MIN
Confi guración
4-b
Oneven dagen
Druk op + of - om
te selecteren en druk op
VOLGENDE
.
4-c
Even dagen
Druk op + of - om
te selecteren en druk op
VOLGENDE
.
4-d
Periodiek
• Druk op + of - om
te selecteren en druk op
VOLGENDE
.
• Druk op + of - om de gewenste DAGCYCLUS in te stellen en druk op
VOLGENDE.
• Druk op + of - om de gewenste BEGINDATUM in te stellen en druk op
VOLGENDE.
DAARNA
HERHAAL
stappen 1-4 voor nog meer gebieden indien gewenst.
Handmatig bewateren Begin onmiddellijk met sproeien
• Druk op de knop
HANDMATIG
sproeien.
• Druk op + of - om
ALLE
gebieden of een
ENKEL
gebied te selecteren en druk op
VOLGENDE
.
• Druk op + of - om de gewenste
TIJDSDUUR
in te stellen en druk op VOLGENDE om te
beginnen met sproeien.
LET OP:
Alleen stations met een geprogrammeerde TIJDSDUUR EN
BEGINTIJD zullen handmatig sproeien.
LET OP:
Om handmatig sproeien te stoppen, drukt u op
UIT
en daarna
op
AUTO
om terug te keren naar de normale stand.
LET OP:
Als ALLE gebieden worden besproeid, gaat u naar het sproeien
van het volgende gebied als u op
VOLGENDE
drukt.
Aanpassing aan seizoen Duur van sproeien verlengen of verkorten
(duur) voor alle gebieden.
• Druk op
AANPASSING AAN SEIZOEN
.
• Druk op + of – om de percentage-instelling van de aanpassing aan
seizoen te vergroten of te verkleinen.
LET OP:
De waarde AANPASSING AAN SEIZOEN kan worden ingesteld
tussen -90% en +100%. Bijvoorbeeld, een aanpassing van +50%
betekent dat een TIJDSDUUR van 10 minuten, 15 minuten wordt.
LET OP:
als “Gegevens weercorrectie” in de app is ingeschakeld, zal
het aanpassen aan een seizoen bij de timer alleen een wijziging
aanbrengen voor die dag. De wijziging zal
de volgende dag worden teruggezet door
de app.
LET OP:
AANPASSING AAN SEIZOEN is van
toepassing op alle geprogrammeerde
sproeischema’s.
Druk op
AUTO
om de normale werking te
hervatten.
Off (Uit) Stopt de bewatering
• Druk op de
OFF
-toets om alle actieve bewatering onmiddellijk te
stoppen. Er wordt niet automatisch bewaterd als het systeem in de
UIT-stand staat.
• Geprogrammeerde bewateringsschema’s blijven opgeslagen in het
geheugen, zelfs wanneer de controller uitgeschakeld is of de stroom
uitvalt.
LET OP:
Druk op de AUTO-toets om normaal functioneren te hervatten.
Er wordt NIET automatisch bewaterd als de controller in de UIT-stand
blijft staan.
Regensensor omleiden
Stel de regelaar in om OPVOLGING te geven aan de regensensor of om deze te
NEGEREN.
Omleiding instellen voor een gebied
• Druk op
SCHEMA
.
• Druk op + of - om het gewenste gebiedsnummer te selecteren.
• Druk tegelijk op
TERUG
en
VOLGENDE
om te switchen tussen OPVOLGEN en
NEGEREN.
SYMBOL
wordt weergegeven als u NEGEREN heeft gekozen.
Omleiding instellen voor alle gebieden
• Druk op
AUTO
.
• Druk tegelijk op
TERUG
en
VOLGENDE
om te switchen tussen OPVOLGEN en
NEGEREN.
SYMBOL
wordt weergegeven als u NEGEREN heeft gekozen.
ES Español
Guía de referencia rápida
Monte el nuevo temporizador
Para instalarlo en un muro en seco, use los soportes para muro
en seco (incluidos en el paquete). De ser posible, ubique el
temporizador dentro de los 1,8 m de una salida de CA y, al
menos, a 4,6 m de distancia de dispositivos principales o aires
acondicionados.
Conecte los cables de zona
A. Conecte los cables de zona de color
de la
válvula de cada ZONA en el número de ZONA
correspondiente del bloque de terminales
del temporizador. Consulte el cableado del
temporizador antiguo en la fotografía.
B. Conecte el cable blanco común
en el terminal
COMÚN (C).
NOTA:
Instale dos pilas AAA para
retener la fecha y hora en caso de corte
de energía.
Advertencia:
Aísle de manera
apropiada cualquier cableado
compartido en el conducto.
Conecte los cables de alimentación
Dirija el cable de alimentación del transformador por la apertura del
conducto en la parte inferior de la unidad. Conecte los dos extremos del
cable de alimentación en las conexiones de los dos terminales de 24 VAC
del temporizador. No retire el cable de arranque amarillo de los terminales
marcados SENS.
Advertencia:
NO enchufe el transformador ni encienda la alimentación hasta
no haber completado y verifi cado todas las conexiones de cableado.
Advertencia:
El cableado debe cumplir con los códigos locales.
Programación en el temporizador
Automático
Automático es el modo normal de funcionamiento.
Presione la tecla
AUTO
para regresar al
funcionamiento normal. Durante el riego,
la pantalla muestra el símbolo de un riego
titilante, el número de la
ZONA
activa y el
TIEMPO DE EJECUCIÓN
restante del riego
para esa zona.
Retraso por lluvia: hasta 14 días Presione y
mantenga presionado el botón +. Se mostrará la cantidad de días junto
con el icono de detención.
• Pr o – para aumentar o reducir el retraso por lluvia.
• Cuando termine el retraso por lluvia, el riego se reanudará de manera
automática.
Fecha/Hora Establezca la fecha y la hora actuales.
• Presione la tecla
FECHA/HORA
.
• Pr o – para ajustar la selección actual.
• Presione
SIGUIENTE (o REGRESAR)
para
seleccionar el valor que desea modifi car.
Programar zonas Cree programas de riego.
Presione la tecla
PROGRAMAR ZONAS
y siga los pasos 1 a 4.
1
Seleccionar zona: Pr o – para
seleccionar el número de
ZONA
deseado
y luego presione
SIGUIENTE
.
2
Establecer tiempo de ejecución
del riego: Pr o – para establecer
el
TIEMPO DE EJECUCIÓN
deseado y
luego presione
SIGUIENTE
.
3
Establecer horarios de inicio del riego: Pr o – para
establecer el primer
HORARIO DE INICIO
y luego presione
SIGUIENTE
.
REPITA
la operación según corresponda para establecer otros
HORARIOS DE INICIO para esa zona.
NOTA:
Si presiona
SIGUIENTE
cuando -:- (APAGAR) está titilando en la
pantalla, pasará al Paso 4.
NOTA:
Los HORARIOS DE INICIO del riego se acumulan de manera
automática.
4
Establecer días de inicio del riego: Pr o – para seleccionar
alguna de las cuatro opciones disponibles:
4-a
Días personalizados
• Pr o – para seleccionar
y luego presione
SIGUIENTE
.
• Presione
ENCENDER
(para activar) o
APAGAR
(para desactivar) el
DÍA DE SELECCIÓN
que titila. El cursor pasará al siguiente
DÍA DE
SELECCIÓN
.
REPITA
la operación para cada día de la semana, según corresponda.
4-b
Días impares
Pr o – para seleccionar
y luego presione
SIGUIENTE
.
4-c
Días pares
Pr o – para seleccionar
y luego presione
SIGUIENTE
.
4-d
Días cíclicos
• Pr o – para seleccionar
y luego presione
SIGUIENTE
.
• Pr o – para establecer el DÍA CÍCLICO deseado y luego
presione
SIGUIENTE
.
• Pr o – para establecer la FECHA DE INICIO deseada y luego
presione
SIGUIENTE
.
LUEGO
REPITA
los pasos 1 a 4 para confi gurar otras zonas, según corresponda.
Riego manual Comience a regar de inmediato.
• Presione la tecla de riego
MANUAL
.
• Pr o – para seleccionar
TODAS
las zonas o una
SOLA
zona y
luego presione
SIGUIENTE
.
• Pr o – para establecer el
TIEMPO
DE EJECUCIÓN
deseado y luego presione
SIGUIENTE para iniciar el riego.
NOTA:
Solo las estaciones con TIEMPOS
DE EJECUCIÓN y HORARIOS DE INICIO
programados se regarán de manera manual.
NOTA:
Para detener el riego manual, presione la tecla
APAGAR
para
detener el riego y luego presione la tecla
AUTO
para regresar al
funcionamiento normal.
NOTA:
Si se están regando
TODAS
las zonas y presiona SIGUIENTE, el
riego pasará a la siguiente zona.
Ajuste estacional D Aumente o reduzca la duración del riego (tiempo
de funcionamiento) de todas las zonas.
• Presione el botón
AJUSTE ESTACIONAL
.
• Pr o – para aumentar o reducir la confi guración del porcentaje
del AJUSTE ESTACIONAL.
NOTA:
El valor del AJUSTE ESTACIONAL se puede ajustar de -90 % a
+100 %. Por ejemplo, un ajuste de +50 % signifi ca que un tiempo de
ejecución de 10 minutos se convertirá en 15 minutos.
NOTA:
Si la opción “Usar datos de corrección
climática” está activada en la aplicación,
entonces ajustar el ajuste estacional en el
temporizador solo realizará un cambio para
el día. El ajuste regresará a la confi guración
del ajuste estacional que controla la
aplicación para el próximo día.
NOTA:
AJUSTE ESTACIONAL aplica a TODOS
los programas de riego programados.
Presione
AUTO
para reanudar el funcionamiento normal.
Apagado
Interrupción de todo el riego
• Presione el botón
APAGADO (OFF)
para cancelar de inmediato todo
el riego activo. No se realiza riego automático cuando el sistema está
APAGADO.
• Los programas de riego permanecen almacenados en la memoria
aunque se apague el controlador o si se corta la energía eléctrica.
NOTA:
Presione el botón AUTOMÁTICO (AUTO) a para regresar al
funcionamiento normal. NO se realiza riego automático si el controlador
permanece en el modo APAGADO.
Bypass del sensor de lluvia
Confi gure el controlador para que OBEDEZCA o IGNORE al sensor de lluvia.
Confi gurar bypass para una zona
• Presione la tecla
PROGRAMAR
.
• Pr o – para seleccionar el número de zona deseado.
• Presione y suelte las teclas
REGRESAR
y
SIGUIENTE
al mismo tiempo para
alternar entre OBEDECER e IGNORAR.
Cuando se selecciona IGNORAR, se muestra el
SÍMBOLO
Confi gurar bypass para todas las zonas
• Presione la tecla
AUTO
.
• Presione y suelte las teclas
REGRESAR
y
SIGUIENTE
al mismo tiempo para
alternar entre OBEDECER e IGNORAR.
Cuando se selecciona IGNORAR, se muestra el
SÍMBOLO
MIN
MIN
4
3
2
1
Instelling
24VAC
SENS
1 2 3 4 5 6 7 8
C M
ACCESSORY
11
183997-01,09JL20,MANUAL,RZXe,ManualOperation.indd 11
7/9/20 12:16 PM