background image

f

e

d

g

s

���

Z

Y

X

O

1

 / PM6

 VTE

3

6

8

10

dB(A)

50 Hz

60

63

65

62

60 Hz

61

64

66

68

kg

6,5

7,5

8,0

10,2

mm

209

224

249

264

mm

153,5

mm

151

157

157

157

Arranque Inicial (figuras

���

)

1. Inicialmente ligar e desligar imediatamente a bomba para

verificar se o sentido de rotação coincide com o sentido da
seta (P).
NOTA: No arranque inicial a conduta de aspiração não
deve estar ligada  á bomba.  Caso esta  gire em sentido
contrário, tendo a conduta ligada, poderá criar pressão e
partir  as lâminas. Mesmo válvulas anti-retorno também
não devem estar ligadas sem que se saiba primeiro se a
bomba está a girar no sentido correcto.

2. Ligue a conduta de aspiração no ponto (A).
3. Válvula de regulação de vácuo (acessório extra): O nível de

vácuo poderá ser ajustado rodando o manípulo da válvula de
regulação de vácuo (C), de  acordo com os símbolos no topo
do mesmo.

Potenciais riscos para os Operadores

Emissão de ruído: Os níveis máximos de ruído, considerando a direcção e a intensidade, medidos de acordo com a norma DIN 45635 secção 3
(idêntico 3. GSGV) estão indicados no verso deste manual. Quando estiver a trabalhar permanentemente na proximidade de uma bomba destas
em funcionamento, recomendamos a utilização de protectores auriculares para evitar quaisquer danos nos ouvidos.

Assistência e Manutenção

No caso de haver o perigo de alguém inadvertidamente ligar a bomba quando esta está a ser revista ou inspeccionada, podendo causar
sérios danos ao pessoal da manutenção, dever-se-á desligar por completo a alimentação eléctrica ao motor. A menos que a bomba

esteja completamente montada e fechada, esta não pode ser posta em marcha. Nunca intervenha numa bomba que esteja ainda quente ou
na temperatura de funcionamento. Poderá queimar-se com as peças bastante quentes.
1. Lubrificação

As bombas de vácuo VTE vêm equipados com rolamentos blindados, não necessitando de lubrificação.

2. Filtração do Ar (figura

���

)

A capacidade da bomba pode ficar reduzida se os filtros não forem devidamente revistos.

Dependendo do grau de contaminação, o cartucho filtrante deve ser limpo mensalmente. Isto pode ser feito por soprar com ar comprimido de dentro
para fora do filtro. Mesmo que o filtro seja limpo regularmente este acaba por perder a eficiência de separação. Neste sentido recomendamos a sua
substituição no mínimo uma vez por ano dependendo das condições de trabalho.
Substituição do filtro: Retire a tampa (d) desapertando os parafusos. Remova o filtro (f) com a junta instalada no compartimento (g). Limpe ou substitua
o filtro e verifique o estado das juntas. Volte a montar na ordem inversa.
3. Lâminas (figura

���

)

Inspecção das lâminas: Os modelos VTE têm 4 lâminas que vão-se desgastando lentamente.
A primeira inspecção deve ser feita às 6.000 horas e depois a cada 1.000 horas de trabalho. Retire a tampa (d). Remova as lâminas (e) para inspecção.
Todas as lâminas deverão ter uma altura mínima (X)  superior a 10 mm (VTE 3 e VTE 6) e 12 mm (VTE 8 e VTE 10).

As lâminas devem-se substituir pelo jogo completo.

Mudança de lâminas: Se atingir a altura minima (X) o jogo inteiro de 4 lâminas deve ser mudado. Antes de aplicar as lâminas novas, limpe o cilindro
e os rasgos do rotor de forma a ficar de novo uma superficie polida. Sopre com ar comprimido para remover quaisquer poeiras. Coloque as lâminas
com o biselado (Y) à face do rotor e a inclinação no sentido de rotação (O

1

) e paralela à inclinação do cilindro (Z). Coloque a tampa (d). Antes de arrancar

com a bomba, verifique se as lâminas estão livres e giram suavemente. Então aperte firmemente a tampa e os parafusos (s).

Resolução de Problemas
1.

O discontactor dispara no arranque da Bomba de Vácuo:

1.1 Verifique se a tensão de alimentação e frequência da rede corresponde com a placa de caracteristicas do motor.
1.2 Verifique as ligações na placa de terminais do motor.

1.3 Discontactor mal ligado.

1.4 Discontactor dispara muito rápido. Solução: Use um discontactor com relé térmico de disparo lento (modelo de acordo com IEC 947-4).
1.5 A pressão ajuzante na tubagem de exaustão é excessiva.
2.

Capacidade de aspiração insuficiente:

2.1 Os filtros de aspiração estão colmatados.

2.2 A conduta de aspiração é muito comprida ou muito estreita.

2.3 Fugas na bomba ou no sistema.

2.4 As lâminas estão defeituosas ou gastas.

3.

A bomba de vácuo não atinge o vácuo máximo:

3.1 Veja se existem fugas na linha de aspiração da bomba ou no sistema.

3.2 As lâminas estão gastas ou danificadas.

4.

A bomba de vácuo está a funcionar com uma temperatura excessivamente elevada:

4.1 A temperatura de aspiração ou ambiente é muito alta.

4.2 O fluxo de ar para refrigeração deve estar restringido.

4.3 O mesmo problema mencionado em 1.5.
5.

A bomba emite um ruído anormal:

5.1 O cilindro da bomba está danificado. Solução: Enviar a unidade completa para ser reparada pelo fornecedor ou representante.
5.2 A válvula de regulação (caso instalada) está a fazer muito ruído. Solução: Substituir a válvula.
5.3 As lâminas estão danificadas.

Apêndice:
Reparação no local: Nas reparações feitas no local, um electricista tem de desligar o motor para que não possa ocorrer um arranque acidental da
unidade. Recomenda-se a todos os engenheiros que consultem o fabricante da máquina, o representante ou outros agentes autorizados. A morada
e contacto do Serviço de Assistência Técnica mais próximo pode ser obtida através do fabricante. Após a reparação ou tratando-se duma nova
instalação recomenda-se seguir o procedimento indicado nas alíneas “Instalação e Arranque Inicial”.
Levantamento e Transporte: Para levantar e transportar as bombas utilize o parafuso de  olhal colocado no corpo da bomba. O peso das bombas
é indicado abaixo.
Armazenamento: As unidades VTE devem ser armazenadas em local
seco com humidade relativa que não ultrapasse os 80%, as unidades
devem ser mantidas em embalagens próprias contendo agentes
dissecantes para reduzir a humidade dentro da embalgem.
Desperdicios: As peças de desgaste rápido (tal como indicado na lista
de peças) devem ser descartadas tendo em conta as normas de saúde
e segurança em vigor.
Lista de peças:

E 187

VTE 3 - VTE 10

1.2001

Nível de ruído (max.)

Peso

Comprimento

Largura

Altura

Содержание PICOLONO VTE 10

Страница 1: ...en mindestens 20 cm Platz vorhanden sein Zus tzlich ist zu beachten da die K hllufteintritte E und K hlluftaustritte F mindestens 8 cm Abstand zur n chsten Wand haben austretende K hlluft darf nicht w...

Страница 2: ...t der Lamellensatz zu wechseln Geh use und Rotorschlitze ausblasen Lamellen in die Rotorschlitze einlegen Beim Einlegen ist darauf zu achten da die Lamellen mit der schr gen Seite Y nach au en zeigen...

Страница 3: ...d cooling air must not be recirculated The VTE pumps can only be operated reliably if they are installed horizontally Other built in positions on request Forinstallationsthatarehigherthan1000 mabovese...

Страница 4: ...ht X of larger than 10 mm VTE 3 and VTE 6 and 12 mm VTE 8 and VTE 10 Blades must be changed completely Changing blades if the minimum height is reached then the whole set of rotor blades should be cha...

Страница 5: ...s entr es E et sorties F d air de refroidissement doivent tre espac es des parois environnantes d au moins 8 cm l air de refroidissement refoul ne doit par tre r aspir La VTE ne peut fonctionner corre...

Страница 6: ...mplet Changement des palettes si l on constate lors du contr le que la hauteur minimum est atteinte ou d pass e il faut remplacer le jeu de palettes Nettoyer par soufflage le corps et les fentes du ro...

Страница 7: ...are attenzione che gli ingressi aria di raffreddamento E e le uscite F distino almeno 8 cm dalla parete pi vicina l aria di raffreddamento gi riscaldata non deve essere riaspirata Le VTE possono funzi...

Страница 8: ...ostituita la serie completa di palette Soffiare sulla carcassa e sulle cave del rotore Sistemare le palette nelle cave del rotore facendo attenzione che la smussatura y sia rivolta verso l esterno e c...

Страница 9: ...af pumpen skal der v re plads nok til at d ksel d er tilg ngeligt af hensyn til kontrol og udskiftning af lameller 20 cm Der skal v re 8 cm afstand til v gge s ledes at den kolde k leluft E ikke bland...

Страница 10: ...en skal disse udskiftes Rens cylinder og rotorslidser med trykluft og s t lameller p plads Den skr flade Y p lamellerne vender udad og tr der med hele fladen mod cylinderv ggen Z D kslet d monteres og...

Страница 11: ...ettewordendatdekoelluchtinlaat E endekoelluchtuitlaat F minstens8cmvrijeruimtehebben De uittredende koellucht mag niet weer worden aangezogen De VTE kan slechts in horizontale positie probleemloos geb...

Страница 12: ...teld dat minimale hoogte bereikt of reeds overschreden is dan moeten de lamellen vervangen worden Pomphuis en rotorgleuven uitblazen Lamellen in de rotorgleuven plaatsen Bij inleggen erop letten dat d...

Страница 13: ...o deve recircular novamente pela bomba As bombas de v cuo VTE s funcionar o perfeitamente caso estiverem colocadas na posi o horizontal Haver uma ligeira perda de capacidade quando as bombas de v cuo...

Страница 14: ...ituir pelo jogo completo Mudan a de l minas Se atingir a altura minima X o jogo inteiro de 4 l minas deve ser mudado Antes de aplicar as l minas novas limpe o cilindro e os rasgos do rotor de forma a...

Страница 15: ...en contar con una separaci n m nima de 8 cm de otros objetos EL aire de refrigeraci n de salida no debe recircularse Las bombas VTE s lo pueden funcionar correctamente si se instalan en sentido horizo...

Страница 16: ...das las paletas deben tener una altura m nima X superior a 10 mm VTE 3 y VTE 6 y 12 mm VTE 8 y VTE 10 Sustituci n completa de las paletas Sustituci n de paletas si se alcanza la altura m nima debe cam...

Страница 17: ...n ha ett fritt utrymme om minst 8 cm Vidare f r uppv rmd kylluft F inte ha n gon m jlighet att blandas med ing ende kylluft E VTE vakuumpumpar skall monteras i v gr tt position Annan montagem jlighet...

Страница 18: ...ellerna f r endast bytas i hela satser Byte av lameller r lamellm ttet under minimumh jden skall dessa bytas Reng r pumpcylindern med tryckluft och s tt de nya lamellerna p plats Den fasade ytan Y p l...

Страница 19: ...v hint n 80 mm L mmennytt poistoilmaa ei saa kier tt uudelleen laitteen j hdytykseen VTE kompressorit on asennettava vaakatasoon Toimittaessayli1 000mmerenpinnanyl puolellakompressorinkapasiteettialen...

Страница 20: ...TE 10 Kaikki lamellit on vaihdettava saman aikaisesti Lamellien vaihtaminen Mik li yksikin lamelleista on kulunut alle suositusmitan on kaikki lamellit vaihdettava Ennen uusien lamellien asentamista p...

Страница 21: ...6 VTE 8 Q 70 C d 20 E F 8 VTE 1000 1 B 2 P DIN VDE 0530 IP 54 B F 3 Pg 60204 BO 187 1 7 99 Werner Rietschle GmbH Co KG Postfach 1260 79642 SCHOPFHEIM GERMANY 07622 392 0 Fax 07622 392300 E Mail info...

Страница 22: ...3 5 mm 151 157 157 157 1 P 2 A 3 C DIN 45635 13 3 GSGV 1 Ta a VTE 2 o o f d f g 3 DTE 4 6 000 1 000 d e X 10mm VTE 3 VTE 6 12 mm VTE 8 VTE 10 L Y O1 Z d s 1 1 1 1 2 1 3 1 4 VDE 0660 2 IEC 947 4 1 5 2...

Отзывы: