58
воді
,
а
також
цього
пристрою
!
Вмикайте
пристрій
лише
в
розетку
із
захисним
контактом
.
Розетка
повинна
бути
встановлена
відповідно
до
чинних
норм
.
Переконайтеся
,
що
захисний
провід
проведено
до
самого
пристрою
.
Не
використовуйте
обладнання
,
адаптерів
,
подовжувачів
та
з
'
єднувальних
проводів
без
захисних
контактів
!
Товщина
мережевого
кабелю
повинна
бути
не
меншою
,
ніж
у
гумових
шлангопроводів
з
умовною
позначкою
H05 RNF.
Подовжувачі
повинні
відповідати
нормам
німецьких
промислових
стандартів
DIN VDE 0620.
Забезпечте
,
щоб
пристрій
був
обладнаний
запобіжним
вимикачем
струму
враження
(
типу
FI
або
RCD)
з
номінальною
силою
струму
враження
не
більше
30
м
A.
Прокладайте
захищений
провід
живлення
,
щоб
виключити
можливість
пошкоджень
.
Застосовуйте
лише
кабель
,
допущений
для
застосування
за
межами
приміщень
.
Захищайте
штекерне
з
'
єднання
від
вологи
.
Забороняється
використовувати
пристрій
,
якщо
пошкоджено
кабель
або
корпус
!
Витягуйте
штекер
!
Не
носіть
і
не
тягніть
пристрій
за
кабель
живлення
.
Електричне
обладнання
в
садових
ставках
і
плавальних
басейнах
повинне
відповідати
міжнародним
і
національним
нормам
.
Порівняйте
параметри
електричної
мережі
з
параметрами
,
вказаними
на
інформаційній
табличці
пристрою
.
У
разі
виникнення
запитань
і
проблем
звертайтеся
до
спеціаліста
-
електротехніка
!
Провід
для
з
'
єднання
з
електромережею
не
слід
міняти
.
У
випадку
пошкодження
пристрій
потрібно
утилізувати
.
Не
користуйтеся
пристроєм
,
якщо
у
воді
знаходяться
люди
!
Забороняється
перекачувати
за
допомогою
пристрою
інші
рідини
,
крім
води
!
Ніколи
не
відкривайте
корпус
пристрою
або
його
складових
частин
,
якщо
це
чітко
не
вказано
в
інструкції
з
експлуатації
.
Не
використовуйте
пристрій
,
якщо
немає
протоку
води
!
Увага
!
Не
застосовуйте
пристрій
,
якщо
тиск
води
перевищує
0,2
бар
!
В
жодному
разі
не
допускається
розгерметизація
фільтра
.
Це
може
призвести
до
спорожнення
ставка
.
Встановлення
Установіть
пристрій
на
відстані
не
менше
2
м
від
берега
ставка
у
незатоплюваному
місці
,
на
твердій
,
рівній
основі
,
або
вкопайте
його
до
виступу
на
резервуарі
.
Перепад
висоти
між
кришкою
та
місцем
витоку
не
повинен
перевищувати
2
м
(14).
Пристрій
не
повинен
знаходитися
під
прямими
сонячними
променями
.
Пам
’
ятайте
про
необхідність
вільного
доступу
до
кришки
для
обслуговування
пристрою
.
Монтаж
Приєднайте
шланги
Робочий
тиск
насоса
повинен
становити
не
більше
0,5
бар
(5
м
водяного
стовпа
).
Використовуйте
з
пристроєм
лише
шланги
,
розраховані
на
тиск
0,2
бар
чи
максимальний
тиск
насоса
.
Східчасті
насадки
для
шлангів
у
потрібних
місцях
слід
підпиляти
під
відповідний
розмір
шлангів
(13).
Натягніть
чи
накрутіть
шланги
на
насадки
і
закріпіть
їх
спеціальними
хомутиками
.
Монтаж
на
вхідному
отворі
Насадіть
накидну
гайку
на
чорну
східчасту
насадку
,
прикріпіть
шланг
,
вкладіть
плоске
ущільнення
в
накидну
гайку
і
прикрутіть
до
штуцера
вхідного
отвору
.
Монтаж
на
вихідному
отворі
Насадіть
накидну
гайку
на
прозору
східчасту
насадку
,
прикріпіть
шланг
,
вкладіть
зелений
протічний
флюгер
в
накидну
гайку
і
прикрутіть
до
штуцера
вихідного
отвору
.
Монтаж
на
стику
для
чищення
пристрою
Щоб
приєднати
зливний
шланг
до
стику
для
чищення
пристрою
на
тривалий
час
,
відкрутіть
ковпачок
стику
для
чищення
,
насадіть
накидну
гайку
на
прозору
насадку
для
шланга
,
приєднайте
шланг
,
вкладіть
зелений
протічний
флюгер
в
накидну
гайку
та
міцно
прикрутіть
її
до
стику
для
чищення
.
В
режимі
фільтрування
стик
для
чищення
приладу
чи
приєднаний
до
нього
зливний
шланг
повинен
бути
завжди
закритим
з
ковпачком
із
вкладеним
плоским
ущільнювачем
для
підстраховки
на
той
випадок
,
якщо
фільтр
за
допомогою
перемикача
функцій
буде
випадково
переведено
в
режим
чищення
.
Щоб
закрити
зливний
шланг
ковпачком
,
вставте
чи
на
накрутіть
чорну
східчасту
різьбову
насадку
на
шланг
,
закріпіть
спеціальним
хомутиком
і
міцно
прикрутіть
ковпачок
із
вкладеним
у
нього
плоским
ущільнювачем
.
Увага
!
Забороняється
використовувати
пристрій
,
якщо
немає
протоку
води
,
або
фільтра
в
насосі
!
Введення
в
експлуатацію
Дотримуйтеся
правил
техніки
безпеки
!
Перед
кожним
запуском
системи
спершу
ввімкніть
насос
і
перевірте
правильність
кріплення
шлангів
,
ковпачка
та
затискних
кілець
із
запобіжним
засувом
.
За
допомогою
перемикача
функцій
виберіть
режим
фільтрування
.
Вставте
штекер
у
розетку
,
засвітиться
блакитна
контрольна
лапочка
.
Примітка
.
Максимальна
ефективність
біологічного
очищення
для
нового
пристрою
досягається
лише
через
декілька
тижнів
.
Достатня
бактеріальна
активність
наступає
лише
при
температурах
вище
+10°C.
Примітка
.
Вбудоване
реле
температури
автоматично
вимикає
UVC-
лампу
при
перегріві
,
після
охолодження
вона
знову
ввімкнеться
.
Щоб
вимкнути
пристрій
,
витягніть
штекер
з
розетки
.
Примітки
щодо
гарантії
прозорості
води
Щоб
скористатися
правом
на
гарантію
прозорості
води
,
при
встановленні
системи
слід
врахувати
наступне
.
-
Прозорість
води
досягається
тоді
,
коли
на
глибині
1,0
м
можна
розпізнати
риби
чи
камінці
на
дні
.
-
Конфігурація
фільтрувальної
системи
повинна
відповідати
таблицям
вибору
систем
OASE.
-
Фільтрувальна
система
повинна
працювати
цілодобово
.
- UVC-
лампу
слід
замінювати
через
8000
годин
експлуатації
.
-
Фільтрувальну
систему
необхідно
регулярно
чистити
.
Технічне
обслуговування
і
чищення
Увага
!
Перед
початком
чищення
або
технічного
обслуговування
обов
'
язково
витягніть
штекер
з
розетки
.
Дотримуйтеся
правил
техніки
безпеки
!
Регулярно
перевіряйте
та
прочищайте
стік
води
до
ставка
.
У
випадку
закупорки
існує
загроза
перевищення
робочого
тиску
0,2
бар
.
Фільтрувальний
піноматеріал
необхідно
чистити
UA
Содержание FiltoClear Series
Страница 4: ...Pmax 0 2 14 13 10 9 12 11 8 7 6 5 4 3 2 1...
Страница 55: ...55 0620 Fl RCD 30 mA 0 2 2 2 14 0 5 5 0 2 13 10 C 1 0 OASE 24 8000 0 2 BG...
Страница 56: ...56 7 9 90 10 8 11 12 Filtoclear 15 000 8 000 Filtoclear 15 000 8 C BG...
Страница 58: ...58 H05 RNF DIN VDE 0620 FI RCD 30 A 0 2 2 2 14 0 5 5 0 2 13 10 C UVC 1 0 OASE UVC 8000 0 2 UA...
Страница 59: ...59 17 UVC 9 90 10 UVC 11 12 Filtoclear 15 000 UVC UVC 8 000 UVC UVC Filtoclear 15 000 UVC 8 C UVC UVC UA...
Страница 61: ...61 H05 RNF DIN VDE 0620 30 FI RCD 0 2 2 2 14 0 5 5 0 2 13 10 C 1 0 OASE 24 8000 RUS...
Страница 62: ...62 0 2 7 UVC 9 90 c 10 8 11 12 Filtoclear 15 000 8 000 Filtoclear 15 000 8 C RUS...
Страница 64: ...64 0 2 bar 2 2 14 0 5bar 5 0 2bar 13 10 C 1 0 OASE 24 8000 0 2bar O 7 9 90 10 8 11 12 Filtoclear 15 000 8000 RC...
Страница 66: ...66 H05RNF DINVDE 0620 FI RCD 30mA 0 2 2 2m 14 0 5 5mWS 0 2 13 10 C 1 OASE 24 8000 0 2 2 JP...
Страница 67: ...67 2 O 7 2 9 2 90 10 8 4 11 12 Filtoclear15 000 8 000 4 O O Filtoclear15 000 8 C JP...
Страница 68: ...68 1 m 3 60 cm Filtoclear UVC Filtoclear UVC Filtoclear UVC Filtoclear UVC 8 000 JP...
Страница 71: ......
Страница 72: ......