background image

37

Fotbrytarsäkerhet
● 

Använd inte maskinen utan fotbrytare eller om fotbrytaren är defekt. Fotbry-

taren är en säkerhetsanordning som ger bättre kontroll genom att maskinen i 

olika nödsituationer stängs av när foten avlägsnas från brytaren. Exempel: Om 

maskinen skulle gripa tag i ett klädesplagg kommer det höga varvtalet att dra in 

dig längre in i maskinen. Klädesplagget kan med tillräcklig kraft linda in sig runt 

armen eller andra kroppsdelar, vilket leder till att ben krossas eller bryts.

Ytterligare säkerhetsanvisningar för 

gängskärningsmaskiner

● 

Anslut maskinen i skyddsklass I endast till eluttag/förlängningssladdar 

med funktionsduglig skyddskontakt. Det fi nns risk för elektrisk stöt.

● 

Kontrollera anslutningskabeln till maskinen liksom förlängningskablar 

regelbundet för att upptäcka eventuella skador. Låt vid skador dessa bytas 

ut kvalifi cerad fackpersonal eller av en auktoriserad ROLLER kundverkstad.

● 

Maskinen drivs med en säkerhetsfotbrytare med nödstopp i vippkoppling. 

Om du från operatörsplatsen inte kan se det faroområde som skapas av 

det roterande arbetsstycket, måste du upprätta säkerhetsåtgärder, t.ex. 

avspärrningar. Risk för personskada.

● 

Använd maskinen uteslutande för det ändamål som den är avsedd för och 

på det sätt som beskrivs under 1. tekniska data. Det är förbjudet att utföra 

arbeten som t.ex. fästa med hampa, montera och demontera, gängskärning med 

hand-gängkloppor, arbeten med handrörkapningsmaskiner samt fasthållning av 

arbetsstycken med händerna i stället för att använda materialstöden när maskinen 

är igång. Risk för personskada.

● 

Om det fi nns risk för att arbetsstyckena kan knäckas och slås omkull 

(oberoende av materialets längd och tvärsnitt och varvtalet), eller om 

maskinen inte står tillräckligt stabilt, ska ett tillräckligt antal materialstöd 

justerbara på höjden ROLLER’S Assistent 3B, ROLLER’S Assistent XL 12"

(tillbehör, Art. nr. 120120, 120125) användas. Om detta ignoreras innebär det 

en risk för personskador.

● 

Stick aldrig in händerna i roterande spänn- resp. styrchuckar. Risk för 

personskada.

  Spänn korta rörstycken endast med ROLLER’S Nipparo nippelspännare 

eller ROLLER’S Spannfi x. Maskinen och/eller verktygen kan skadas.

  Gängoljor i sprayburkar (ROLLER’S Smaragdol, ROLLER’S Rubinol) är 

miljövänliga men innehåller lättantändlig drivgas (Butan). Sprejfl askor står 

under tryck, de får inte öppnas med våld. Skydda sådana sprejfl askor mot 

solstrålning och uppvärmning över 50°C. Sprejfl askorna kan spricka sönder, 

skaderisk.

● 

Undvik intensiv hudkontakt med kylsmörjmedlen. De har en avfettande 

verkan. Handskyddsmedel med infettande verkan ska användas.

● 

Låt aldrig maskinen vara igång utan uppsikt. Stäng vid längre arbetspauser 

av maskinen och dra ur nätkontakten/batteriet. Elektriska maskiner kan 

innebära faror som kan orsaka sak- och/eller personskador om de lämnas utan 

uppsikt.

● 

Maskinen får endast överlämnas till undervisade personer. Ungdomar får 

endast använda maskinen om de är över 16 år gamla, detta krävs för att uppfylla 

utbildningsmål och sker under handledning av en fackutbildad person.

● 

Barn och personer, som på grund av sin fysiska, sensoriska eller mentala 

förmåga eller bristande erfarenhet eller kunskap inte är i stånd att säkert 

manövrera maskinen, får inte använda maskinen utan uppsikt eller anvis-

ningar av en ansvarig person. Annars fi nns risk för felhantering och personskador.

● 

Kontrollera anslutningskabeln till den elektriska maskinen liksom förläng-

ningskablar regelbundet för att upptäcka eventuella skador. Låt vid skador 

den bytas ut av kvalifi cerad fackpersonal eller av en auktoriserad ROLLER 

kundverkstad.

● 

Använd endast godkända förlängningskablar med motsvarande märkning 

med tillräckligt ledningstvärsnitt Använd förlängningskablar med ett ledningst-

värsnitt på minst 2,5 mm².

  OBS

  OBS

● 

Avfallshantera inte gängoljor koncentrerat i avloppssystem, vattendrag 

eller jordmån. Icke förbrukade gängoljor ska lämnas till ett ansvarigt avfallshan-

teringsföretag. Avfallskod för mineraloljehaltiga gängoljor (ROLLER’S Smaragdol) 

120106, för syntetiska (ROLLER’S Rubinol) 120110. Avfallskod för mineralolje-

haltiga gängoljor (ROLLER’S Smaragdol) och syntetiska (ROLLER’S Rubinol) i 

sprejfl askor 150104. Beakta nationella föreskrifter.

Symbolförklaring

VARNING

VARNING

   

Fara med medelstor risk, som om den ej beaktas, skulle kunna 

ha död eller svåra personskador (irreversibla) till följd.

OBSERVERA

OBSERVERA    Fara med låg risk, som om den ej beaktas, skulle kunna ha 

måttliga personskador (reversibla) till följd.

  OBS

  OBS

 

Materialskador, ingen säkerhetsanvisning! Ingen risk för 

personskador.

   

Före idrifttagning läs igenom bruksanvisningen

   

Använd ögonskydd

   

Använd hörselskydd

    

Det elektriska verktyget motsvarar skyddsklass I

    

Det elektriska verktyget motsvarar skyddsklass II

     

Miljövänlig kassering

    

EG-märkning om överensstämmelse

swe swe

1.  Tekniska data

Ändamålsenlig användning

VARNING

VARNING

  

Använd gängskärningsmaskiner ROLLER’S Robot (type 340004, 340005, 340006, 380010, 380011, 380012) ändamålsenligt för gängning, kapning, avgradning, nippel-

gängning och rillning av rör. 

Alla andra användningar är inte ändamålsenliga och tillåts därför inte.
1.1.  Leveransens omfattning

 

ROLLER’S Robot 2 / 2 L: 

Gängskärningsmaskin, verktygssats (¹/

16

 

ROLLER’S Robot 2 / 2 L: 

Gängskärningsmaskin, verktygssats (¹/

 

ROLLER’S Robot 2 / 2 L: 

Gängskärningsmaskin, verktygssats (¹/ ) ⅛ – 2", ROLLER’S skärbackar R ½ – ¾" och R 1 – 2", oljetråg, spånbalja, bruksanvisning.

16

16

 

ROLLER’S Robot 3 / 3 L (R 2½ – 3"): 

Gängskärningsmaskin, verktygssats 2½ – 3", ROLLER’S skärbackar R 2½ – 3", oljetråg, spånbalja, bruksanvisning.

 

ROLLER’S Robot 4 / 4 L (R 2½ – 4"): 

Gängskärningsmaskin, verktygssats 2½ – 4", ROLLER’S skärbackar R 2½ – 4", oljetråg, spånbalja, bruksanvisning.

 

Utrustning eventuellt med extra verktygssats (¹/

16

 

Utrustning eventuellt med extra verktygssats (¹/

 

Utrustning eventuellt med extra verktygssats (¹/ ) ⅛ – 2" med ROLLER’S skärbackar R ½ – ¾" och R 1 – 2".

16

16

 

  

 ROLLER’S Robot 2 Typ U 

ROLLER’S Robot 3 Typ U 

ROLLER’S Robot 4 Typ U

 

  

 ROLLER’S Robot 2 Typ K 

ROLLER’S Robot 3 Typ K 

ROLLER’S Robot 4 Typ K

 

  

 ROLLER’S Robot 2 Typ D 

ROLLER’S Robot 3 Typ D 

ROLLER’S Robot 4 Typ D

1.2. Artikelnummer

 

Stativ 

 344105 

344105 

344105

 

Hjulsats med förvaringsutrymme för material   344120 

344120 

344120

 

Stativ fl ytt- och fällbart 

 344150 

344150 

344150

 

Hjulsats med förvaringsutrymme för material   344100 

344100 

344100

 

Skärbackar 

 se ROLLER katalog 

se ROLLER katalog 

se ROLLER katalog

 Universellt-automatiskt-

 

gänghuvud ¹/

16

 

gänghuvud ¹/

 

gänghuvud ¹/  – 2" 

 341000 

341000 

341000

 Universellt-automatiskt-

 

gänghuvud 2½ – 3" 

  

381050

 Universellt-automatiskt-

 

gänghuvud 2½ – 4" 

  

381000 

381000

 

Verktygssats ¹/

16

 

Verktygssats ¹/

 

Verktygssats ¹/  – 2" komplett 

  

340100 

340100

16

16

 

ROLLER’S skärtrissa St ⅛ – 4", S 8 

 341614 

341614 

341614

 

ROLLER’S skärtrissa St 1 – 4", S 12 

  

381622 

381622

 

Gängoljor  

 se ROLLER katalog 

se ROLLER katalog 

se ROLLER katalog

 

Nippelhållare  

 se ROLLER katalog 

se ROLLER katalog 

se ROLLER katalog

 

ROLLER’S Assistent 3B 

 120120 

120120 

120120

Содержание 340004

Страница 1: ...roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 3 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 10 fra Notice d utilisation 16 ita Istruzioni d uso 2...

Страница 2: ...22 1 23 14 13 16 15 18 12 17 4 3 24 9 7 11 8 20 21 25 19 10 Fig 1 Bedienungsteile Fig 3 Umschaltventil f r Linksgewinde Fig 3 Umschaltventil f r Linksgewinde Fig 2 Aufstellanleitung Fig 2 Aufstellanl...

Страница 3: ...werkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen Loc...

Страница 4: ...n Lassen Sie die Maschine niemals unbeaufsichtigt laufen Schalten Sie die Maschine bei l ngeren Arbeitspausen aus ziehen Sie den Netzstecker Von elektrischen Ger ten k nnen Gefahren ausgehen die zu Sa...

Страница 5: ...de zylindrisch 150 mm mit 150 mm mit 150 mm mit Rohrgewinde zylindrisch 150 mm mit 150 mm mit 150 mm mit Nachspannen Nachspannen Nachspannen Bolzengewinde 150 mm mit 150 mm mit 150 mm mit Nachspannen...

Страница 6: ...ne der Schutzklasse I nur an Steckdose Verl ngerungsleitung mit funktionsf higem Schutz kontakt an Es besteht das Risiko eines elektrischen Schlages Auf Baustellen in feuchter Umgebung in Innen und Au...

Страница 7: ...t eingesetzter Schraube von vorn in die Spannbackentr ger hineinschieben 3 3 Arbeitsablauf Vor Arbeitsbeginn Blockaden aus Sp nen und Bruchst cken des Werkst ckes entfernen HINWEIS HINWEIS Beim Ann he...

Страница 8: ...hneidkopf schlie en siehe 3 1 Werkzeuge Wechseln der ROLLER S Schneidbacken 5 5 St rung Schneidkopf ffnet nicht Ursache Abhilfe Bei ge ffnetem Schneidkopf wurde Gewinde auf n chstgr eren Rohrdurchmess...

Страница 9: ...Verwender EineAufstellung der ROLLER Vertrags Kundendienstwerkst tten ist im Internet unter www albert roller de abrufbar F r dort nicht aufgef hrte L nder ist das Produkt einzureichen im SERVICE CEN...

Страница 10: ...e power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the ris...

Страница 11: ...ol 120110 Waste code for thread cutting materials containing mineral oils ROLLER S Smaragdol and synthetic thread cutting materials ROLLER S Rubinol in spray cans 150104 Observe the national regulatio...

Страница 12: ...LER S Robot 2 Type U 53 rpm ROLLER S ROLLER S Robot 3 Type U 23 rpm ROLLER S Robot 4 Type U 23 rpm automatic continuous speed regulation ROLLER S Robot 2 Type K Type D 52 26 rpm ROLLER S Robot 3 Type...

Страница 13: ...n as the leakage current to earth exceeds 30 mA for 200 ms The thread cutting machine is switched on and off with the foot switch 4 The switch 3 serves to pre select the direction of rotation or speed...

Страница 14: ...tightener is splayed by turning the spindle with a tool This may only be done with the pipe section tted Makes sure that no shorter nipples than the standard allows are cut with the ROLLER S Spann x a...

Страница 15: ...the date of purchase and the designation of the product All functional defects occurring within the warranty period which are clearly the consequence of defects in production or materials will be rem...

Страница 16: ...cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d quipements pour l extraction et la r cup ration des poussi res s assurer qu ils so...

Страница 17: ...r formation professionnelle et qu elle a lieu sous surveillance d une personne quali e Les enfants et les personnes qui en raison de leurs facult s physiques sensorielles ou mentales ou de leur manque...

Страница 18: ...t e en cas de resserrage resserrage resserrage 1 3 4 Coupe de tubes 2 4 4 1 3 5 bavurage int rieur de tubes 2 4 4 1 3 6 Mamelons simples et doubles avec ROLLER S Nipparo serrage int rieur 2 2 2 avec R...

Страница 19: ...que la rainure annulaire reste d gag e Glisser la poign e 9 sur le levier de pression Suspendre le bac huile aux deux vis x es au carter puis pousser le bac huile vers la droite a n que les vis s enga...

Страница 20: ...el travers le mandrin arri re de centrage 2 ouvert ainsi qu travers le mandrin chocs serrage rapide 1 ouvert a n qu il d borde d environ 10 cm le mandrin Fermer le mandrin chocs serrage rapide jusqu c...

Страница 21: ...machine est d fectueuse Faire examiner r parer la machine par une station S A V agr e ROLLER 5 3 D faut L arriv e d huile de coupe est insuf sante au niveau de la t te de letage Cause Rem de La pompe...

Страница 22: ...ent tre effectu es que par des SAV agr s ROLLER Les appels en garantie ne sont reconnus que si le produit non d mont et sans interventions pr alables est remis une station S A V agr e ROLLER Les produ...

Страница 23: ...siano collegati e utilizzati correttamente L utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere pu ridurre i pericoli causati dalla polvere h L utente non pensi di poter trascurare di osservare le re...

Страница 24: ...a macchina non devono utilizzare questa macchina senza sorveglianza o supervisione di una persona responsabile In caso contrario sussiste il pericolo di errori di utilizzo e di lesioni Controllare reg...

Страница 25: ...4 1 3 7 Dispositivo per scanalare ROLLER ROLLER S Robot modello L DN 25 300 1 12 DN 25 300 1 12 DN 25 300 1 12 ROLLER S Robot modello vasca dell olio e raccoglitrucioli grande DN 25 200 1 8 DN 25 200...

Страница 26: ...ltro di aspirazione nella vasca dell olio e spingere l altra sua estremit sul raccordo situato sul retro del portautensili Versare 2 litri di olio da taglio Applicare la vasca raccoglitrucioli dal lat...

Страница 27: ...etti pi piccoli All uopo commutare senza indugio l interruttore 3 con macchina in ersercizio dalla posizione 1 alla posizione 2 Spingere la liera contro il materiale rotante mediante la leva d imbocco...

Страница 28: ...tuire i pettini ROLLER S Mandata di olio da taglio nulla o insuf ciente Vedere il punto 5 3 Olio da taglio di cattiva qualit Usare oli da taglio ROLLER Avanzamento del portautensili ostacolato Svitare...

Страница 29: ...he gereed schap in onverwachte situaties beter controleren f Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd haar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sierade...

Страница 30: ...n of personenschade kunnen leiden als kunnen gevaren uitgaan die tot zaak en of personenschade kunnen leiden als kunnen gevaren uitgaan die tot ze zonder toezicht worden achtergelaten Laat de machine...

Страница 31: ...d 1 3 4 Afkorten buizen 2 4 4 1 3 5 Inwendig ontbramen buizen 2 4 4 1 3 6 Nippels en dubbele nippels met ROLLER S Nipparo inwendig spannend 2 2 2 met ROLLER S Spann x automatisch inwendig spannend 4 4...

Страница 32: ...i onerende randaarding Er bestaat het risico van een elektrische schok Op bouwplaatsen in vochtige omgevingen in binnen en buitenruimten of bij soortgelijke opstellingen mag de draadsnijmachine uitslu...

Страница 33: ...uitsteekt Snelspan slagsysteem sluiten totdat de spanbekken op het materiaal aanliggen Door middel van de spanring na korte openingsbeweging met n of twee slagen het materiaal vastspannen Door het slu...

Страница 34: ...ten vervangen De machine is defect De machine door een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten controleren repareren 5 3 Storing Geen of gebrekkige toevoer van draadsnijolie aan de snijkop Oorzaak...

Страница 35: ...ties worden uitsluitend erkend indien het product zonder voorafgaande ingrepen in niet gedemonteerde toestand bij een geautoriseerde ROLLER klantenservice wordt ingeleverd Vervangen producten en onder...

Страница 36: ...ignorera inte s kerhetsreglerna f r elverktyg ven om du efter l ngre anv ndning r v l f rtrogen med elverktyget Of rsiktigt handlande kan inom br kdelar av en sekund leda till allvarliga personskador...

Страница 37: ...ska maskinen liksom f rl ng ningskablar regelbundet f r att uppt cka eventuella skador L t vid skador den bytas ut av kvali cerad fackpersonal eller av en auktoriserad ROLLER kundverkstad Anv nd endas...

Страница 38: ...nde 4 4 4 1 3 7 ROLLER S sp rrillanordning ROLLER S Robot utf rande L DN 25 300 1 12 DN 25 300 1 12 DN 25 300 1 12 ROLLER S Robot utf rande med stor olje och sp nbalja DN 25 200 1 8 DN 25 200 1 8 DN 2...

Страница 39: ...rningsmaskinen Beakta n tsp nningen att sp nningen som r angiven p m rkskylten motsvarar n tsp nningen Anslut g ngsk rningsmaskinen i skyddsklass I endast till eluttag f rl ng ningssladdar med funktio...

Страница 40: ...n r rkaparen 18 och skjuter den till nskat l ge med tryckspaken Det roterande r ret kapas genom att spindeln vrids medurs Det innersk gg som uppst r vid kapningen avl gsnas med avgradningsdonet 19 T m...

Страница 41: ...ng Anv nd speciella sp nnbackar Sp nnbackarna r n tta Byt sp nnbackarna 6 Kassering G ngsk rningsmaskinen f r inte kastas i de vanliga hush llssoporna n r den inte l ngre anv nds De m ste kasseras p e...

Страница 42: ...et sekund 4 Brug og behandling af el v rkt jet a Overbelast ikke el v rkt jet Brug altid kun et el v rkt j som er beregnet til arbejdsopgaven Med det passende el v rkt j arbejder du bedre og sikrere i...

Страница 43: ...ller jord Gevindsk remiddel der ikke er brugt op a everes til den ansvarlige bortskaffelsesvirksomhed Affaldsn gle til mineralolieholdige gevindsk remidler ROLLER S Smaragdol 120106 til syntetiske ROL...

Страница 44: ...min 1 ROLLER S Robot 3 Type U 23 min 1 ROLLER S Robot 4 Type U 23 min 1 automatisk trinl s regulering af omdrejningstal ROLLER S Robot 2 Type K Typ D 52 26 min 1 ROLLER S Robot 3 Type K Typ D 20 10 m...

Страница 45: ...d fodkontakten 4 Kontakte 3 bruges til at forindstille drejeretningen og hastigheden Maskinen kan kun t ndes hvis n dafbryderen 5 er l st op og termiske beskyttelsesafbryder 6 er trykket p fodkontakte...

Страница 46: ...d maskinen k re indtil beholderen er tom Eller Udluftningsproppen 25 fjernes og karret t mmes 3 4 Fremstilling af nipler og dobbeltnipler Til nippelsk ring bruges ROLLER S Spann x automatisk indvendig...

Страница 47: ...G Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Reservedelsliste Reservedelsliste se www albert roller de Downloads Reservedelstegninger 5 2 Fejl Maskine tr kker ikke rsag Udbedring ROLLE...

Страница 48: ...laitetta K yt ty n kannalta tarkoituksenmukaista s hk ty kalua K ytt m ll sopivaa s hk ty kalua sen ilmoitetulla tehoalueella ty skentelet paremmin ja turvallisemmin b l k yt s hk ty kalua jonka kytki...

Страница 49: ...asianmukaiseen j telaitok seen J tekoodi mineraali ljypitoisille leikkaus ljyille ROLLER S Smaragdol 120106 synteettisille ROLLER S Rubinol 120110 J tekoodi mineraali ljypitoi sille leikkaus ljyille R...

Страница 50: ...in 1 ROLLER S Robot 3 Tyyppi U 23 min 1 ROLLER S Robot 4 Tyyppi U 23 min 1 automaattinen portaaton kierrosluvun s t ROLLER S Robot 2 Tyyppi K Typ D 52 26 min 1 ROLLER S Robot 3 Tyyppi K Typ D 20 10 mi...

Страница 51: ...k ytet n py rimissuunnan tai nopeuden esivalintaan Kone voidaan kytke p lle vain kun h t pys ytyspainike 5 on vapautettu lukituksesta ja l mp suojakytkint 6 on painettu Mik li kone liitet n verkkoon...

Страница 52: ...as on tyhj Tai poista kierretulppa 25 ja anna altaan valua tyhj ksi 3 4 Nippojen ja kaksoisnippojen valmistus Nippaleikkaukseen k ytet n ROLLER S Spann x nippakiinnittimi auto maattinen sis kiinnitys...

Страница 53: ...gen Saksa 8 Varaosaluettelot Katso varaosaluettelot osoitteesta www albert roller de Downloads Parts lists 5 2 H iri Kone ei tee kierrett Syy Korjaustoimenpide ROLLER leikkuuleuat ovat tyls t Vaihda R...

Страница 54: ...navodil za elektri na orodja tudi e imate zaradi pogoste uporabe ob utek da ste dodobra seznanjeni z elektri nim orodjem Nepazljivo ravnanje lahko hipoma vodi do te kih po kodb 4 Uporaba in ravnanje...

Страница 55: ...ti pri lokalnem podjetju za odstranjevanje odpadkov Kvali kacijska oznaka odpadka za maziva za rezanje navojev z vsebnostjo mineralnega olja ROLLER S Smaragdol 120106 120106 120106 za sinteti na ROLLE...

Страница 56: ...ladnjem za olje in ostru ke DN 25 200 1 8 DN 25 200 1 8 DN 25 200 1 8 s 7 2 mm s 7 2 mm s 7 2 mm Obmo je delovne temperature ROLLER S Robot vse vrste 7 C 50 C 19 F 122 F 1 4 tevila vrtljajev delovnega...

Страница 57: ...a rezanje navojev z za itnim razredom I le na vti nico podalj evali vodnik z delujo im za itnim vodnikom Obstaja tveganje elektri nega udara Na gradbi ih v vla nem okolju v notra njih in zunanjih pros...

Страница 58: ...jem vretena v desno se cev odre e Notranji rob ki nastane po odrezu odstranite s pomo jo posnemalca notranjih robov 19 Izpust mazalnega sredstva za rezanje navojev cev na nosilcu orodja 7 potegnete do...

Страница 59: ...ite izklju no dopustne cevi 5 7 Motnja Cev zdrsne skozi vpenjalno glavo Vzrok Pomo Vpenjalne eljusti so mo no umazane O istite vpenjalne eljusti Cevi imajo debel pla iz umetne mase Uporabite specialne...

Страница 60: ...eitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijnen...

Отзывы: