background image

f

e

d

g

s

���

Z

Y

X

O

1

 / PM6

 VTE

3

6

8

10

dB(A)

50 Hz

60

63

65

62

60 Hz

61

64

66

68

kg

6,5

7,5

8,0

10,2

mm

209

224

249

264

mm

153,5

mm

151

157

157

157

Initial Operation (picture

���

)

1. Initially switch the pump on and off for a few seconds to

check the direction of rotation against the direction arrow
(see motor data plate (P)).
Note: The suction pipework should not be connected. If
the pump runs backwards this could result in damaged
rotor blades.

2. Connect the suction pipe at (A).
3. Vacuum regulating valve (optional extra):

The vacuum can be adjusted by turning the regulating
valve (C) according to the symbols on the top of the regulat-
ing valve.

Potential risks for operating personnel

Noise Emission: The worst noise levels considering direc-
tion and intensity measured according to DIN 45635 part 3
(as per 3. GSGV) are shown in the table at the back. When
working permanently in the vicinity of an operating pump we recommend wearing ear protection to avoid any damage to hearing.

Maintenance and Servicing

When maintaining these units and having such situations where personnel could be hurt by  moving parts or by live electrical parts
the pump must be isolated by totally disconnecting the electrical supply. It is imperative that the unit cannot be re-started during

the maintenance operation. Do not maintain a pump that is at its normal operating temperature as there is a danger from hot parts.

1. Lubrication
The VTE pumps have bearings that are greased for life. They need not be serviced.

2. Air filtration (picture 

���

)

The capacity of the pump could be reduced if the air inlet filters are not maintained correctly.

The filter cartridge (f) has to be cleaned monthly depending on the amount of contamination. This is achieved by blowing compressed air from
the inside of the cartridge outwards. Even if the cartridges are cleaned their separating efficiency deteriorates. We would therefore recommend
exchanging the cartridges once a year depending on operating conditions.
Changing the filter: Screw off housing cover (d). Remove filter cartridge (f) with gaskets from filter room (g). Clean or exchange filter and check
gaskets. Reassemble in reverse order.

3. Blades (picture 

���

)

Checking blades: The models VTE have 4 blades which have a low but permanent wear factor.
First check after 6,000 operating hours, thereafter every 1,000 operating hours. Screw off housing cover (d) from housing. Remove blades (e) for
inspection. All blades must have a minimum height (X) of larger than 10 mm (VTE 3 and VTE 6) and 12 mm (VTE 8 and VTE 10).

Blades must be changed completely.

Changing blades: if the minimum height is reached, then the  whole set of rotor blades should be changed.
Before fitting new blades clean the housing and rotor slots with compressed air. Place the blades with the radius outwards (Y) such that the bevel
is in the direction of rotation (O

1

) and corresponds with the radius of the housing (Z). Replace housing cover (d) and slightly tighten the screws (s).

Start pump and check for free and smooth running blades. Then firmly tighten end cover screws (s).

Trouble Shooting:
1.

Motor starter cuts out vacuum pump:

1.1 Check that the incoming voltage and frequency corresponds with the motor data plate.
1.2 Check the connections on the motor terminal block.
1.3 Incorrect setting on the motor starter.
1.4 Motor starter trips too fast. Solution: Use a motor starter with a time delay trip (version as per IEC 947-4).
1.5 Back pressure on the exhaust pipework is excessive.
2.

Insufficient suction capacity:

2.1 Inlet filters are obscured.

2.2 Suction pipe work is too long or too small.

2.3 Leak on the pump or on the system.

2.4 Blades are damaged.

3.

Vacuum pump does not reach ultimate vacuum:

3.1 Check for leaks on the suction side of the pump or on the system.
3.2 Blades are worn or damaged.
4.

Vacuum pump operates at an abnormally high temperature:

4.1 Ambient or suction temperature too high.
4.2 Cooling air flow is restricted.
4.3 Problem as per 1.5.
5.

Unit emits abnormal noise:

5.1 The pump cylinder is worn. Solution: send your complete unit off for repair to the supplier or approved service agent.
5.2 The regulating valve (if fitted) is noisy. Solution: replace valve.
5.3 Blades are damaged.

1.2001

Appendix:
Repair on Site: For all repairs on site an electrician must disconnect the motor so that an accidental start of the unit cannot happen.
All engineers are recommended to consult the original manufacturer or one of the subsidiaries, agents or service agents. The address of the nearest
repair workshop can be obtained from the manufacturer on application.
After a repair or before re-installation follow the instructions as shown
under the headings ”Installation and Initial Operation”.
Storage: VTE units must be stored in dry ambient conditions with normal
humidity. We recommend for a relative humidity of over 80% that the
pump should be stored in a closed container with the appropriate ”drying”
chemicals.
Disposal: The wearing parts (as listed in the spare parts lists) should be
disposed of with due regard to health and safety regulations.
Spare parts list:  E 187

VTE 3 - VTE 10

Noise level (max.)

Weight

Length

Width

Height

Содержание PICOLONO VTE 10

Страница 1: ...en mindestens 20 cm Platz vorhanden sein Zus tzlich ist zu beachten da die K hllufteintritte E und K hlluftaustritte F mindestens 8 cm Abstand zur n chsten Wand haben austretende K hlluft darf nicht w...

Страница 2: ...t der Lamellensatz zu wechseln Geh use und Rotorschlitze ausblasen Lamellen in die Rotorschlitze einlegen Beim Einlegen ist darauf zu achten da die Lamellen mit der schr gen Seite Y nach au en zeigen...

Страница 3: ...d cooling air must not be recirculated The VTE pumps can only be operated reliably if they are installed horizontally Other built in positions on request Forinstallationsthatarehigherthan1000 mabovese...

Страница 4: ...ht X of larger than 10 mm VTE 3 and VTE 6 and 12 mm VTE 8 and VTE 10 Blades must be changed completely Changing blades if the minimum height is reached then the whole set of rotor blades should be cha...

Страница 5: ...s entr es E et sorties F d air de refroidissement doivent tre espac es des parois environnantes d au moins 8 cm l air de refroidissement refoul ne doit par tre r aspir La VTE ne peut fonctionner corre...

Страница 6: ...mplet Changement des palettes si l on constate lors du contr le que la hauteur minimum est atteinte ou d pass e il faut remplacer le jeu de palettes Nettoyer par soufflage le corps et les fentes du ro...

Страница 7: ...are attenzione che gli ingressi aria di raffreddamento E e le uscite F distino almeno 8 cm dalla parete pi vicina l aria di raffreddamento gi riscaldata non deve essere riaspirata Le VTE possono funzi...

Страница 8: ...ostituita la serie completa di palette Soffiare sulla carcassa e sulle cave del rotore Sistemare le palette nelle cave del rotore facendo attenzione che la smussatura y sia rivolta verso l esterno e c...

Страница 9: ...af pumpen skal der v re plads nok til at d ksel d er tilg ngeligt af hensyn til kontrol og udskiftning af lameller 20 cm Der skal v re 8 cm afstand til v gge s ledes at den kolde k leluft E ikke bland...

Страница 10: ...en skal disse udskiftes Rens cylinder og rotorslidser med trykluft og s t lameller p plads Den skr flade Y p lamellerne vender udad og tr der med hele fladen mod cylinderv ggen Z D kslet d monteres og...

Страница 11: ...ettewordendatdekoelluchtinlaat E endekoelluchtuitlaat F minstens8cmvrijeruimtehebben De uittredende koellucht mag niet weer worden aangezogen De VTE kan slechts in horizontale positie probleemloos geb...

Страница 12: ...teld dat minimale hoogte bereikt of reeds overschreden is dan moeten de lamellen vervangen worden Pomphuis en rotorgleuven uitblazen Lamellen in de rotorgleuven plaatsen Bij inleggen erop letten dat d...

Страница 13: ...o deve recircular novamente pela bomba As bombas de v cuo VTE s funcionar o perfeitamente caso estiverem colocadas na posi o horizontal Haver uma ligeira perda de capacidade quando as bombas de v cuo...

Страница 14: ...ituir pelo jogo completo Mudan a de l minas Se atingir a altura minima X o jogo inteiro de 4 l minas deve ser mudado Antes de aplicar as l minas novas limpe o cilindro e os rasgos do rotor de forma a...

Страница 15: ...en contar con una separaci n m nima de 8 cm de otros objetos EL aire de refrigeraci n de salida no debe recircularse Las bombas VTE s lo pueden funcionar correctamente si se instalan en sentido horizo...

Страница 16: ...das las paletas deben tener una altura m nima X superior a 10 mm VTE 3 y VTE 6 y 12 mm VTE 8 y VTE 10 Sustituci n completa de las paletas Sustituci n de paletas si se alcanza la altura m nima debe cam...

Страница 17: ...n ha ett fritt utrymme om minst 8 cm Vidare f r uppv rmd kylluft F inte ha n gon m jlighet att blandas med ing ende kylluft E VTE vakuumpumpar skall monteras i v gr tt position Annan montagem jlighet...

Страница 18: ...ellerna f r endast bytas i hela satser Byte av lameller r lamellm ttet under minimumh jden skall dessa bytas Reng r pumpcylindern med tryckluft och s tt de nya lamellerna p plats Den fasade ytan Y p l...

Страница 19: ...v hint n 80 mm L mmennytt poistoilmaa ei saa kier tt uudelleen laitteen j hdytykseen VTE kompressorit on asennettava vaakatasoon Toimittaessayli1 000mmerenpinnanyl puolellakompressorinkapasiteettialen...

Страница 20: ...TE 10 Kaikki lamellit on vaihdettava saman aikaisesti Lamellien vaihtaminen Mik li yksikin lamelleista on kulunut alle suositusmitan on kaikki lamellit vaihdettava Ennen uusien lamellien asentamista p...

Страница 21: ...6 VTE 8 Q 70 C d 20 E F 8 VTE 1000 1 B 2 P DIN VDE 0530 IP 54 B F 3 Pg 60204 BO 187 1 7 99 Werner Rietschle GmbH Co KG Postfach 1260 79642 SCHOPFHEIM GERMANY 07622 392 0 Fax 07622 392300 E Mail info...

Страница 22: ...3 5 mm 151 157 157 157 1 P 2 A 3 C DIN 45635 13 3 GSGV 1 Ta a VTE 2 o o f d f g 3 DTE 4 6 000 1 000 d e X 10mm VTE 3 VTE 6 12 mm VTE 8 VTE 10 L Y O1 Z d s 1 1 1 1 2 1 3 1 4 VDE 0660 2 IEC 947 4 1 5 2...

Отзывы: