66
GB
The following instructions for the execution of the
foundation must be scrupulously respected:
•
The lift’s housing area (the pit’s fl oor) must be fl at and
perfectly level (with a tolerance of 5 mm on the total
length).
•
If possible, excavate the pit using an appropriate disk
saw by cutting a trench in the dimensions provided in
the drawing above.
•
The fl oor of the pit must be composed of a reinforced
concrete casting with a load capacity of 250 kg/cm2
using concrete of 250 RBK Class or higher.
•
The casting of the pit fl oor must be no less than 200
mm deep and free from defect.
•
For the most practical and rapid casting, we
recommend the use of the pit casting box provided
upon request.
•
The pneumatic and hydraulic connections (and
electric connections for the Ponybench BEPLUS only)
from the control console containing the hydraulic unit
to the lift must be laid underground in a stiff PVC pipe
of no less than 60 mm minor diameter. One end of
the pipe must be equipped with a PVC elbow union
whenever possible.
•
A straight line between the pit and the position
established for the hydraulic unit control console
must be traced on the fl oor to mark the path of the
underground PVC pipe.
•
Using a hammer drill or an appropriate disk saw (if the
permitted by the nature of the fl oor), make a trench
approx. 2 or 3 cm larger than the diameter of the PVC
pipe.The depth of the trench must be suffi cient to
insert the free mouth of the elbow union end perfectly
at the level of the fl oor.
•
Assess the control console installation position: it
must be far enough away from the lift and at the same
time provide a good view of the work area.
•
Before positioning the lift, a 10 cm. yellow perimeter
band parallel to the sides of the pit no less than 10 cm
wide must be laid on the fl oor around the lift.This band
serves to mark the danger area.The distance between
the internal border of the yellow band and the edge of
the pit must be no less than 35 cm on all sides.
WARNING! Whenever the PONYBENCH-B lift
must be installed in a spray painting booth, only
the pneumatic-hydraulic version (Ponybench
BPPLUS) can be used. Check the regulations
in the country of use in any case.
3.2.3 CONTROL OPERATIONS TO BE
PERFORMED BEFORE INSTALLATION
Before installing the PONYBENCH-B, we recommend
checking (and adapting as required) the utilities in the
garage and taking the following measures:
•
Install a pressure regulator-fi lter near the control
consoles connected to the compressed air distribution
network set to a pressure of 7-8 bar, otherwise provide
an air storage tank that guarantees a minimum level of
autonomy for the lift.
WARNING! The compressed air pressure must
be limited to 10 bar. If the safety valve on the
system’s compressor is set to a pressure
of more than 10 bar, a pressure reduction
- fi ltration - lubrication unit equipped with a
gauge set to a working value of 8 bar must be
installed on the compressed air unit supply
line.
Check the voltage and frequency, which must
correspond to the voltage and frequency of the electric
distribution network in the bodyshop.
The lift’s operating voltage is indicated in the manual in
Point 1.7 - TECHNICAL DATA AND FEATURES. The
electrical equipment is normally provided for operation at
400 Volts, 50 Hz frequency.
•
Check the condition of the power supply wires and
make sure that an earth wire is present.
•
Make sure that there is a automatic sectioning device
upstream for protection against overloads equipped
with an overload cut-out.
•
For the electrohydraulic PONYBENCH BEPLUS
lift version, check the control board powering the
hydraulic unit, which must be equipped with a set
of three fuses and a correctly-set magneto-thermal
switch.
•
Connect the cable to the device with the maximum
attention in compliance with the regulations in force.
DANGER! Never connect the lift electrical
system directly to the bodyshopsystem
leads: a fault in the latter’s distribution
system canseriously injure the operator and
permanently damage thecontrol unit
Содержание PONYBENCH BEPLUS
Страница 5: ...5 I TRASCRIVERE I DATI RIPORTATI NELLA TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE DEL SOLLEVATORE ...
Страница 44: ...44 TAVOLA 2 PULPITO DI COMANDO PONYBENCH B ...
Страница 47: ...47 I TAVOLA 3 PULPITO DI COMANDO PONYBENCH BPPLUS ...
Страница 49: ...49 I ...
Страница 50: ...50 ...
Страница 54: ...54 RECORD BELOW THE INFORMATION GIVEN IN THE LIFT IDENTIFICATION PLATE ...
Страница 93: ...93 GB DRAWING 2 PONYBENCH B LIFT CONTROL CONSOLE ...
Страница 96: ...96 DRAWING 3 PONYBENCH BPPLUS CONTROL CONSOLE ...
Страница 98: ...98 ...
Страница 102: ...102 TRANSCRIRE LE DONNÉES REPORTÉES SUR LA PLAQUE D IDENTIFICATION DE L ÉLÉVATEUR ...
Страница 141: ...141 F PLANCHE 2 PUPITRE DE COMMANDE DU PONYBENCH B ...
Страница 144: ...144 PLANCHE 3 PUPITRE DE COMMANDE DU PONYBENCH BPPLUSPLUS ...
Страница 146: ...146 ...
Страница 150: ...150 TYPENSCHILDDATEN DER HEBEBÜHNE HIER EINTRAGEN ...
Страница 189: ...189 D ZEICHNUNG 2 STEUERKONSOLE PONYBENCH BEPLUS ...
Страница 192: ...192 ZEICHNUNG 3 STEUERKONSOLE PONYBENCH BPPLUS ...
Страница 194: ...194 ...
Страница 198: ...198 TRANSCRIBIR LOS DATOS INDICADOS EN LA ETIQUETA DE IDENTIFICACION DEL LEVANTADOR ...
Страница 237: ...237 E TABLA 2 PUPITRE DE MANDO DEL PONYBENCH B ...
Страница 240: ...240 TABLA 3 PUPITRE DE MANDO DEL PONYBENCH BPPLUS ...