
15
0488-M002-0
2
2. INTENDED USE
The
product
is
designed
for
lifting
vehicles.
The
capacity
is
indicated
on
the
serial
number
plate.
Vehicles
with
the
following
features
may
be
lifted
:
-
weight
not
e
x
ceeding
lift
capacity
-
load
balanced
on
the
supporting
points
-
SEE TABLE page
14
-
Min
distance
of
the
lifting
points
(trac
k
)
:
18000
lbs
-
(8165
k
g)
-
44
(1117,6
mm)
For
lower
distance
values,
the
lift
capacity
will
be
reduced.
For
special
vehicles
or
in
other
cases
not
covered
by
this
manual,
the
manufacturer
should
be
contacted.
-
The
lift
may
only
be
used
in
enclosed
areas
where
there
is
no
danger
of
e
x
plosion
or
fire.
-
The
lift
is
not
suitable
for
use
where
vehicle
washing
is
contemplated.
For
vehicle
positioning,
see
VEHICLE
LIFTING
POINTS
guide
e
q
uipped
with
your
lift.
Position
the
vehicle
with
the
center
of
gravity
G
in
the
middle
of
the
line
connecting
the
two
columns
(see
figure
on
page
16).
2. DESTINAZIONE DUSO
Il
prodotto
è
destinato
al
sollevamento
di
autoveicoli
;
la
portata
è
q
uella
indicata
nella
targhetta
matricola.
E
consentito
il
sollevamento
di
autoveicoli
rispondenti
ai
seguenti
re
q
uisiti
:
-
peso
non
superiore
alla
portata
del
sollevatore
-
ripartizione
del
carico
sui
punti
di
appoggio
-
VEDI TABELLA
pag.
14
-
distanza
minima
dei
punti
di
sollevamento
(carreggiata)
:
18000
lbs
-
(8165
k
g)
-
44
(1117,6
mm)
Per
valori
di
distanza
inferiori,
la
portata
del
sollevatore
viene
ridotta.
Pertanto
in
q
uesti
casi
o
per
altri
non
contemplati
nel
presente
manuale,
sar
à
opportuno
contattare
il
costruttore.
-
l
uso
del
sollevatore
è
consentito
esclusivamente
all
interno
di
locali
chiusi,
ove
non
sussistano
pericoli
di
esplosione
o
incendio.
-
il
sollevatore
non
è
idoneo
ad
un
utilizzo
che
preveda
il
lavaggio
dei
veicoli.
Per
il
posizionamento
del
veicolo
consultare
la
guida
VEHICLE
LIFTING
POINTS
a
corredo
della
documentazione
del
sollevatore.
Posizionare
il
veicolo
con
il
baricentro
G
al
centro
della
linea
che
collega
le
due
colonne
(vedi
figura
a
pag.16).
Содержание KPH370.70LIKTU
Страница 10: ...10 0488 M002 0 1...
Страница 30: ...30 0488 M002 0 6 A B C A B C A B C 1 1a 2 2a 2b 2c A 5016 mm 197 1 2 B 4816 mm 189 1 2 C 4616 mm 181 1 2 A B C...
Страница 31: ...31 0488 M002 0 3e 3c 3a 3b 3d 3g 1 20 25mm 3f A B C STOP OK 6...
Страница 35: ...35 0488 M002 0 6 Fune Rope Flex Hose 7c 7a 7b 7d 7e...
Страница 36: ...36 0488 M002 0 6 F F1 5 16 x 14 7 5 X 360mm 3 16 x 5 1 2 3 5 X 140 mm 8b 8a 8c 8d 8e 8e...
Страница 37: ...37 0488 M002 0 MIN MAX C 6 9a OK STOP 9b Fune Rope...
Страница 39: ...39 0488 M002 0 6 F1 F1 10a 10b 3 16x5 1 2 3 5 X 140 mm F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1...
Страница 40: ...40 0488 M002 0 6 11a 11b 11c...
Страница 44: ...44 0488 M002 0 6...
Страница 46: ...46 0488 M002 0 6 MIN MAX...
Страница 52: ...52 0488 M002 0 7 2 3 ATTENZIONE WARNING 1 1A 3 2 4...
Страница 58: ...58 0488 M002 0 9...
Страница 86: ...0488 M002 0 86 MANUTENZIONI STRAORDINARIE E RIPARAZIONI UNSCHEDULED MAINTENANCE AND REPAIRING...