SHOEI NXR Скачать руководство пользователя страница 23

E s p a ñ o l

P o r t u g u ê s

43

44

Españo

l/

Português

A proteção do queixo reduz a entrada de 

turbulência de ar e de ruído do vento para a área 

do queixo do capacete. Para retirar a proteção do 

queixo, realizar o procedimento que se segue.

Instalação da proteção do queixo

Para a fixar, ajuste o centro da placa com o 

centro da extremidade dianteira do capacete e 

insira-a na abertura (A) entre o casco e o forro e, 

depois, insira as placas nos dois lados. Para 

remover, puxe para fora a placa da parte central 

da cortina protectora do queixo, puxe para fora a 

placa nos dois lados.

Remoção da proteção do queixo

A partir dos suportes do chumaço lateral, retirar 

os encaixes situados perto das duas 

extremidades da placa. Não torcer nem puxar 

com força para não danificar o encaixe da placa.

Mentonera

Proteção do queixo

Pantalla

Proteção / Viseira

1. Deve ter-se em consideração que, com a 

protecção do queixo instalada, o ruído provocado 

pelos veículos circundantes será menor.

2. Não transportar nem segurar no capacete 

pela protecção do queixo, que se pode abrir 

e provocar a queda do capacete e danos no 

mesmo.

ADVERTENCIA

AVISO

1. Con la barbillera montada, el sonido de los 

vehículos cercanos se verá reducido. Tenga 

en cuenta este detalle durante la conducción.

2. No transporte o sujete el casco por la 

barbillera. La barbillera se podría desprender 

y caerse el casco.

Los acolchados de oreja han sido concebidos 

para reducir el ruido del viento. Pueden ser 

extraídos. Para extraer o montar acolchados de 

oreja, consulte las secciones “Desmontaje de 

piezas interiores” e “Colocación de piezas 

interiores”.

Os chumaços das orelhas foram concebidos para 

reduzir o ruído do vento e podem ser removidos. 

Para remover ou instalar os chumaços de 

orelhas, consultar as secções «Remoção de 

componentes interiores» e «Instalação de 

componentes interiores».

Acolchados de oreja

Chumaços de orelhas

Con el acolchado de orejas colocado, se 

reducirá el ruido de los coches cercanos. 

Tenga esto en cuenta al conducir.

Com os chumaços de orelhas instalados, o 

ruído provocado pelos veículos próximos é 

menor. Não esquecer este facto durante a 

condução.

La mentonera reduce la entrada de turbulencias 

de aire y el ruido del viento en la parte del mentón 

del casco. La mentonera puede ser retirada 

siguiendo el siguiente procedimiento.

Colocación de la mentonera

Para fijarlo, ajuste el centro de la placa con el 

centro del extremo delantero del casco e insértelo 

en un hueco (A) entre la calota y el absorbedor. 

Entonces, inserte las placas de ambos lados. 

Para retirarlo, extraiga la placa de la parte central 

del cubrebarbillas y después tire de la placa por 

ambos lados extrayéndola.

Retirada de la mentonera

Del corchete de la almohadilla maxilar, tire de las 

muescas que se encuentran cerca de ambos 

extremos de la placa. No la retuerza ni tire de ella 

con fuerza, ya que en caso contrario la muesca 

de la placa 

puede resultar 

dañada.

(A)

3

1

2

Gancho (B)

Gancho (B)

Gancho (A)

Gancho (A)  

Gatillo

Gatilho

Pantalla CWR-1

E s p a ñ o l

Viseira CWR-1

P o r t u g u ê s

Antes de usar la pantalla por primera vez tras 

la compra, retire la película protectora.

Al bajar la pantalla CWR-1 por completo, la lengüeta 

de la pantalla se enganchará en el bloqueo. Le 

recomendamos que use la pantalla en esta posición 

al conducir su motocicleta.

Antes de utilizar a viseira pela primeira vez 

após a aquisição do capacete, remover a 

película protectora.

Empurrando completamente para baixo a viseira 

CWR-1, a aba encaixará no gancho. A viseira deve 

ser utilizada nesta posição durante a condução.

Desmontaje de la pantalla CWR-1

1. Coloque la pantalla CWR-1 en la posición 

totalmente abierta tal y como se muestra en el 

dibujo 1.

2. Mientras tira hacia abajo del gatillo, levante la 

pantalla y suelte los ganchos (A) y (B) tal y como 

se muestra en el dibujo 2. A continuación, retire 

una pantalla moviendola a una dirección indicada 

por la flecha tal y como se muestra en el dibujo 3.

3. Siga el mismo procedimiento para desmontar el 

otro lado.

Remoção da proteção / viseira CWR-1

1. Colocar a proteção / viseira CWR-1 na posição 

completamente aberta indicada na figura 1.

2. Enquanto se puxa o gatilho para baixo, levantar a 

proteção / viseira e libertar os ganchos (A) e (B) 

como indicado na figura 2. Remover a 

proteção / viseira na direção da seta indicada na 

figura 3.

3. Realizar o mesmo procedimento para remover o 

outro lado.

Содержание NXR

Страница 1: ...ual y cons rvelo para futura referencia En caso de p rdida del manual su proveedor SHOEI le facilitar uno nuevo Instru es de uso Obrigado pela aquisi o deste novo capacete SHOEI O presente manual cont...

Страница 2: ...ilisation V rifiez les l ments contenus dans la bo te Description des composants Cache nez Application de l huile de silicone Mentonni re Coussinets d oreille Ecran CWR 1 Remarque importante concernan...

Страница 3: ...cas d accident ou l obstruction du champ de vision et pourrait avoir pour cons quences des blessures corporelles ou la mort Pour apprendre comment porter et attacher convenablement votre casque veuill...

Страница 4: ...indiqu sur la figure Retrait du protecteur de respiration Retirez le protecteur de respiration de l espace situ entre l a ration antibu e et la doublure antichoc en tirant dessus Il se peut que le c t...

Страница 5: ...the plate notch may be damaged Chin Curtain Mentonni re WARNING ATTENTION 3 1 Shield Visor Visi re 2 Hook A Crochet A Trigger Levier Hook B Crochet B The ear pads are designed to reduce wind noise The...

Страница 6: ...remplac les plaques d embase fermez la visi re et assurez vous qu elle est bien en contact avec le bourrelet de la visi re sur tout le pourtour S il y a un espace entre la visi re et le bourrelet r g...

Страница 7: ...0 cet accessoire est donc pour une utilisation diurne uniquement Daytime Use Only dans ces juridictions 2 La lentille antibu e PINLOCK est fabriqu e dans un mat riau qui se raye plus facilement que ce...

Страница 8: ...l encoche avant a peut endommager la plaque 2 Retrait des coussinets d oreille D tachez les trois pressions situ es sur la plaque du support du coussinet maxillaire figure 4 Retirez le coussinet d or...

Страница 9: ...r la figure 17 et ins rez correctement la plaque du coussinet maxillaire dans le bossage du support du coussinet maxillaire Mettez en place l autre coussinet maxillaire de la m me mani re Installing I...

Страница 10: ...nipulation des parties int rieures 1 When fastening or unfastening the snaps you should hold near the snaps and treat carefully Fasten the snaps firmily until they click in place 2 You can clean the i...

Страница 11: ...chemical nature may be altered and safety may be hindered 4 If insects become stuck to the helmet during riding and are left in place the helmet surface may be corroded They should be removed promptl...

Страница 12: ...a visuale durante la guida Le conseguenze possono essere ferite gravi o anche la morte Per comprendere perfettamente come indossare e assicurare il proprio casco vedi il volantino Come utilizzare il c...

Страница 13: ...ortare o tenere il casco dal paranaso che potrebbe staccarsi Damit das Visier besser an der Visierdichtung anliegt bringen Sie das beigef gte Silikon l auf die Dichtung auf Reinigen Sie zu erst die Di...

Страница 14: ...urtain Er k nnte sich l sen und der Helm k nnte zu Boden fallen Die Earpads wurden entwickelt um die Ger usche im Inneren des Helmes zu d mpfen Um die Earpads zu montieren oder zu entfernen lesen Sie...

Страница 15: ...als mit einem beschlagenen Visier fahren Das beeintr chtigt die Sicht und ist gef hrlich Wenn das CWR 1 Visier beschl gt ffnen Sie die untere Ventilation um f r einen Luftaustausch im Helm zu sorgen B...

Страница 16: ...to pericolosa In questo caso aprire la presa d aria inferiore e o aprire la visiera per far circolare aria all interno del casco per togliere strisce e appannatura dal casco 5 Acquistare DKS301 per CW...

Страница 17: ...2 zu sehen Danach ziehen Sie die Lasche b aus der Halterung B wie in Zeichnung 3 zu sehen Seien Sie vorsichtig Ziehen Sie unbedingt zuerst Lasch a aus der Halterung Sie k nnten sonst die Halterung bes...

Страница 18: ...disegno 17 e fissare la piastra del guanciale in modo sicuro nella protuberanza della base del guanciale Installare l altro guanciale nello stesso modo Montieren der Polster Deutsch Montaggio delle pa...

Страница 19: ...chten Sie auf das deutliche Klicken um sicher zu sein das die Kn pfe richtig geschlossen sind 2 Die Polster k nnen entweder von Hand gewaschen werden oder in einem W sches ckchen in der Maschine Bitte...

Страница 20: ...bili per la riparazione o per la sostituzione Per sostituire le parti leggere il manuale d istruzione che viene consegnato nel pacco insieme alle parti Deutsch Italiano Leia isto primeiro Confirmar os...

Страница 21: ...cado na cabe a Se o capacete estiver grande poder escorregar ou mexerse durante a condu o eventualmente saindo em caso de acidente ou obstruindo a vis o durante a condu o o que poder provocar danos pe...

Страница 22: ...espiraci n Para montar el deflector de respiraci n siga el procedimiento siguiente Instalaci n del elemento cubre nariz Tal y como se indica en el dibujo inserte el elemento cubre nariz en el espacio...

Страница 23: ...N o esquecer este facto durante a condu o La mentonera reduce la entrada de turbulencias de aire y el ruido del viento en la parte del ment n del casco La mentonera puede ser retirada siguiendo el sig...

Страница 24: ...trucciones adjuntas 5 Retire la pel cula protectora antes de utilizar la lente antiniebla por vez primera 6 Tras haber limpiado o sustituido estas placas base cierre la pantalla y aseg rese de que toc...

Страница 25: ...mpre DKS301 para CWR 1 para sustituir la lente PINLOCK 1 Utiliza o s durante o dia Nunca utilize a lente anti embaciamento PINLOCK noite Se a pel cula anti embaciamento PINLOCK for utilizada com uma v...

Страница 26: ...bujo 2 Despu s tire de la muesca b del corchete de la almohadilla maxilar B tal y como se indica en el dibujo 3 No tire con fuerza Aseg rese de tirar primero de la muesca delantera a Si tira de la mue...

Страница 27: ...rir a placa do chuma o lateral firmemente na sali ncia na respetiva base Instalar o outro chuma o lateral da mesma forma Colocaci n de piezas interiores Espa ol Instala o de componentes interiores Por...

Страница 28: ...m cuidado Utilizar gua t pida Espremer suavemente os componentes com uma toalha seca e estend los sombra Para evitar danos nas reas pl sticas dos componentes interiores n o torc los com for a e n o cu...

Страница 29: ...iseira de sol e dos componentes interiores usar componentes aut nticos da SHOEI ADVERTENCIA AVISO 1 Antes de usar el casco compruebe que los ganchos del visor y el engranaje est n bien fijos 2 Aseg re...

Страница 30: ...waniu razem z kaskiem Zastrzegamy sobie prawo do zmian w tre ci niniejszej instrukcji bez wcze niejszego powiadomienia Ilustracje zawarte w instrukcji mog si r ni od rzeczywistego produktu W a ciciele...

Страница 31: ...ust Polski Nie no i nie trzymaj kasku za os on ust Os ona ust mo e si oderwa i kask mo e upa na ziemi Aby lepiej uszczelni os on nanie do czony olej silikonowy na zawijk Najpierw dok adnie usu zaniecz...

Страница 32: ...os ony w tej pozycji podczas jazdy motocyklem CWR 1 1 CWR 1 1 2 2 3 3 Zdejmowanie os ony CWR 1 1 Przesu os on CWR 1 w ca kowicie otwarte po o enie rysunek 1 2 Poci gaj c wyzwalacz na d podnie os on i...

Страница 33: ...czne Je eli tarcza szybka CWR 1 jest zaparowana otw rz dolny nawiew powietrza aby cyrkuluj ce w kasku powietrze usun o par wodn z tarczy szybki Skutecznym sposobem unikania zaparowania jest u ywanie s...

Страница 34: ...naby DKS301 do CWR 1 aby wymieni wk adk PINLOCK Polski Wymiana cz ci wewn trznych Polski 31 39 We wszystkich rozmiarach kask w mo na u ywa jednakowych wk adek policzkowych W przypadku kasku o rozmiar...

Страница 35: ...najpierw os on szcz ki Zwolnij 3 zatrzaski aby wyj wk adk z gniazda policzkowego rysunek 1 Nast p nie wyci gnij wypust a z zawiasu wk adki policzkowej A w spos b pokazany na rysunku 2 Nast pnie wyci g...

Страница 36: ...ocuj p ytk wk adki policzkowej w pia cie gniazda policzkowego kasku W drug wk adk policzkow w ten sam spos b Zak adanie cz ci wewn trznych Polski 1 2 9 10 3 4 1 Zak adanie poszy pask w Prawe i lewe po...

Страница 37: ...e susz cz ci wewn trznych w suszarce do bielizny przy u yciu suszarki do w os w czy przy u yciu jakiegokolwiek rodzaju mechanicznych suszarek poniewa wysoka temperatura mo e uszkodzi materia Wk adk ab...

Страница 38: ...odbr dkowego 3 Do czyszczenia i piel gnacji kasku nie u ywaj adnego z nast puj cych rodk w czyszcz cych gor ca woda o temperaturze powy ej 40 C woda s ona kwasowe lub zasadowe rodki czyszcz ce benzyna...

Отзывы: