SHOEI NXR Скачать руководство пользователя страница 11

20

19

● 

CWR-1 Shield / Visor

● 

QR-E Shield / Visor Base Plates (right and left)

● 

Q.R.S.A. Screws

● 

QR-E Shield / Visor Base Plates & Screw Set

● 

PINLOCK

®

 lens for CWR-1 (DKS301)

● 

Upper Air Inteke (right and left)

● 

Front Air Intake

● 

Top Air Outlet

● 

Type-E Center Pad

● 

NXR / RF-1200 Cheek Pads (right and left)

● 

NXR / RF-1200 Chinstrap Covers (right and left)

● 

Ear Pads C (right and left)

● 

Breath Guard F

● 

Chin Curtain D

E n g l i s h

F r a n ç a i s

1.

Avant de l’utiliser, vérifiez que les crochets et 

le système de réglage sont bien en place.

2.

Assurez-vous de toujours porter le coussinet 

central,  les  coussinets  maxillaires  et  les 

caches  de  jugulaire  avant  de  prendre  la 

route.

3.

Lorsque  vous  nettoyez  et  entretenez  le 

casque  et  la  visière,  n’utilisez  pas  les 

substances  suivantes:  eau  chaude 

dépassant  40°C,  eau  salée,  détergeant  à 

base d’acide ou d’alcali, benzène, diluant, 

essence  ou  autres  solvants  organiques, 

nettoyant pour vitres ou autres nettoyants 

à base de solvants organiques. Utiliser l’un 

de ces nettoyants peut modifier la nature 

chimique  du  casque  et  en  entraver  la 

sécurité.

4. Si des insectes viennent se coller sur le 

casque  et  qu’ils  ne  sont  pas  éliminés,  la 

surface  du  casque  peut  être  corrodée.  Nous 

vous recommandons de les éliminer aussitôt 

que possible.

5.

Utilisez  bien  des  pièces  d’origine  SHOEI 

lorsque vous changez la visière extérieure, le 

pare-soleil ou les parties intérieures.

WARNING

ATTENTION

1.

Before use, check that the shiel

d / visor hooks 

and gear are fit firmly.

2.

Be sure to always wear the center pad, cheek 

pads,  and  chinstrap  covers  when  using  the 

helmet.

3. When cleaning and caring for the helmet and 

shield /

visor, do not use any of the following 

cleaning materials: hot water over 40°C; salt 

water;  any  acidic  or  alkali  detergent; 

benzine, thinner, gasoline, or other organic 

solvents;  glass  cleaner;  or  any  cleaner 

containing  organic  solvents.

 If any of these 

cleaners are used, the helmet’s chemical nature 

may be altered and safety may be hindered.

4.

If  insects  become  stuck  to  the  helmet  during 

riding and are left in place, the helmet surface 

may  be  corroded.  They  should  be  removed 

promptly.

5.

Be  sure  to  use  SHOEI  genuine  parts  when 

replacing the outer shield / visor

,  sun 

shield / visor

, or inner parts.

Parts List

Listes des pièces de rechange

These  optional  parts  are  available  for  repair  or 

replacement.

To replace the parts, read the instruction manual 

that comes packed with the parts.

Ces  pièces  sont  disponibles  en  option  pour  des 

réparations  ou  le  remplacement.  Pour  remplacer 

les pièces, veuillez lire les instructions contenues 

dans leur emballage.

Bitte erst lesen

Überprüfen Sie den 

Packungsinhalt

Beschreibung der Bestandteile

Atemabweiser

Aufbringen des Silikon Öles

Windabweiser

Earpads

CWR-1 Visier

Wichtige Informationen zum 

Umgang mit dem CWR-1 Visier

PINLOCK

®

 

Antibeschlagsscheibe

Wechsel der Polster

Entfernen der Polster

Montieren der Polster

Wichtige Hinweise zum 

Umgang mit den Polstern

E.Q.R.S. 

(Emergency Quick Release System) 

ACHTUNG

Bestandteile

Informazioni generali

Confermare gli articoli

dell’imballo

Descrizione delle parti

Paranaso

Applicare olio al silicone

Sottogola

Auricolari

Visiera CWR-1

Nota importante sulla 

manipolazione della visiera CWR-1

Lenti PINLOCK

®

 

antiappannamento 

Sostituzione delle parti interne 

Rimozione delle parti interne

Montaggio delle parti interne

Nota importante sulla 

manipolazione delle parti interne

E.Q.R.S. 

(Emergency Quick Release System)

AVVISO

Lista delle parti

D e u t s c h

I t a l i a n o

21

22

23

24

24

25

25

26 

27

28

29

30

31 

32

33

 - 

34

35

36

37

37

● 

Visière CWR-1

● 

Plaques d’embase de la visière QR-E (droite et gauche)

● 

Vis Q.R.S.A.

● 

Plaque d’embase de la visière QR-E et jeu de vis

● 

Film PINLOCK

®

 pour CWR-1 (DKS301)

● 

Prise d’air supérieure (droit et gauche)

● 

Entrée d’air frontale

● 

Évacuation d’air supérieure

● 

Bonnet de Type-E

● 

Joues NXR / RF-1200 (droit et gauche)

● 

Protections de sangles jugulaires NXR/RF-1200 (droite et gauche)

● 

Ear Pad C (droite et gauche)

● 

Breath Guard (cache-nez) F

● 

Chin Curtain (mentonnière) D

Содержание NXR

Страница 1: ...ual y cons rvelo para futura referencia En caso de p rdida del manual su proveedor SHOEI le facilitar uno nuevo Instru es de uso Obrigado pela aquisi o deste novo capacete SHOEI O presente manual cont...

Страница 2: ...ilisation V rifiez les l ments contenus dans la bo te Description des composants Cache nez Application de l huile de silicone Mentonni re Coussinets d oreille Ecran CWR 1 Remarque importante concernan...

Страница 3: ...cas d accident ou l obstruction du champ de vision et pourrait avoir pour cons quences des blessures corporelles ou la mort Pour apprendre comment porter et attacher convenablement votre casque veuill...

Страница 4: ...indiqu sur la figure Retrait du protecteur de respiration Retirez le protecteur de respiration de l espace situ entre l a ration antibu e et la doublure antichoc en tirant dessus Il se peut que le c t...

Страница 5: ...the plate notch may be damaged Chin Curtain Mentonni re WARNING ATTENTION 3 1 Shield Visor Visi re 2 Hook A Crochet A Trigger Levier Hook B Crochet B The ear pads are designed to reduce wind noise The...

Страница 6: ...remplac les plaques d embase fermez la visi re et assurez vous qu elle est bien en contact avec le bourrelet de la visi re sur tout le pourtour S il y a un espace entre la visi re et le bourrelet r g...

Страница 7: ...0 cet accessoire est donc pour une utilisation diurne uniquement Daytime Use Only dans ces juridictions 2 La lentille antibu e PINLOCK est fabriqu e dans un mat riau qui se raye plus facilement que ce...

Страница 8: ...l encoche avant a peut endommager la plaque 2 Retrait des coussinets d oreille D tachez les trois pressions situ es sur la plaque du support du coussinet maxillaire figure 4 Retirez le coussinet d or...

Страница 9: ...r la figure 17 et ins rez correctement la plaque du coussinet maxillaire dans le bossage du support du coussinet maxillaire Mettez en place l autre coussinet maxillaire de la m me mani re Installing I...

Страница 10: ...nipulation des parties int rieures 1 When fastening or unfastening the snaps you should hold near the snaps and treat carefully Fasten the snaps firmily until they click in place 2 You can clean the i...

Страница 11: ...chemical nature may be altered and safety may be hindered 4 If insects become stuck to the helmet during riding and are left in place the helmet surface may be corroded They should be removed promptl...

Страница 12: ...a visuale durante la guida Le conseguenze possono essere ferite gravi o anche la morte Per comprendere perfettamente come indossare e assicurare il proprio casco vedi il volantino Come utilizzare il c...

Страница 13: ...ortare o tenere il casco dal paranaso che potrebbe staccarsi Damit das Visier besser an der Visierdichtung anliegt bringen Sie das beigef gte Silikon l auf die Dichtung auf Reinigen Sie zu erst die Di...

Страница 14: ...urtain Er k nnte sich l sen und der Helm k nnte zu Boden fallen Die Earpads wurden entwickelt um die Ger usche im Inneren des Helmes zu d mpfen Um die Earpads zu montieren oder zu entfernen lesen Sie...

Страница 15: ...als mit einem beschlagenen Visier fahren Das beeintr chtigt die Sicht und ist gef hrlich Wenn das CWR 1 Visier beschl gt ffnen Sie die untere Ventilation um f r einen Luftaustausch im Helm zu sorgen B...

Страница 16: ...to pericolosa In questo caso aprire la presa d aria inferiore e o aprire la visiera per far circolare aria all interno del casco per togliere strisce e appannatura dal casco 5 Acquistare DKS301 per CW...

Страница 17: ...2 zu sehen Danach ziehen Sie die Lasche b aus der Halterung B wie in Zeichnung 3 zu sehen Seien Sie vorsichtig Ziehen Sie unbedingt zuerst Lasch a aus der Halterung Sie k nnten sonst die Halterung bes...

Страница 18: ...disegno 17 e fissare la piastra del guanciale in modo sicuro nella protuberanza della base del guanciale Installare l altro guanciale nello stesso modo Montieren der Polster Deutsch Montaggio delle pa...

Страница 19: ...chten Sie auf das deutliche Klicken um sicher zu sein das die Kn pfe richtig geschlossen sind 2 Die Polster k nnen entweder von Hand gewaschen werden oder in einem W sches ckchen in der Maschine Bitte...

Страница 20: ...bili per la riparazione o per la sostituzione Per sostituire le parti leggere il manuale d istruzione che viene consegnato nel pacco insieme alle parti Deutsch Italiano Leia isto primeiro Confirmar os...

Страница 21: ...cado na cabe a Se o capacete estiver grande poder escorregar ou mexerse durante a condu o eventualmente saindo em caso de acidente ou obstruindo a vis o durante a condu o o que poder provocar danos pe...

Страница 22: ...espiraci n Para montar el deflector de respiraci n siga el procedimiento siguiente Instalaci n del elemento cubre nariz Tal y como se indica en el dibujo inserte el elemento cubre nariz en el espacio...

Страница 23: ...N o esquecer este facto durante a condu o La mentonera reduce la entrada de turbulencias de aire y el ruido del viento en la parte del ment n del casco La mentonera puede ser retirada siguiendo el sig...

Страница 24: ...trucciones adjuntas 5 Retire la pel cula protectora antes de utilizar la lente antiniebla por vez primera 6 Tras haber limpiado o sustituido estas placas base cierre la pantalla y aseg rese de que toc...

Страница 25: ...mpre DKS301 para CWR 1 para sustituir la lente PINLOCK 1 Utiliza o s durante o dia Nunca utilize a lente anti embaciamento PINLOCK noite Se a pel cula anti embaciamento PINLOCK for utilizada com uma v...

Страница 26: ...bujo 2 Despu s tire de la muesca b del corchete de la almohadilla maxilar B tal y como se indica en el dibujo 3 No tire con fuerza Aseg rese de tirar primero de la muesca delantera a Si tira de la mue...

Страница 27: ...rir a placa do chuma o lateral firmemente na sali ncia na respetiva base Instalar o outro chuma o lateral da mesma forma Colocaci n de piezas interiores Espa ol Instala o de componentes interiores Por...

Страница 28: ...m cuidado Utilizar gua t pida Espremer suavemente os componentes com uma toalha seca e estend los sombra Para evitar danos nas reas pl sticas dos componentes interiores n o torc los com for a e n o cu...

Страница 29: ...iseira de sol e dos componentes interiores usar componentes aut nticos da SHOEI ADVERTENCIA AVISO 1 Antes de usar el casco compruebe que los ganchos del visor y el engranaje est n bien fijos 2 Aseg re...

Страница 30: ...waniu razem z kaskiem Zastrzegamy sobie prawo do zmian w tre ci niniejszej instrukcji bez wcze niejszego powiadomienia Ilustracje zawarte w instrukcji mog si r ni od rzeczywistego produktu W a ciciele...

Страница 31: ...ust Polski Nie no i nie trzymaj kasku za os on ust Os ona ust mo e si oderwa i kask mo e upa na ziemi Aby lepiej uszczelni os on nanie do czony olej silikonowy na zawijk Najpierw dok adnie usu zaniecz...

Страница 32: ...os ony w tej pozycji podczas jazdy motocyklem CWR 1 1 CWR 1 1 2 2 3 3 Zdejmowanie os ony CWR 1 1 Przesu os on CWR 1 w ca kowicie otwarte po o enie rysunek 1 2 Poci gaj c wyzwalacz na d podnie os on i...

Страница 33: ...czne Je eli tarcza szybka CWR 1 jest zaparowana otw rz dolny nawiew powietrza aby cyrkuluj ce w kasku powietrze usun o par wodn z tarczy szybki Skutecznym sposobem unikania zaparowania jest u ywanie s...

Страница 34: ...naby DKS301 do CWR 1 aby wymieni wk adk PINLOCK Polski Wymiana cz ci wewn trznych Polski 31 39 We wszystkich rozmiarach kask w mo na u ywa jednakowych wk adek policzkowych W przypadku kasku o rozmiar...

Страница 35: ...najpierw os on szcz ki Zwolnij 3 zatrzaski aby wyj wk adk z gniazda policzkowego rysunek 1 Nast p nie wyci gnij wypust a z zawiasu wk adki policzkowej A w spos b pokazany na rysunku 2 Nast pnie wyci g...

Страница 36: ...ocuj p ytk wk adki policzkowej w pia cie gniazda policzkowego kasku W drug wk adk policzkow w ten sam spos b Zak adanie cz ci wewn trznych Polski 1 2 9 10 3 4 1 Zak adanie poszy pask w Prawe i lewe po...

Страница 37: ...e susz cz ci wewn trznych w suszarce do bielizny przy u yciu suszarki do w os w czy przy u yciu jakiegokolwiek rodzaju mechanicznych suszarek poniewa wysoka temperatura mo e uszkodzi materia Wk adk ab...

Страница 38: ...odbr dkowego 3 Do czyszczenia i piel gnacji kasku nie u ywaj adnego z nast puj cych rodk w czyszcz cych gor ca woda o temperaturze powy ej 40 C woda s ona kwasowe lub zasadowe rodki czyszcz ce benzyna...

Отзывы: