SHOEI NXR Скачать руководство пользователя страница 36

69

70

Ελληνικά

P o l s k i

4.

Τοποθέτηση των μαξιλαριών για τα μάγουλα

Πριν  να  τοποθετήσετε  τα  μαξιλαράκια  για  τα 

μάγουλα,  σιγουρευτείτε  ότι  τα  3  άγκιστρα 

βρίσκονται  στη  θέση  που  απεικονίζεται  στην 

εικόνα 13. Αν δεν βρίσκονται στη σωστή θέση, 

δεν  θα  μπορέσετε  να  τα  κουμπώσετε. 

Προσδιορίστε το δεξί και το αριστερό μαξιλαράκι. 

Εισχωρήστε τη σχισμή (b), η οποία βρίσκεται στο 

πίσω  μέρος  της  βάσης,  στην  προεξοχή  του 

στηρίγματος του μαξιλαριού για τα μάγουλα (Β), 

όπως  απεικονίζεται  στην  εικόνα  14.  Έπειτα, 

σπρώξτε  προς  τα  μπροστά  και  εφαρμόστε  τη 

σχισμή  της  βάσης  (a)  στο  στήριγμα  του 

μαξιλαριού  για  τα  μάγουλα  (Α),  όπως 

απεικονίζεται στην εικόνα 15. Σιγουρευτείτε ότι 

έχετε εφαρμόσει σωστά τη βάση.

    Μόλις  τοποθετήσετε  τη  βάση,  περάστε  το 

λουράκι σαγονιού από το κενό στο μαξιλαράκι 

για τα μάγουλα (Εικόνα 16). Κλείστε τα κουμπιά 

με τη σειρά από το 

 μέχρι το 

, πιέζοντάς τα 

δυνατά από την πλευρά του μαξιλαριού, μέχρι 

να  ακούσετε  το  χαρακτηριστικό  κλικ.  Τέλος, 

πιέστε την μπροστινή άκρη του μαξιλαριού (Α), 

όπως απεικονίζεται στην εικόνα 17, και πιέστε 

τη βάση του μαξιλαριού για τα μάγουλα στην 

εσοχή  της  βάσης  για  τα  μαξιλαράκια  για  τα 

μάγουλα. Τοποθετήστε το άλλο μαξιλαράκι για 

τα μάγουλα με τον ίδιο τρόπο.

4.

Montaż wkładek policzkowych

Przed  założeniem  wkładek  policzkowych 

zapewnij  właściwą  pozycję  3  haczyków 

zgodnie  z  rys.  13.  Przy  niewłaściwej  pozycji 

nie można ich zahaczyć. Rozpoznaj wkładkę 

prawą i lewą. Wsuń wycięcie (b) tylnej części 

płytki w wypust podpórki wkładki policzkowej 

(B)  zgodnie  z  rys.  14.  Następnie  wsuń 

wycięcie  (a)  przedniej  części  płytki  w 

podpórkę  wkładki  policzkowej  (A)  zgodnie  z 

rys. 15. Upewnij się, czy płytka jest wsunięta 

głęboko.

Po  włożeniu  płytki  przeprowadź  pasek 

podbródkowy  przez  pustą  część  wkładki 

policzkowej (rysunek 16). Zamknij zatrzaski w 

kolejności  od 

  do 

,  mocno  naciskając 

główkę  zatrzasku  od  strony  wkładki  tak,  by 

usłyszeć odgłos kliknięcia. Na koniec naciśnij 

narożnik  (A)  wkładki  w  sposób  pokazany  na 

rysunku  17  i  dobrze  zamocuj  płytkę  wkładki 

policzkowej  w  piaście  gniazda  policzkowego 

kasku. Włóż drugą wkładkę policzkową w ten 

sam sposób.

Τοποθέτηση εσωτερικών στοιχείων

Ελληνικά

Zakładanie części wewnętrznych

P o l s k i

1.

Πως να τοποθετήσετε τα καλύμματα των λουριών

Τα  καλύμματα  των  λουριών  είναι  εναλλάξιμα  δεξιά  και 

αριστερά. Πέρασε το λουράκι μέσα από το κάλυμμα και 

κούμπωσε το κάθε ένα μέχρι να ακουστεί το κλίκ.

2.

 Πως να τοποθετήσετε το κεντρικό μαξιλαράκι

Τοποθετήστε το μπροστινό μέρος της πλάκας σε μία από 

τις  σχισμές  εφαρμογής  που  ευρίσκονται  στο  στήριγμα 

μέχρι να εφαρμόσει σε όλο το μήκος, όπως υποδεικνύει 

η εικόνα 9

/

10.

Πιέστε  τα  δύο  κουμπιά 

στο  πίσω  μέρος  του 

κεντρικού μαξιλαριού.

3.

Τοποθέτηση 

των 

μαξιλαριών  για  τα 

αυτιά

Τα  μαξιλαράκια  για  τα 

αυτιά  ταιριάζουν  και 

δεξιά  και  αριστερά. 

Αφήστε  ένα  κενό  (Α) 

μεταξύ  του  κεντρικού 

μαξιλαριού  και  της  εσωτερικής  αντικραδασμικής 

επένδυσης, εφαρμόστε τα 4 άγκιστρα στις εσοχές της 

βάσης  για  τα  μαξιλαράκια  για  τα  μάγουλα  και  πιέστε. 

Τοποθετήστε με τον ίδιο τρόπο και το άλλο μαξιλαράκι.

1.

Zakładanie poszyć pasków

Prawe i lewe poszycie paska różnią się od siebie. Żeby 

je  założyć  należy  przymocować  poszycia  do  paska  i 

wcisnąć zatrzask, do słyszalnego kliknięcia.

2.

 Wkładanie wkładki środkowej

Wsuń  przednią  płytkę  w  szczelinę 

uchwytu jak na rysunku 9

/

10.

Zatrzaśnij  dwa  zatrzaski  z  tyłu  wkładki 

środkowej.

3.

 Montaż wkładek na uszy

Wkładki na uszy są takie same po prawej i lewej stronie. 

Umieść  część  (A)  między  wkładką  środkową  a  warstwą 

pochłaniającą  uderzenia,  ustaw  4  zatrzaski  do  wycięć 

podstawy wkładki policzkowej i wciśnij je od góry wkładki. 

Postąp tak samo po drugiej stronie.

Ελληνικ

ά

/

Polski

Λουράκι σαγονιού

Pasek podbródkowy

Κάλυμμα για το 

λουράκι σαγονιού

Nasadka paska 

podbródkowego

Κουμπί

Zatrzask

Κουμπί

Zatrzask

8

11

(A)

12

Κάλυμμα για το 

λουράκι 

σαγονιού

Nasadka paska 

podbródkowego

Στήριγμα για το μαξιλαράκι για τα μάγουλα (A)

Podpórka wkładki policzkowej (A)

Προεξοχή

Wypust

13

17

Μπροστά

Przód

Πίσω

Tył

14

Στήριγμα για το μαξιλαράκι για τα μάγουλα (B)

Podpórka wkładki 

policzkowej (B)

(b)

Βάση

Płytka

16


(A)

10

9

Στήριγμα

uchwyt

Βάση

Płytka

15

(a)

Содержание NXR

Страница 1: ...ual y cons rvelo para futura referencia En caso de p rdida del manual su proveedor SHOEI le facilitar uno nuevo Instru es de uso Obrigado pela aquisi o deste novo capacete SHOEI O presente manual cont...

Страница 2: ...ilisation V rifiez les l ments contenus dans la bo te Description des composants Cache nez Application de l huile de silicone Mentonni re Coussinets d oreille Ecran CWR 1 Remarque importante concernan...

Страница 3: ...cas d accident ou l obstruction du champ de vision et pourrait avoir pour cons quences des blessures corporelles ou la mort Pour apprendre comment porter et attacher convenablement votre casque veuill...

Страница 4: ...indiqu sur la figure Retrait du protecteur de respiration Retirez le protecteur de respiration de l espace situ entre l a ration antibu e et la doublure antichoc en tirant dessus Il se peut que le c t...

Страница 5: ...the plate notch may be damaged Chin Curtain Mentonni re WARNING ATTENTION 3 1 Shield Visor Visi re 2 Hook A Crochet A Trigger Levier Hook B Crochet B The ear pads are designed to reduce wind noise The...

Страница 6: ...remplac les plaques d embase fermez la visi re et assurez vous qu elle est bien en contact avec le bourrelet de la visi re sur tout le pourtour S il y a un espace entre la visi re et le bourrelet r g...

Страница 7: ...0 cet accessoire est donc pour une utilisation diurne uniquement Daytime Use Only dans ces juridictions 2 La lentille antibu e PINLOCK est fabriqu e dans un mat riau qui se raye plus facilement que ce...

Страница 8: ...l encoche avant a peut endommager la plaque 2 Retrait des coussinets d oreille D tachez les trois pressions situ es sur la plaque du support du coussinet maxillaire figure 4 Retirez le coussinet d or...

Страница 9: ...r la figure 17 et ins rez correctement la plaque du coussinet maxillaire dans le bossage du support du coussinet maxillaire Mettez en place l autre coussinet maxillaire de la m me mani re Installing I...

Страница 10: ...nipulation des parties int rieures 1 When fastening or unfastening the snaps you should hold near the snaps and treat carefully Fasten the snaps firmily until they click in place 2 You can clean the i...

Страница 11: ...chemical nature may be altered and safety may be hindered 4 If insects become stuck to the helmet during riding and are left in place the helmet surface may be corroded They should be removed promptl...

Страница 12: ...a visuale durante la guida Le conseguenze possono essere ferite gravi o anche la morte Per comprendere perfettamente come indossare e assicurare il proprio casco vedi il volantino Come utilizzare il c...

Страница 13: ...ortare o tenere il casco dal paranaso che potrebbe staccarsi Damit das Visier besser an der Visierdichtung anliegt bringen Sie das beigef gte Silikon l auf die Dichtung auf Reinigen Sie zu erst die Di...

Страница 14: ...urtain Er k nnte sich l sen und der Helm k nnte zu Boden fallen Die Earpads wurden entwickelt um die Ger usche im Inneren des Helmes zu d mpfen Um die Earpads zu montieren oder zu entfernen lesen Sie...

Страница 15: ...als mit einem beschlagenen Visier fahren Das beeintr chtigt die Sicht und ist gef hrlich Wenn das CWR 1 Visier beschl gt ffnen Sie die untere Ventilation um f r einen Luftaustausch im Helm zu sorgen B...

Страница 16: ...to pericolosa In questo caso aprire la presa d aria inferiore e o aprire la visiera per far circolare aria all interno del casco per togliere strisce e appannatura dal casco 5 Acquistare DKS301 per CW...

Страница 17: ...2 zu sehen Danach ziehen Sie die Lasche b aus der Halterung B wie in Zeichnung 3 zu sehen Seien Sie vorsichtig Ziehen Sie unbedingt zuerst Lasch a aus der Halterung Sie k nnten sonst die Halterung bes...

Страница 18: ...disegno 17 e fissare la piastra del guanciale in modo sicuro nella protuberanza della base del guanciale Installare l altro guanciale nello stesso modo Montieren der Polster Deutsch Montaggio delle pa...

Страница 19: ...chten Sie auf das deutliche Klicken um sicher zu sein das die Kn pfe richtig geschlossen sind 2 Die Polster k nnen entweder von Hand gewaschen werden oder in einem W sches ckchen in der Maschine Bitte...

Страница 20: ...bili per la riparazione o per la sostituzione Per sostituire le parti leggere il manuale d istruzione che viene consegnato nel pacco insieme alle parti Deutsch Italiano Leia isto primeiro Confirmar os...

Страница 21: ...cado na cabe a Se o capacete estiver grande poder escorregar ou mexerse durante a condu o eventualmente saindo em caso de acidente ou obstruindo a vis o durante a condu o o que poder provocar danos pe...

Страница 22: ...espiraci n Para montar el deflector de respiraci n siga el procedimiento siguiente Instalaci n del elemento cubre nariz Tal y como se indica en el dibujo inserte el elemento cubre nariz en el espacio...

Страница 23: ...N o esquecer este facto durante a condu o La mentonera reduce la entrada de turbulencias de aire y el ruido del viento en la parte del ment n del casco La mentonera puede ser retirada siguiendo el sig...

Страница 24: ...trucciones adjuntas 5 Retire la pel cula protectora antes de utilizar la lente antiniebla por vez primera 6 Tras haber limpiado o sustituido estas placas base cierre la pantalla y aseg rese de que toc...

Страница 25: ...mpre DKS301 para CWR 1 para sustituir la lente PINLOCK 1 Utiliza o s durante o dia Nunca utilize a lente anti embaciamento PINLOCK noite Se a pel cula anti embaciamento PINLOCK for utilizada com uma v...

Страница 26: ...bujo 2 Despu s tire de la muesca b del corchete de la almohadilla maxilar B tal y como se indica en el dibujo 3 No tire con fuerza Aseg rese de tirar primero de la muesca delantera a Si tira de la mue...

Страница 27: ...rir a placa do chuma o lateral firmemente na sali ncia na respetiva base Instalar o outro chuma o lateral da mesma forma Colocaci n de piezas interiores Espa ol Instala o de componentes interiores Por...

Страница 28: ...m cuidado Utilizar gua t pida Espremer suavemente os componentes com uma toalha seca e estend los sombra Para evitar danos nas reas pl sticas dos componentes interiores n o torc los com for a e n o cu...

Страница 29: ...iseira de sol e dos componentes interiores usar componentes aut nticos da SHOEI ADVERTENCIA AVISO 1 Antes de usar el casco compruebe que los ganchos del visor y el engranaje est n bien fijos 2 Aseg re...

Страница 30: ...waniu razem z kaskiem Zastrzegamy sobie prawo do zmian w tre ci niniejszej instrukcji bez wcze niejszego powiadomienia Ilustracje zawarte w instrukcji mog si r ni od rzeczywistego produktu W a ciciele...

Страница 31: ...ust Polski Nie no i nie trzymaj kasku za os on ust Os ona ust mo e si oderwa i kask mo e upa na ziemi Aby lepiej uszczelni os on nanie do czony olej silikonowy na zawijk Najpierw dok adnie usu zaniecz...

Страница 32: ...os ony w tej pozycji podczas jazdy motocyklem CWR 1 1 CWR 1 1 2 2 3 3 Zdejmowanie os ony CWR 1 1 Przesu os on CWR 1 w ca kowicie otwarte po o enie rysunek 1 2 Poci gaj c wyzwalacz na d podnie os on i...

Страница 33: ...czne Je eli tarcza szybka CWR 1 jest zaparowana otw rz dolny nawiew powietrza aby cyrkuluj ce w kasku powietrze usun o par wodn z tarczy szybki Skutecznym sposobem unikania zaparowania jest u ywanie s...

Страница 34: ...naby DKS301 do CWR 1 aby wymieni wk adk PINLOCK Polski Wymiana cz ci wewn trznych Polski 31 39 We wszystkich rozmiarach kask w mo na u ywa jednakowych wk adek policzkowych W przypadku kasku o rozmiar...

Страница 35: ...najpierw os on szcz ki Zwolnij 3 zatrzaski aby wyj wk adk z gniazda policzkowego rysunek 1 Nast p nie wyci gnij wypust a z zawiasu wk adki policzkowej A w spos b pokazany na rysunku 2 Nast pnie wyci g...

Страница 36: ...ocuj p ytk wk adki policzkowej w pia cie gniazda policzkowego kasku W drug wk adk policzkow w ten sam spos b Zak adanie cz ci wewn trznych Polski 1 2 9 10 3 4 1 Zak adanie poszy pask w Prawe i lewe po...

Страница 37: ...e susz cz ci wewn trznych w suszarce do bielizny przy u yciu suszarki do w os w czy przy u yciu jakiegokolwiek rodzaju mechanicznych suszarek poniewa wysoka temperatura mo e uszkodzi materia Wk adk ab...

Страница 38: ...odbr dkowego 3 Do czyszczenia i piel gnacji kasku nie u ywaj adnego z nast puj cych rodk w czyszcz cych gor ca woda o temperaturze powy ej 40 C woda s ona kwasowe lub zasadowe rodki czyszcz ce benzyna...

Отзывы: