Ryobi RESV-2000 Скачать руководство пользователя страница 20

10. Vermijd situaties waarin de zak van de zuiger vlam zou kunnen

vatten. Werk niet in de buurt van vuur. Zuig geen hete as op in de
open haard, de barbecue of na afvalverbranding. Zuig geen peuken
van sigaren of sigaretten op voordat de as volledig afgekoeld is.

11. Steek uw handen of vingers niet in de aanzuig- of uitblaasopening.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BIJ HET ONDERHOUD

1. Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet

gebruikt of tijdens onderhouds- of schoonmaakwerkzaamheden.

2. Controleer of alle moeren, bouten en schroeven goed zijn

aangedraaid en of het apparaat in goede staat van werking is.

3. Zorg dat uw gereedschap in goede staat van werking verkeert.

Onderhoudswerkzaamheden die niet in deze handleiding worden
beschreven mogen alleen worden uitgevoerd door een ERKEND
RYOBI SERVICECENTRUM of een DESKUNDIGE REPARATEUR.

4.Gebruik uitsluitend originele Ryobi reserveonderdelen. Het gebruik van

niet-standaard onderdelen of van niet voor dit apparaat bestemde
accessoires kan ernstig lichamelijk letsel voor de gebruiker en
schade aan het apparaat veroorzaken.

5.BERG HET APPARAAT, wanneer u het niet gebruikt, BINNEN OP, op

een hoge droge plaats, buiten bereik van kinderen en verwijderd
van schadelijke stoffen, zoals kunstmest en oplosmiddelen.

VERKLARING VAN DE PICTOGRAMMEN (afb. 23)

(a) Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door.
(b) Draag een veiligheidsbril.

(c) Stel het apparaat niet bloot aan regen.

(d) ZET HET APPARAAT UIT: trek de stekker uit het stopcontact

voordat u het gaat reinigen of repareren.

(e) Probeer niet om het buisstuk van binnen te reinigen terwijl het apparaat

op de stroom is aangesloten.

( f) Houd omstanders op afstand als u het apparaat gebruikt.

BESCHRIJVING

1. Aan-/uitschakelaar

2. Snelheidsregelaar

3. Draaiknop

4. Zuig-/blaaspijp

5. Zeskantbout (M8X120)

6. Zeskantmoer (M8).

7. Groef van de pijp

 8. Ribbel van de zuiger

9. Wieltje

10. Vleugelschroef

11. Plaatje

12. Hulphandgreep

13. Opening van de hulphandgreep 14. Zeskantbout (M8X70)
15. Stofzak

16. Stofzakhouder

17. Stofuitlaatopening

18. Nokken

19. Handvat van de stofzak

20. Oog (A)

21. Oog (B)

22. Haak

23. Draagband

24. Metalen bevestiging

25. Handgreep

26. Breed mondstuk (Optioneel

accessoire)

27. Luchtopeningen

28. Schakelhendel

KENMERKEN

RESV-2000

RESV-2010

Opgenomen vermogen

2.000 W

Luchtsnelheid

250 km/h

140 - 250 km/h

Zuigvolume

13 m

3

/min

7,5 -13 m

3

/min.

Versnipperingsratio

10 : 1

Opvangzak

35 liter

Totaal afmeting

950 - 1.050 x 200 x 370 mm

Gewicht

4,4 kg

STANDAARD ACCESSOIRES

Stofzak, draagband, hulphandgreep, draaiknop (x2), wieltjes,
vleugelschroef, plaatje, zeskantbout (M8x70), zeskantbout (M8x120),
zeskantmoer (M8)

GEBRUIK

(Uitsluitend te gebruiken voor onderstaande werkzaamheden.)

1. Reinigen van binnenplaatsen, garages, werkplaatsen, veranda’s,

patio’s enz.

SCHAKELAAR (afb. 1)

Het apparaat is voorzien van een aan/uit-schakelaar (1). Duw de
schakelaar naar voren om het apparaat aan te zetten (A).  Duw de
schakelaar naar achteren om het apparaat uit te zetten (B).

INSTELLING VAN DE LUCHTSNELHEID
(uitsluitend RESV-2010) (Afb. 1)

Bij dit apparaat kan de luchtsnelheid worden ingesteld.
Draai de snelheidsregelaar (2) in de richting C om de luchtsnelheid te
verhogen en in de richting D om deze te verlagen.

HET MONTEREN EN VERWIJDEREN VAN DE
ZUIG-/BLAASPIJP (Afb. 2, 3)

1. Houd de ribbel (7) van de zuig-/blaaspijp uitgelijnd met de groef (8)

en duw daarna de zuig-/blaaspijp (4) in de behuizing van de zuiger.

2. Bevestig het geheel met behulp van de zeskantmoer (6), de

zeskantbout (5) en de draaiknop (3).

3. Om de zuig-/blaaspijp te verwijderen moet u eerst de draaiknop

losdraaien en vervolgens de zeskantmoer verwijderen. Daarna kunt
u de pijp verwijderen.

Waarschuwing!
Maak het apparaat altijd eerst spanningsloos voordat u schoonmaak- of
onderhoundswerkzaamheden verricht.

HET AFSTELLEN VAN DE LENGTE VAN DE ZUIG-
/BLAASPIJP (afb. 4)

Het is mogelijk om de lengte van de pijp te verstellen door de draaiknop
(3) los te zetten en de pijp (4) naar voren of naar achteren te schuiven.
Zodra u de gewenste lengte hebt bepaald, zet u de draaiknop weer vast.

WAARSCHUWING!
Voordat u het apparaat gebruikt moet u eerst controleren of de zuig-/
blaaspijp goed is bevestigd door de draaiknop aan te draaien.

HET AANBRENGEN EN AFSTELLEN VAN DE
WIELTJES (afb. 5)

Bevestig de wieltjes (9) aan het uiteinde van de zuig-/blaaspijp met
behulp van de vleugelschroef (10) en het plaatje (11).
U kunt de wieltjes naar voren of naar achteren laten glijden om de plaats
te vinden die voor uw gebruik het beste geschikt is. Zet de wieltjes in
deze stand vast met de vleugelschroef.

HET AANBRENGEN VAN DE HULPHANDGREEP EN
HET AFSTELLEN VAN DE HOEK VAN DE HANDGREEP
(afb. 6)

1. Plaats de hulphandgreep (12) zodanig dat de opening (13) naar voren

is gericht, spreid de opening met uw twee handen uit en schuif hem
over de behuizing van de zuiger.

2. Bevestig de hulphandgreep op de behuizing van het apparaat door

de draaiknop (3) en de zeskantbout (14) licht aan te draaien.

3. Kies de meest comfortabele hoek voor de handgreep en zet de

greep in die stand vast door de draaiknop stevig aan te draaien.

HET AANBRENGEN EN VERWIJDEREN VAN DE
STOFZAK (afb. 7,  8, 9)

LET OP!
Gebruik het apparaat niet om te zuigen zonder dat de stofzak (15) op zijn
plaats zit.

1. Bevestig de stofzakhouder (16) op de stofuitlaatopening (17) die

zich op het motorhuis bevindt (afb. 7).
Bevestig de stofzakhouder op zodanige wijze dat de nokken (18) van
het motorhuis in het voorste deel van de houder vallen (afb. 7).

2. Til de handvat van de stofzak (19) op totdat het oog A (20) vasthaakt

aan het motorhuis.

3. Bevestig het oog B (21) aan de haak (22) die zich aan de onderkant

van de zuig-/blaaspijp bevindt.

4. Bij het verwijderen van de stofzak maakt u eerst het oog B van de

pijp los, drukt u op het oog A, trekt u daarna aan het handvat van de
stofzakhouder om deze van het motorhuis te verwijderen (afb. 8).

DRAAGBAND (Afb. 10, 11)

1. Steek de metalen bevestiging (24) van de draagband (23) in de

opening in het bovenste gedeelte van de handgreep (25).

2. De lengte van de draagband kan worden aangepast aan de

gebruiker.

BREED MONDSTUK (Afb. 12)  (Optioneel accessoire)

Door het brede mondstuk (26) aan het uiteinde van de zuig-/blaaspijp te
bevestigen kunt u afval over een zeer brede zone verwijderen.
Het brede mondstuk kan heel gemakkelijk op het uiteinde van de zuig-/
blaaspijp worden bevestigd.

Содержание RESV-2000

Страница 1: ...PARACOLETA DE FOLHAS BLADBLAAS ZUIGMACHINE BL S OCH L VDAMMSUGARE L VBL SER SUGER BL SER ST VSUGER TIL TEKKING SILPPUAVA PUHALLINIMURI MANUEL D UTILISATION 6985173 RDM 05 04 EC IE XPH E OWNER S OPERAT...

Страница 2: ...12 28 16 15 9 3 3 25 4 27 1 2 12 A C D B 1 4 4 2 3 6 5 14 3 3 8 7 4 5 9 10 11 6 13 3 12...

Страница 3: ...7 8 9 16 16 17 18 15 21 21 22 20 20 19 19 15 15 10 11 24 25 23 26 12 28 28 28 13 14 27 15 16 17...

Страница 4: ...18 19 20 22 23 21 a b c d e f...

Страница 5: ...urant diff rentiel r siduel avec un courant r siduel de fonctionnement maximum ne d passant pas 30mA 5 N utilisez pas cet appareil proximit de gaz ou de liquides inflammables tels que de l essence afi...

Страница 6: ...rte que l encoche 13 soit dirig e vers l avant cartez l encoche des deux mains et ins rez la sur le corps de l aspirateur 2 Fixez la poign e auxiliaire au corps de l appareil en serrant l g rement la...

Страница 7: ...ts 5 This appliance is provided with double insulation Use only the original equipment manufacturer s replacement parts 6 Do not use with a damaged cord or plug If the appliance is not working as it s...

Страница 8: ...er lever SPECIFICATIONS RESV 2000 RESV 2010 Input 2000 W Air speed 250 km h 140 250 km h Air volume 13 m3 min 7 5 13 m3 min Mulching ratio 10 1 Dust bag capacity 35 liter Overall dimensions 950 1 050...

Страница 9: ...e of the appliance 2 Clean the dust bag as needed With eye protection on turn the dust bag inside out after initial emptying and vigorously shake out the dust and debris WARNING To ensure safety and r...

Страница 10: ...nen in denen der Saugerbeutel Feuer fangen k nnte Arbeiten Sie nicht in der N he einer offenen Flamme Saugen Sie keine hei e Asche aus Kaminen Grillger ten oder Feuern an Saugen Sie Zigaretten und Zig...

Страница 11: ...feuchten Oberfl che oder im Regen Der Auswahlschalter f r die Betriebsart 28 kann auf Gebl se oder Saugen eingestellt werden Wenn der Schalter nach HINTEN gestellt wird befindet sich das Ger t in der...

Страница 12: ...e incendio o de explosi n de este modo evitar da ar la m quina PRECAUCIONES PREVIAS AL USO DE LA M QUINA 1 Antes de cada utilizaci n verifique el estado y ajuste de las piezas Repare o reemplace los e...

Страница 13: ...u adura auxiliar al cuerpo de la m quina apretando ligeramente la rueda selectora 3 y el tornillo de cabeza hexagonal 14 3 Elija un ngulo de uso c modo y mantenga la empu adura en su lugar apretando f...

Страница 14: ...camente come indicato nel presente manuale impiegando esclusivamente gli accessori raccomandati dal fabbricante 5 L apparecchio dotato di un doppio isolamento Utilizzare solo parti di ricambio Ryobi 6...

Страница 15: ...apparecchio DESCRIZIONE 1 Interruttore 2 Regolatore di velocit 3 Manopola 4 Tubo aspirante soffiante 5 Vite a testa esagonale M8X120 6 Dado esagonale M8 7 Nervatura del tubo 8 Scanalatura dell aspirat...

Страница 16: ...ilizzare la soffiante nel sottobosco o nelle zone alberate in prossimit di cespugli aiuole fiorite ed in generale in tutte le zone difficili da pulire Fig 18 2 Utilizzare la soffiante in prossimit di...

Страница 17: ...opro antes de utilizar o aparelho PRECAU ES DE USO 1 O fio de alimenta o deve estar sempre atr s do aparelho 2 Use roupas adaptadas Evite os p s nus ou as sand lias aconselh vel usar sempre sapatos s...

Страница 18: ...cess rio em op o Fixando o bico largo 26 na extremidade do tubo de aspira o sopro poss vel retirar os detritos de uma zona muito vasta O bico largo pode ser facilmente fixado na extremidade do tubo de...

Страница 19: ...e kabel en de op het kenplaatje aangegeven spanning Gebruik in geval van twijfel de grotere doorsnede MINIMUM DOORSNEDE VAN VOOR HET APPARAAT TE GEBRUIKEN VERLENGSNOEREN Snoerlengte m t m 50 van 50 to...

Страница 20: ...at kan de luchtsnelheid worden ingesteld Draai de snelheidsregelaar 2 in de richting C om de luchtsnelheid te verhogen en in de richting D om deze te verlagen HET MONTEREN EN VERWIJDEREN VAN DE ZUIG B...

Страница 21: ...lk gebruik zodat deze niet beschadigd raakt en de luchtinlaatopeningen niet verstopt raken Als de luchtcirculatie belemmerd wordt zuigt het apparaat minder goed 2 Maak de zak schoon wanneer dit nodig...

Страница 22: ...i sug eller bl sluckan S KERHETSANVISNINGAR F R UNDERH LLET 1 Koppla alltid fr n redskapet om det inte anv nds och f re varje reng rings eller underh llsarbete 2 F rs kra dig om att alla muttrar bult...

Страница 23: ...spaken r i mellanl ge D du vill anv nda redskapet i sugl ge f r du spaken helt bak t D du vill anv nda redskapet i bl sl ge f r du spaken helt fram t ANV NDNING AV REDSKAPET SOM L VBL S Fig 18 19 20...

Страница 24: ...v sker f eks benzin eller gas af hensyn til eksplosions og brandfare eller risiko for del ggelse af apparatet FORSIGTIGHEDSREGLER F R ANVENDELSE 1 F r hver anvendelse kontroll r at alle delene er i g...

Страница 25: ...2 L ft st vposegrebet 19 op til hagen A 20 h gtes fast i motorhuset 3 S t hagen B 21 fast i krogdelen 22 p suge bl ser rets nederste del 4 N r st vposen skal tages af l snes hagen B fra r ret hagen A...

Страница 26: ...ass 14 Bruk ikke verkt yet til pumpe opp brannfarlige eller brennbare v sker bensin for eksempel eller p steder der slike v sker kan forekomme Sug ikke inn v ske 15 Sl av alle funksjoner f r du kopler...

Страница 27: ...yet f r du har satt p suge bl ser ret INNSTILLING AV SUGE BL SER RETS LENGDE Fig 4 Det er mulig stille inn r rets lengde ved l sne p knotten 3 og skyve r ret 4 forover eller bakover N r riktig lengde...

Страница 28: ...a l k j t sit sateeseen Varastoi se sis tilaan 3 l koskaan anna lasten k ytt t t laitetta 4 K yt laitetta vain t m n k ytt ohjekirjan ohjeiden mukaisesti K yt vain valmistajan suosittelemia lis laitte...

Страница 29: ...ike 25 Kahva 26 Leve imusuutin Valinneinen lis varuste 27 Tuuletusaukot 28 Toimintatavan vaihtovipu TEKNISET TIEDOT RESV 2000 RESV 2010 Tulo 2 000 W Ilmanvirtaus 250 km f 140 250 km f Puhallusfilavuus...

Страница 30: ...ehdet ja varvut jonka ansiosta j tepussin vetoisuuskyky on suuri Kuva 22 Kun j tepussi on t yttynyt laitteen imuteho heikkenee huomattavasti Sammuta ty kalu ja irroita se s hk verkosta ennen kuin avaa...

Страница 31: ...i 10 fi fi 11 fi fi fi fi 1 fi fi 2 fi fi 3 fi fi fi 4 fi Ryobi 5 fi fi fi 23 a fi b c d b fi fi f fi fi 1 fi 2 3 fi 4 fi 5 M8X120 6 M8 7 8 9 10 fi 11 12 13 14 M8X120 15 fi 16 fi 17 fi fi 18 19 fi 20...

Страница 32: ...i 10 11 fi 6 1 12 13 fi 2 fi 3 14 3 fi 7 8 9 fi fi 15 1 fi fi 16 fi fi 17 7 fi 18 fi 7 2 19 fi 20 3 21 fi 22 fi 4 fi fi fi fi 8 10 11 1 fi 24 23 25 3 fi fi 12 fi fi 26 fi fi fi fi 13 1 2 13 27 14 fi f...

Страница 33: ...fi 21 fi 22 fi fi fi fi fi fi RYOBI 1 fi fi 2 fi fi fi fi 1 fi fi 2 fi fi fi...

Страница 34: ...762 MESAKI CHO FUCHU SHI HIROSHIMA 726 8628 JAPAN PHONE 0847 41 1273...

Отзывы: