14
I
2.4.1 DEMOLIZIONE, MESSA FUORI SERVIZIO
All’atto della demolizione del sollevatore o della messa
fuori servizio è opportuno prendere alcune precauzioni per
evitare rischi d’inquinamento ambientale:
•
L’olio idraulico contenuto nel serbatoio della centralina
oleodinamica, nei martinetti e nelle tubazioni deve
essere accuratamente asportato.
•
Le altre parti del sollevatore devono essere trattate
alla stregua di rifi uti speciali. Si deve procedere alla
scomposizione della macchina raggruppando i vari
organi ed i componenti in parti omogenee, provvedendo
allo smaltimento di tali parti separatamente attenendosi
alle leggi antinquinamento esistenti nel Paese in cui è
stata utilizzata la macchina.
In generale si fa presente che:
•
L’olio esausto è un rifi uto speciale.
•
Le parti di gomma sono rifi uti speciali.
•
I rottami ferrosi sono rifi uti speciali.
In Italia le parti sopra specifi cate, nel caso siano
detenute nello stabilimento, sono soggette a richiesta di
autorizzazione allo stoccaggio provvisorio. In ogni caso si
consiglia di interpellare la ditta fornitrice per conoscere le
ditte autorizzate allo smaltimento dei rifi uti.
2.5 USO IN SICUREZZA
Il PONYBENCH-B si compone essenzialmente di due
parti, sollevatore, e pulpito di comando. Si raccomanda di
leggere le prescrizioni di sicurezza riportate di seguito.
AVVERTENZA! SPANESI S.p.A. declina ogni e/o
qualsiasi responsabilità per danni causati dalla
mancata osservanza delle norme di sicurezza e
di prevenzione infortuni di seguito descritte.
Quando si utilizza il sollevatore è obbligatorio rispettare le
prescrizioni riportate di seguito.
USO SOLLEVATORE:
•
È vietato azionare o fare azionare a chiunque non
abbia letto completamente, compreso ed assimilato
perfettamente quanto riportato nel presente libretto.
•
È vietato azionare o fare azionare la macchina
da personale non adeguatamente addestrato e
competente o non in buone condizioni di salute.
•
È vietato oltrepassare la portata indicata nella
targhetta di identifi cazione: il sovraccarico della
macchina comporta il pericolo grave di rotture e la
perdita della garanzia.
•
È vietato toccare, appoggiarsi o interporsi fra le parti
in movimento durante le manovre di salita o discesa
del sollevatore.
•
È vietato sollevare persone, animali o cose: il
sollevatore è costruito esclusivamente per il
sollevamento di veicoli entro il limite di portata indicato
nella targhetta di identifi cazione.
•
È vietato sollevare il veicolo con a bordo persone
o oggetti instabili, che cadendo possono provocare
danni a persone o cose.
•
È vietato usare scale, sgabelli o altri oggetti per
appoggiarsi durante le operazioni: l’utilizzatore deve
mantenersi sempre solidamente appoggiato al suolo.
•
È vietato camminare sopra la pedana mobile superiore
anche quando il sollevatore è completamente
abbassato.
•
È vietato sfi lare i supporti tampone dai braccetti oltre il
riferimento indicato dall’apposito adesivo.
•
È obbligatorio inserire sempre sui bracci di
sollevamento, i quattro tamponi di gomma per
appoggio veicolo forniti in dotazione, fra la scocca del
veicolo e la struttura del sollevatore quando si deve
effettuare il sollevamento.
I tamponi di gomma assicurano la perfetta aderenza
della scocca del veicolo, evitando danneggiamenti
alla carrozzeria del veicolo stesso.
•
È obbligatorio posizionare il veicolo sul sollevatore
in modo che il peso sia ripartito e centrato il più
possibile.
Gli sportelli del veicolo devono rimanere chiusi. Non
devono sporgere oggetti al di fuori della sagoma del
veicolo.
Il centro di gravità del veicolo deve cadere il più
possibile vicino al centro del sollevatore.
•
È obbligatorio effettuare le operazioni di smontaggio
o rimontaggio delle parti del veicolo quando il
sollevatore è posizionato in corrispondenza del primo
fermo di sicurezza.
•
È obbligatorio controllare la perfetta integrità di tutti
i dispositivi di sicurezza e la struttura del sollevatore
prima di utilizzare la macchina.
•
È obbligatorio verifi care prima di mettere in funzione il
sollevatore che persone non vengano a trovarsi sotto
o a meno di un metro di distanza attorno ad esso.
•
È obbligatorio che il veicolo da sollevare sia condotto
o manovrato solamente da personale idoneo alla
guida, come previsto dalle leggi sulla Circolazione
Stradale in vigore nel Paese in cui viene utilizzato il
sollevatore.
•
È obbligatorio verifi care che gli sportelli del veicolo
posto sul sollevatore siano chiusi. Non devono
sporgere oggetti al di fuori della sagoma del veicolo.
•
È obbligatorio, prima di eseguire la manovra di
discesa, verifi care che sotto e intorno al veicolo non vi
siano oggetti: eventualmente rimuoverli.
•
È obbligatorio verifi care, prima di eseguire la manovra
di discesa, che eventuali tubazioni o cavi elettrici degli
utensili da lavoro non siano posti in modo tale da
venire schiacciati.
•
È obbligatorio verifi care che la base del sollevatore, in
cui va ad agganciarsi il gancio di sicurezza sia sempre
sgombra da qualsiasi impedimento.
•
È obbligatorio che l’installazione e la posa in opera del
sollevatore venga eseguita da personale qualifi cato
nel pieno rispetto delle istruzioni riportate nel seguente
libretto.
•
È obbligatorio posizionare il PONYBENCH-B in luogo
protetto dall’acqua e dal ghiaccio: la macchina è
progettata e costruita per operare esclusivamente al
coperto.
L’uso dell’ apparecchiatura è consentito solamente
all’interno di locali chiusi, in ambienti privi di pericolo
di esplosione o di incendio.
•
È obbligatorio verifi care che il pavimento della fossa
su cui poggia il PONYBENCH-B sia piano, liscio e
orizzontale.
•
È obbligatorio verifi care che la zona dell’edifi cio
posta sopra il PONYBENCH-B non sia occupata
da apparecchiature elettriche connesse alla rete di
distribuzione, onde evitare, in caso di collisione o
contatto del veicolo con tali apparecchiature, scariche
elettriche.
Содержание PONYBENCH BEPLUS
Страница 5: ...5 I TRASCRIVERE I DATI RIPORTATI NELLA TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE DEL SOLLEVATORE ...
Страница 44: ...44 TAVOLA 2 PULPITO DI COMANDO PONYBENCH B ...
Страница 47: ...47 I TAVOLA 3 PULPITO DI COMANDO PONYBENCH BPPLUS ...
Страница 49: ...49 I ...
Страница 50: ...50 ...
Страница 54: ...54 RECORD BELOW THE INFORMATION GIVEN IN THE LIFT IDENTIFICATION PLATE ...
Страница 93: ...93 GB DRAWING 2 PONYBENCH B LIFT CONTROL CONSOLE ...
Страница 96: ...96 DRAWING 3 PONYBENCH BPPLUS CONTROL CONSOLE ...
Страница 98: ...98 ...
Страница 102: ...102 TRANSCRIRE LE DONNÉES REPORTÉES SUR LA PLAQUE D IDENTIFICATION DE L ÉLÉVATEUR ...
Страница 141: ...141 F PLANCHE 2 PUPITRE DE COMMANDE DU PONYBENCH B ...
Страница 144: ...144 PLANCHE 3 PUPITRE DE COMMANDE DU PONYBENCH BPPLUSPLUS ...
Страница 146: ...146 ...
Страница 150: ...150 TYPENSCHILDDATEN DER HEBEBÜHNE HIER EINTRAGEN ...
Страница 189: ...189 D ZEICHNUNG 2 STEUERKONSOLE PONYBENCH BEPLUS ...
Страница 192: ...192 ZEICHNUNG 3 STEUERKONSOLE PONYBENCH BPPLUS ...
Страница 194: ...194 ...
Страница 198: ...198 TRANSCRIBIR LOS DATOS INDICADOS EN LA ETIQUETA DE IDENTIFICACION DEL LEVANTADOR ...
Страница 237: ...237 E TABLA 2 PUPITRE DE MANDO DEL PONYBENCH B ...
Страница 240: ...240 TABLA 3 PUPITRE DE MANDO DEL PONYBENCH BPPLUS ...