SHOEI NXR Скачать руководство пользователя страница 20

38

37

1.

Prima  dell’uso  controllare  che  i  ganci  della 

visiera e il meccanismo siano ben fissati.

2.

Assicurarsi  di  indossare  sempre  il  cuscinetto 

centrale,  i  guanciali,  e  la  copertura  del 

sottogola quando si utilizza il casco.

3.

Nel  pulire  e  curare  il  casco  e  la  visiera 

non 

utilizzare nessuno dei seguenti materiali di 

pulizia: acqua calda oltre i 40°C; acqua 

salata; detergenti acidi o alcalini; benzina, 

diluente o altri solventi organici; 

detergenti per il vetro; o qualsiasi 

detergente che contenga solventi organici. 

L’utilizzo di uno qualsiasi di questi detergenti 

potrebbe  alterare  la  sostanza  chimica  del 

casco e ostacolare la sicurezza.

4.

Se degli insetti rimangono incastrati nel casco 

durante  il  viaggio  e  vengono  lasciati  lì,  la 

superficie  del  casco  può  risultarne  corrosa. 

Dovrebbero essere tolti subito.

5.

Assicurarsi  di  utilizzare  parti  originali  SHOEI 

per  sostituire  la  visiera  esterna,  la  visiera 

parasole o le parti interne.

ACHTUNG

AVVISO

1.

Bevor  Sie  den  Helm  benutzen,  vergewissern 

Sie sich, dass das Visier richtig befestigt ist.

2.

Fahren 

Sie 

nur 

mit 

Kopfpolster, 

Wangenpolstern und Kinnriemenabdeckung.

3.

Wenn Sie den Helm reinigen, 

verwenden Sie 

keinen der angeführten Reiniger: Heisses 

Wasser über 40°C, Salzwasser, Säure oder 

Laugen, Benzin, Verdünnung, Glasreiniger 

oder andere organische Reiniger. Die 

Sicherheit  Ihres  Helmes  kann  durch  diese 

Reiniger vermindert werden.

4.

Wenn der Helm währen der Fahr von Insekten 

verschmutzt  wird  und  diese  nicht  sofort  nach 

der  Fahrt  entfernt  werden  können  sich 

Verfärbungen in der Helmoberfläche bilden. 

5.

Benutzen  Sie  ausschließlich  Shoei  Produkte 

wenn  Sie  Visier,  Sonnenvisier  oder  Polster 

ersetzen.

Bestandteile

Lista delle parti

Diese  optionalen  Teile  sind  für  eine  Reparatur 

oder  Wechsel  erhältlich.  Um  die  Bauteile  zu 

wechseln,  lesen  Sie  die  Gebrauchsanleitung  die 

mit den Ersatzteilen kommt.

Queste  parti  optional  sono  disponibili  per  la 

riparazione o per la sostituzione. Per sostituire le 

parti,  leggere  il  manuale  d’istruzione  che  viene 

consegnato nel pacco insieme alle parti.

D e u t s c h

I t a l i a n o

Leia isto primeiro

Confirmar os artigos 

fornecidos

Descrição dos componentes

Respiradouro

Aplicação de óleo de silicone

Proteção do queixo

Chumaços de orelhas

Viseira CWR-1

Indicação importante sobre o 

manuseamento da viseira CWR-1

Lente antiembaciamento PINLOCK

®

 

Substituição de componentes 

interiores

Remoção de componentes 

interiores

Instalação de componentes interiores

 

Indicação importante sobre o 

manuseamento de componentes interiores

E.Q.R.S. 

(Sistema de Libertação Rápida de Emergência)

AVISO

Lista de componentes

E s p a ñ o l

Po r t u g u ê s

39

40

41

42

42

43

43

44

 - 

45

46

47

48

49

 - 

50

51

 - 

52

53

54

55

55

Lea esto primero

Confirme las piezas 

suministradas

Descripción de piezas

Deflector de respiración

Aplicación del aceite de silicona

Mentonera

Acolchados de oreja

Pantalla CWR-1

Nota importante sobre el manejo 

de la pantalla CWR-1

Lente antiniebla PINLOCK

®

 

Sustitución de piezas 

interiores

Desmontaje de piezas 

interiores

Colocación de piezas interiores

 

Nota importante sobre cómo 

manejar las piezas interiores

E.Q.R.S. 

(Emergency Quick Release System)

ADVERTENCIA

Lista de piezas

● 

CWR-1 Visier

● 

QR-E Visierhalterung

● 

Q.R.S.A. Schrauben

● 

QR-E Visierhalterung und Schrauben Set

● 

PINLOCK

®

 Scheibe für CWR-1 (DKS301)

● 

Oberer Lufteinlass (rechts und links)

● 

Vorderer Ventilationseinlass

● 

Oberer Luftauslass

● 

Typ-E Kopfpolster

● 

NXR/RF-1200 Wangenpolster (rechts und links)

● 

NXR/RF-1200 Kinnriemenpolster (rechts und links)

● 

Ear Pads C (rechts und links)

● 

Breath Guard F

● 

Chin Curtain D

● 

Visiera CWR-1

● 

Visiera QR-E piastre base (destra e sinistra)

● 

Q.R.S.A. Viti

● 

Visiera QR-E piastra base & set di viti

● 

PINLOCK

®

 lenti per CWR-1 (DKS301)

● 

Presa d’aria superiore (destro e sinistro)

● 

Presa di ventilazione frontale

● 

Presa d’aria in alto

● 

Tipo E cuscinetto centrale

● 

NXR/RF-1200 guanciali (destro e sinistro)

● 

NXR/RF-1200 coperture del sottogola (destra e sinistra)

● 

Auricolari C (destro e sinistro)

● 

Deviatore Breath Guard F

● 

Protezione per il mento Chin Curtain D

Содержание NXR

Страница 1: ...ual y cons rvelo para futura referencia En caso de p rdida del manual su proveedor SHOEI le facilitar uno nuevo Instru es de uso Obrigado pela aquisi o deste novo capacete SHOEI O presente manual cont...

Страница 2: ...ilisation V rifiez les l ments contenus dans la bo te Description des composants Cache nez Application de l huile de silicone Mentonni re Coussinets d oreille Ecran CWR 1 Remarque importante concernan...

Страница 3: ...cas d accident ou l obstruction du champ de vision et pourrait avoir pour cons quences des blessures corporelles ou la mort Pour apprendre comment porter et attacher convenablement votre casque veuill...

Страница 4: ...indiqu sur la figure Retrait du protecteur de respiration Retirez le protecteur de respiration de l espace situ entre l a ration antibu e et la doublure antichoc en tirant dessus Il se peut que le c t...

Страница 5: ...the plate notch may be damaged Chin Curtain Mentonni re WARNING ATTENTION 3 1 Shield Visor Visi re 2 Hook A Crochet A Trigger Levier Hook B Crochet B The ear pads are designed to reduce wind noise The...

Страница 6: ...remplac les plaques d embase fermez la visi re et assurez vous qu elle est bien en contact avec le bourrelet de la visi re sur tout le pourtour S il y a un espace entre la visi re et le bourrelet r g...

Страница 7: ...0 cet accessoire est donc pour une utilisation diurne uniquement Daytime Use Only dans ces juridictions 2 La lentille antibu e PINLOCK est fabriqu e dans un mat riau qui se raye plus facilement que ce...

Страница 8: ...l encoche avant a peut endommager la plaque 2 Retrait des coussinets d oreille D tachez les trois pressions situ es sur la plaque du support du coussinet maxillaire figure 4 Retirez le coussinet d or...

Страница 9: ...r la figure 17 et ins rez correctement la plaque du coussinet maxillaire dans le bossage du support du coussinet maxillaire Mettez en place l autre coussinet maxillaire de la m me mani re Installing I...

Страница 10: ...nipulation des parties int rieures 1 When fastening or unfastening the snaps you should hold near the snaps and treat carefully Fasten the snaps firmily until they click in place 2 You can clean the i...

Страница 11: ...chemical nature may be altered and safety may be hindered 4 If insects become stuck to the helmet during riding and are left in place the helmet surface may be corroded They should be removed promptl...

Страница 12: ...a visuale durante la guida Le conseguenze possono essere ferite gravi o anche la morte Per comprendere perfettamente come indossare e assicurare il proprio casco vedi il volantino Come utilizzare il c...

Страница 13: ...ortare o tenere il casco dal paranaso che potrebbe staccarsi Damit das Visier besser an der Visierdichtung anliegt bringen Sie das beigef gte Silikon l auf die Dichtung auf Reinigen Sie zu erst die Di...

Страница 14: ...urtain Er k nnte sich l sen und der Helm k nnte zu Boden fallen Die Earpads wurden entwickelt um die Ger usche im Inneren des Helmes zu d mpfen Um die Earpads zu montieren oder zu entfernen lesen Sie...

Страница 15: ...als mit einem beschlagenen Visier fahren Das beeintr chtigt die Sicht und ist gef hrlich Wenn das CWR 1 Visier beschl gt ffnen Sie die untere Ventilation um f r einen Luftaustausch im Helm zu sorgen B...

Страница 16: ...to pericolosa In questo caso aprire la presa d aria inferiore e o aprire la visiera per far circolare aria all interno del casco per togliere strisce e appannatura dal casco 5 Acquistare DKS301 per CW...

Страница 17: ...2 zu sehen Danach ziehen Sie die Lasche b aus der Halterung B wie in Zeichnung 3 zu sehen Seien Sie vorsichtig Ziehen Sie unbedingt zuerst Lasch a aus der Halterung Sie k nnten sonst die Halterung bes...

Страница 18: ...disegno 17 e fissare la piastra del guanciale in modo sicuro nella protuberanza della base del guanciale Installare l altro guanciale nello stesso modo Montieren der Polster Deutsch Montaggio delle pa...

Страница 19: ...chten Sie auf das deutliche Klicken um sicher zu sein das die Kn pfe richtig geschlossen sind 2 Die Polster k nnen entweder von Hand gewaschen werden oder in einem W sches ckchen in der Maschine Bitte...

Страница 20: ...bili per la riparazione o per la sostituzione Per sostituire le parti leggere il manuale d istruzione che viene consegnato nel pacco insieme alle parti Deutsch Italiano Leia isto primeiro Confirmar os...

Страница 21: ...cado na cabe a Se o capacete estiver grande poder escorregar ou mexerse durante a condu o eventualmente saindo em caso de acidente ou obstruindo a vis o durante a condu o o que poder provocar danos pe...

Страница 22: ...espiraci n Para montar el deflector de respiraci n siga el procedimiento siguiente Instalaci n del elemento cubre nariz Tal y como se indica en el dibujo inserte el elemento cubre nariz en el espacio...

Страница 23: ...N o esquecer este facto durante a condu o La mentonera reduce la entrada de turbulencias de aire y el ruido del viento en la parte del ment n del casco La mentonera puede ser retirada siguiendo el sig...

Страница 24: ...trucciones adjuntas 5 Retire la pel cula protectora antes de utilizar la lente antiniebla por vez primera 6 Tras haber limpiado o sustituido estas placas base cierre la pantalla y aseg rese de que toc...

Страница 25: ...mpre DKS301 para CWR 1 para sustituir la lente PINLOCK 1 Utiliza o s durante o dia Nunca utilize a lente anti embaciamento PINLOCK noite Se a pel cula anti embaciamento PINLOCK for utilizada com uma v...

Страница 26: ...bujo 2 Despu s tire de la muesca b del corchete de la almohadilla maxilar B tal y como se indica en el dibujo 3 No tire con fuerza Aseg rese de tirar primero de la muesca delantera a Si tira de la mue...

Страница 27: ...rir a placa do chuma o lateral firmemente na sali ncia na respetiva base Instalar o outro chuma o lateral da mesma forma Colocaci n de piezas interiores Espa ol Instala o de componentes interiores Por...

Страница 28: ...m cuidado Utilizar gua t pida Espremer suavemente os componentes com uma toalha seca e estend los sombra Para evitar danos nas reas pl sticas dos componentes interiores n o torc los com for a e n o cu...

Страница 29: ...iseira de sol e dos componentes interiores usar componentes aut nticos da SHOEI ADVERTENCIA AVISO 1 Antes de usar el casco compruebe que los ganchos del visor y el engranaje est n bien fijos 2 Aseg re...

Страница 30: ...waniu razem z kaskiem Zastrzegamy sobie prawo do zmian w tre ci niniejszej instrukcji bez wcze niejszego powiadomienia Ilustracje zawarte w instrukcji mog si r ni od rzeczywistego produktu W a ciciele...

Страница 31: ...ust Polski Nie no i nie trzymaj kasku za os on ust Os ona ust mo e si oderwa i kask mo e upa na ziemi Aby lepiej uszczelni os on nanie do czony olej silikonowy na zawijk Najpierw dok adnie usu zaniecz...

Страница 32: ...os ony w tej pozycji podczas jazdy motocyklem CWR 1 1 CWR 1 1 2 2 3 3 Zdejmowanie os ony CWR 1 1 Przesu os on CWR 1 w ca kowicie otwarte po o enie rysunek 1 2 Poci gaj c wyzwalacz na d podnie os on i...

Страница 33: ...czne Je eli tarcza szybka CWR 1 jest zaparowana otw rz dolny nawiew powietrza aby cyrkuluj ce w kasku powietrze usun o par wodn z tarczy szybki Skutecznym sposobem unikania zaparowania jest u ywanie s...

Страница 34: ...naby DKS301 do CWR 1 aby wymieni wk adk PINLOCK Polski Wymiana cz ci wewn trznych Polski 31 39 We wszystkich rozmiarach kask w mo na u ywa jednakowych wk adek policzkowych W przypadku kasku o rozmiar...

Страница 35: ...najpierw os on szcz ki Zwolnij 3 zatrzaski aby wyj wk adk z gniazda policzkowego rysunek 1 Nast p nie wyci gnij wypust a z zawiasu wk adki policzkowej A w spos b pokazany na rysunku 2 Nast pnie wyci g...

Страница 36: ...ocuj p ytk wk adki policzkowej w pia cie gniazda policzkowego kasku W drug wk adk policzkow w ten sam spos b Zak adanie cz ci wewn trznych Polski 1 2 9 10 3 4 1 Zak adanie poszy pask w Prawe i lewe po...

Страница 37: ...e susz cz ci wewn trznych w suszarce do bielizny przy u yciu suszarki do w os w czy przy u yciu jakiegokolwiek rodzaju mechanicznych suszarek poniewa wysoka temperatura mo e uszkodzi materia Wk adk ab...

Страница 38: ...odbr dkowego 3 Do czyszczenia i piel gnacji kasku nie u ywaj adnego z nast puj cych rodk w czyszcz cych gor ca woda o temperaturze powy ej 40 C woda s ona kwasowe lub zasadowe rodki czyszcz ce benzyna...

Отзывы: