dan waarvoor deze door de fabrikant is bedoeld is de garantie niet langer van toepassing...

Страница 11: ...lmistajan tarkoittamaan k ytt tarkoitukseen takuu ja tuotteen virhevastuu eiv t ole voimassa Tuotteen virhevastuu ja takuu eiv t my sk n ole voimassa jos tuotteessa k ytet n muita kuin SPERIAN Protect...

Страница 12: ...er anvendelse der ikke er tilt nkt af producenten bortfalder garanti og erstatningsansvar Ligeledes bortfalder erstatningsansvar og garanti hvis der anvendes andre reservedele end dem der forhandles a...

Страница 13: ...eil Garanti og ansvar gjelder ikke for skade p grunn av feil bruk ukyndig inngrep eller dersom hjelmen er brukt til andre form l enn produsenten har spesifisert Garanti og ansvar gjelder heller ikk ve...

Страница 14: ...korzystania z he mu w celach innych ni okre lone przez producenta Gwarancja zostaje uniewa niona r wnie w przypadku stosowania innych cz ci zamiennych ni sprzedawane przez firm SPERIAN Protection Zast...

Страница 15: ...lem z ruka a odpov dnost odpad Z ruka a odpov dnost odpad i v p pad pou it jin ch n hradn ch d l ne t ch kter dod v firma SPERIAN Protection Pou it 1 P sek na upevn n p ilby Horn p estaviteln p sek 1...

Страница 16: ...DIN 11 DIN 1 5 2 6 3 7 1 3 DIN 3 DIN 11 0 0008 23 C 73 F 0 0003 55 C 131 F 0 2 0 3 50 8 x 108 x 5 3 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92 1 38 x 3 62 430 15 168 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN 379 1 1 1...

Страница 17: ...2 3 4 3 DIN 3 DIN 11 1 5 2 6 3 7 1 3 DIN 3 DIN 11 UV IR 0 0008 s 23 C 73 F 0 0003 s 55 C 131 F 0 2 0 3 s 50 8 x 108 x 5 3mm 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92mm 1 38 x 3 62 430g 15 168 oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20...

Страница 18: ...s illetve a c lnak nem megfelel alkalmaz s sor n keletkezett k rok eset ben a garancia s a j t ll s rv ny t veszti A garancia rv nytelen abban az esetben is ha nem az SPERIAN Protection ltal forgalma...

Страница 19: ...haleler veya retici taraf ndan n g r lmeyen kullan m ile garanti veya sormluluk stlenilmez Ayn ekilde yine SPERIAN Protection haricinde di er markalar n yedek par alar n n kullan lmas nda da garanti v...

Страница 20: ...1 5 2 6 3 7 1 2 DIN 3 DIN 11 UV IR 0 0008 sec 23 C 73 F 0 0003 sec 55 C 131 F 0 2 0 3 sec 50 8 x 108 x 5 3 mm 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92 mm 1 38 x 3 62 430g 15 168oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 17...

Страница 21: ...6 3 7 1 3 m m m m m m DIN 3 DIN 11 UV IR 0 0008 s 23 C 73 F 0 0003 s 55 C 131 F 0 2 0 3 s 50 8 x 108 x 5 3mm 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92mm 1 38 x 3 62 430 15 168 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F...

Страница 22: ...9610 070_Optrel_p420_Inhalt indd 20 9610 070_Optrel_p420_Inhalt indd 20 19 2 2008 16 32 54 Uhr 19 2 2008 16 32 54 Uhr...

Отзывы: