Ryobi RESV-2000 Скачать руководство пользователя страница 29

KÄYTTÖÖN LIITTYVÄT VAROTOIMET

1. Pidä liitäntäjohto aina laitteen takana.
2. Pukeudu tilanteen mukaisesti. Älä työskentele sandaalit jalassa tai

paljain jaloin. Suosittelemme vahvojen kumipohjaisten jalkineiden,
käsineiden, pitkien housujen sekä korvasuojusten käyttöä.

3. Pidä suojalaseja ja korvasuojia kun käytät laitetta.
4. Vältä väljiä vaatteita, huiveja, koruja, solmioita jne. sillä ne saattavat

juuttua ilmanottosäleikköön. Muista myös pitää pitkät hiukset sidottuina.

5. Älä suuntaa puhallinta kohti ohikulkijoita tai ikkunoita.
6. Älä koskaan juokse.
7. Imurin käyttö: laite on suunniteltu kuivien jätteiden, kuten esim. lehtien,

ruohonkorsien, varpujen ja paperipalojen keräykseen. Älä koskaan
imuroi märkiä esineitä sähköiskuvaaran välttämiseksi, näin et
myöskään vaurioita työkaluasi. Älä koskaan imuroi metalliesineitä,
lasinsiruja tms. sillä ne saattavat vauroittaa roottoria.

8. Irtikytke laite:

- aina kun poistut sen läheisyydestä,
- ennen kuin korjaat sitä,
- ennen huolto- ja tarkastustöitä,
- jos se värisee epänormaalilla tavalla.

9. Älä pidä laitetta rasittunein käsivarsin äläkä käytä sitä epävakaalla

alustalla kuten esimerkiksi tikapuut, katot, jyrkät rinteet jne. Pyri
säilyttämään tasapaino vaikeissakin tilanteissa.

10. Vältä tilanteita, joissa jätepussi saattaa syttyä palamaan. Älä

työskentele tulipesän läheisyydessä. Älä imuroi kuumaa tuhkaa
takasta, nuotiosta, uunista tms. Älä imuroi tupakan- tai sikarinnatsoja
ennen kuin tuhka on jäähtynyt.

11. Älä vie ruumiinosia (esim. sormia) imu- tai poistoaukon läheisyyteen.

HUOLTOA KOSKEVAT TURVAOHJEET

1. Irtikytke laite verkkovirrasta kun et käytä sitä sekä silloin kun huollat ja

puhdistat sitä

2. Varmista, että mutterit, pultit ja ruuvit ovat kireällä ja että laite on

moitteettomassa käyttökunnossa.

3. Pidä työkalu aina hyväkuntoisena. Kaikki ne korjaustyöt ja

huoltotoimenpiteet, joita ei mainita tässä käyttöohjekirjassa on
a n n e t t a v a   V A L T U U T E T U N   H U O L T O L I I K K E E N   t a i
AMMATTITAITOISEN HUOLTOJÄRJESTÖN tehtäväksi.

4. K ä y t ä   v a i n   a l k u p e r ä i s i ä   R y o b i - v a r a o s i a .   M u u n l a i s t e n

standardisoimattomien tai tälle laitteelle sopimattomien varaosien
käyttö saattaa aiheuttaa onnettomuuksia tai vaurioittaa työkalua.

5. Säilytä työkalu kuivassa sisätilassa, kaukana vaarallisista aineista esim.

lannoitteet ja liuotteet.

KUVAMERKKIEN MERKITYS (Kuva 23)

(a): Lue tämä käyttäjän käsikirja huolellisesti.
(b): Käytä suojalaseja.

(c): Älä käytä laitetta sateella.

(d): SAMMUTA LAITE: irroita pistoke ennen puhdistusta tai

 

huoltoa.

(e): Älä puhdista suuttimen sisäpuolta pistokkeen ollessa kytkettynä.
( f): Pidä läsnäolijat kaukana laitteesta kun käytät sitä.

OSIEN NIMITYS

1. Kytkin

2. Nopeudensäädin

3. Nuppi

4. Imu/puhallinputki

5. Kuusiokantainen ruuvi (M8X120)

6. Kuusiomutteri (M8)

7. Putken kohouma

8. Imurin ura

9. Rulla

10. Siipiruuvi

11. Aluslaatta

12. Lisäkahva

13. Lisäkahvan ura

14. Kuusiokantainen ruuvi (M8X70)

15. Jätepussi

16. Jätepussin pidin

17. Pölyn poistoaukko

18. Ohjaimet

19. Jätepussin kahva

20. Haka (A)

21. Haka (B)

22. Liitäntälovi

23. Olkahihna

24. Metallikiinnike

25. Kahva

26. Leveä imusuutin (Valinneinen

lisävaruste)

27. Tuuletusaukot

28. Toimintatavan vaihtovipu

TEKNISET TIEDOT

RESV-2000

RESV-2010

Tulo

2 000 W

Ilmanvirtaus

250 km /f

140~ 250 km /f

Puhallusfilavuus

13 m

3

/min

7,5~ 13 m

3

/min

Silppuamiskerroin

10 : 1

Jätepussin vetoisuus

35 litraa

Mitat

        950~1 .050 x 200 x 370 mm

Nettopaino

4,4 kg

VARAOSAT

Jätepussi, olkahihna, lisäkahva, nuppi (X2), rullat, siipiruuvi, aluslaatta,
kuusiokantainen ruuvi (M8X70), kuusiokantainen ruuvi (M8X120),
kuusiomutteri (M8)

KÄYTTÖTARKOITUS

Käytetään vain seuraaviin tarkoituksiin:

1. Pihan, autotallin, varaston, kuistin jne. siivoukseen.

KYTKIN (Kuva 1)

Laitteessa on käynnistyskatkaisin (1). Käynnistä laite työntämällä
käynnistyskatkaisinta eteenpäin (A). Katkaise laite työntämällä
käynnistyskatkaisinta taaksepäin (B).

NOPEUDEN SÄÄTÖ (vain RESV-2010) (Kuva 1)

Tämän laitteen puhallustehoa voidaan säätää.
Käännä säätönappia (2) suuntaan c, kun haluat lisätä puhallustehoa ja
suuntaan d, kun haluat heikentää sitä.

IMU/PUHALLINPUTKEN ASENNUS JA POISTO
(Kuvat 2, 3)

1. Linjaa imu/puhallinputken kohouma (7) imurin uralle (8) ja upota

sitten imu/puhallinputki (4) imurille.

2. Kiinnitä kuusiomutterilla (6), kuusiokantaisella ruuvilla (5) ja nupilla (3).
3. Imu/puhallinputki poistetaan löysäämällä nuppia ja irroittamalla

kuusiomutteri.

VAROITUS
Älä liitä laitetta verkkovirtaan ennen kuin imu/puhallinputki on paikoillaan.

IMU/PUHALLINPUTKEN PITUUDEN SÄÄTÖ (Kuva 4)

Kun nuppia (3) löysätään putken(4) pituutta voidaan säätää liu’uttamalla
sitä eteen- tai taaksepäin. Kun pituus on sopiva, kiristä nuppi.

MUISTUTUS !
Varmista nuppia kirsitämällä että imu/puhallinputki on oikein kiinnitettynä.

RULLIEN ASENNUS JA SÄÄTÖ (Kuva 5)

Kiinnitä rullat (9) imu/puhallinputken päähän siipiruuvilla (10) ja
aluslaatalla (11).
Liu’uta rullia eteen- tai taaksepäin kunnes saat sopivan käyttöasennon ja
kiinnitä ne sitten paikoilleen siipiruuvia kiristämällä.

LISÄKAHVAN ASENNUS JA KULMAN SÄÄTÖ
(Kuva 6)

1.  Aseta lisäkahva (12) niin, että ura (13) kohdistuu eteenpäin, levitä

sitä kaksin käsin ja upota se imurille.

2.  Kiinnitä lisäkahva imurille kiristämällä kevyesti nuppia (3) ja

kuusiokantaista ruuvia (14).

3. Valitse sopiva käyttökulma, pidä kahvaa paikallaan ja kiristä nuppi

hyvin.

JÄTEPUSSIN ASENNUS JA POISTO (Kuvat 7, 8, 9)

HUOMAA
Älä käytä laitetta imurina ilman jätepussia (15).

1. Kiinnitä jätepussin pidin (16) moottorin suojuksessa sijaitsevalle

pölyn poistoaukolle (17) (Kuva 7).
Kiinnitä jätepussin pidin niin, että moottorin suojuksen ohjaimet (18)
uppoutuvat pitimen etuosalle (Kuva 7).

2. Nosta jätepussin kahvaa (19) kunnes haka A (20) kiinnittyy

moottorin suojukselle.

3. Kiinnitä haka B (21) imu/puhallinputken alaosassa olevalle

liitäntälovelle (22).

4. Poista jätepussi vapauttamalla haka B, painamalla hakaa A ja vetämällä

jätepussin kahvasta sen irroittamiseksi moottorin suojuksesta (Kuva
8).

OLKAHIHNA (Kuvat 10, 11)

1. Työnnä olkahihnan (24) metallikiinnitin (23) kahvan (25) yläosassa

olevaan aukkoon.

2. Olkahihnan pituutta voidaan säätää käyttäjän toivomusten mukaisesti.

LEVEÄ IMUSUUTIN (Kuva 12) (Valinneinen lisävaruste)

Jätteitä ja roskia voidaan poistaa laajalta alueelta kun leveä imusuutin
(26) kiinnitetään imu/puhallinputkelle.
Levä imusuutin voidaan kiinnittää vaivattomasti imu/puhallinputkelle.

Содержание RESV-2000

Страница 1: ...PARACOLETA DE FOLHAS BLADBLAAS ZUIGMACHINE BL S OCH L VDAMMSUGARE L VBL SER SUGER BL SER ST VSUGER TIL TEKKING SILPPUAVA PUHALLINIMURI MANUEL D UTILISATION 6985173 RDM 05 04 EC IE XPH E OWNER S OPERAT...

Страница 2: ...12 28 16 15 9 3 3 25 4 27 1 2 12 A C D B 1 4 4 2 3 6 5 14 3 3 8 7 4 5 9 10 11 6 13 3 12...

Страница 3: ...7 8 9 16 16 17 18 15 21 21 22 20 20 19 19 15 15 10 11 24 25 23 26 12 28 28 28 13 14 27 15 16 17...

Страница 4: ...18 19 20 22 23 21 a b c d e f...

Страница 5: ...urant diff rentiel r siduel avec un courant r siduel de fonctionnement maximum ne d passant pas 30mA 5 N utilisez pas cet appareil proximit de gaz ou de liquides inflammables tels que de l essence afi...

Страница 6: ...rte que l encoche 13 soit dirig e vers l avant cartez l encoche des deux mains et ins rez la sur le corps de l aspirateur 2 Fixez la poign e auxiliaire au corps de l appareil en serrant l g rement la...

Страница 7: ...ts 5 This appliance is provided with double insulation Use only the original equipment manufacturer s replacement parts 6 Do not use with a damaged cord or plug If the appliance is not working as it s...

Страница 8: ...er lever SPECIFICATIONS RESV 2000 RESV 2010 Input 2000 W Air speed 250 km h 140 250 km h Air volume 13 m3 min 7 5 13 m3 min Mulching ratio 10 1 Dust bag capacity 35 liter Overall dimensions 950 1 050...

Страница 9: ...e of the appliance 2 Clean the dust bag as needed With eye protection on turn the dust bag inside out after initial emptying and vigorously shake out the dust and debris WARNING To ensure safety and r...

Страница 10: ...nen in denen der Saugerbeutel Feuer fangen k nnte Arbeiten Sie nicht in der N he einer offenen Flamme Saugen Sie keine hei e Asche aus Kaminen Grillger ten oder Feuern an Saugen Sie Zigaretten und Zig...

Страница 11: ...feuchten Oberfl che oder im Regen Der Auswahlschalter f r die Betriebsart 28 kann auf Gebl se oder Saugen eingestellt werden Wenn der Schalter nach HINTEN gestellt wird befindet sich das Ger t in der...

Страница 12: ...e incendio o de explosi n de este modo evitar da ar la m quina PRECAUCIONES PREVIAS AL USO DE LA M QUINA 1 Antes de cada utilizaci n verifique el estado y ajuste de las piezas Repare o reemplace los e...

Страница 13: ...u adura auxiliar al cuerpo de la m quina apretando ligeramente la rueda selectora 3 y el tornillo de cabeza hexagonal 14 3 Elija un ngulo de uso c modo y mantenga la empu adura en su lugar apretando f...

Страница 14: ...camente come indicato nel presente manuale impiegando esclusivamente gli accessori raccomandati dal fabbricante 5 L apparecchio dotato di un doppio isolamento Utilizzare solo parti di ricambio Ryobi 6...

Страница 15: ...apparecchio DESCRIZIONE 1 Interruttore 2 Regolatore di velocit 3 Manopola 4 Tubo aspirante soffiante 5 Vite a testa esagonale M8X120 6 Dado esagonale M8 7 Nervatura del tubo 8 Scanalatura dell aspirat...

Страница 16: ...ilizzare la soffiante nel sottobosco o nelle zone alberate in prossimit di cespugli aiuole fiorite ed in generale in tutte le zone difficili da pulire Fig 18 2 Utilizzare la soffiante in prossimit di...

Страница 17: ...opro antes de utilizar o aparelho PRECAU ES DE USO 1 O fio de alimenta o deve estar sempre atr s do aparelho 2 Use roupas adaptadas Evite os p s nus ou as sand lias aconselh vel usar sempre sapatos s...

Страница 18: ...cess rio em op o Fixando o bico largo 26 na extremidade do tubo de aspira o sopro poss vel retirar os detritos de uma zona muito vasta O bico largo pode ser facilmente fixado na extremidade do tubo de...

Страница 19: ...e kabel en de op het kenplaatje aangegeven spanning Gebruik in geval van twijfel de grotere doorsnede MINIMUM DOORSNEDE VAN VOOR HET APPARAAT TE GEBRUIKEN VERLENGSNOEREN Snoerlengte m t m 50 van 50 to...

Страница 20: ...at kan de luchtsnelheid worden ingesteld Draai de snelheidsregelaar 2 in de richting C om de luchtsnelheid te verhogen en in de richting D om deze te verlagen HET MONTEREN EN VERWIJDEREN VAN DE ZUIG B...

Страница 21: ...lk gebruik zodat deze niet beschadigd raakt en de luchtinlaatopeningen niet verstopt raken Als de luchtcirculatie belemmerd wordt zuigt het apparaat minder goed 2 Maak de zak schoon wanneer dit nodig...

Страница 22: ...i sug eller bl sluckan S KERHETSANVISNINGAR F R UNDERH LLET 1 Koppla alltid fr n redskapet om det inte anv nds och f re varje reng rings eller underh llsarbete 2 F rs kra dig om att alla muttrar bult...

Страница 23: ...spaken r i mellanl ge D du vill anv nda redskapet i sugl ge f r du spaken helt bak t D du vill anv nda redskapet i bl sl ge f r du spaken helt fram t ANV NDNING AV REDSKAPET SOM L VBL S Fig 18 19 20...

Страница 24: ...v sker f eks benzin eller gas af hensyn til eksplosions og brandfare eller risiko for del ggelse af apparatet FORSIGTIGHEDSREGLER F R ANVENDELSE 1 F r hver anvendelse kontroll r at alle delene er i g...

Страница 25: ...2 L ft st vposegrebet 19 op til hagen A 20 h gtes fast i motorhuset 3 S t hagen B 21 fast i krogdelen 22 p suge bl ser rets nederste del 4 N r st vposen skal tages af l snes hagen B fra r ret hagen A...

Страница 26: ...ass 14 Bruk ikke verkt yet til pumpe opp brannfarlige eller brennbare v sker bensin for eksempel eller p steder der slike v sker kan forekomme Sug ikke inn v ske 15 Sl av alle funksjoner f r du kopler...

Страница 27: ...yet f r du har satt p suge bl ser ret INNSTILLING AV SUGE BL SER RETS LENGDE Fig 4 Det er mulig stille inn r rets lengde ved l sne p knotten 3 og skyve r ret 4 forover eller bakover N r riktig lengde...

Страница 28: ...a l k j t sit sateeseen Varastoi se sis tilaan 3 l koskaan anna lasten k ytt t t laitetta 4 K yt laitetta vain t m n k ytt ohjekirjan ohjeiden mukaisesti K yt vain valmistajan suosittelemia lis laitte...

Страница 29: ...ike 25 Kahva 26 Leve imusuutin Valinneinen lis varuste 27 Tuuletusaukot 28 Toimintatavan vaihtovipu TEKNISET TIEDOT RESV 2000 RESV 2010 Tulo 2 000 W Ilmanvirtaus 250 km f 140 250 km f Puhallusfilavuus...

Страница 30: ...ehdet ja varvut jonka ansiosta j tepussin vetoisuuskyky on suuri Kuva 22 Kun j tepussi on t yttynyt laitteen imuteho heikkenee huomattavasti Sammuta ty kalu ja irroita se s hk verkosta ennen kuin avaa...

Страница 31: ...i 10 fi fi 11 fi fi fi fi 1 fi fi 2 fi fi 3 fi fi fi 4 fi Ryobi 5 fi fi fi 23 a fi b c d b fi fi f fi fi 1 fi 2 3 fi 4 fi 5 M8X120 6 M8 7 8 9 10 fi 11 12 13 14 M8X120 15 fi 16 fi 17 fi fi 18 19 fi 20...

Страница 32: ...i 10 11 fi 6 1 12 13 fi 2 fi 3 14 3 fi 7 8 9 fi fi 15 1 fi fi 16 fi fi 17 7 fi 18 fi 7 2 19 fi 20 3 21 fi 22 fi 4 fi fi fi fi 8 10 11 1 fi 24 23 25 3 fi fi 12 fi fi 26 fi fi fi fi 13 1 2 13 27 14 fi f...

Страница 33: ...fi 21 fi 22 fi fi fi fi fi fi RYOBI 1 fi fi 2 fi fi fi fi 1 fi fi 2 fi fi fi...

Страница 34: ...762 MESAKI CHO FUCHU SHI HIROSHIMA 726 8628 JAPAN PHONE 0847 41 1273...

Отзывы: