background image

35

Információk a használati utasításhoz

Els

ő

 használat el

ő

tt, kérjük, olvassa el a használati utasítást, és ismerkedjen meg a készülékkel. Feltétlenül vegye 

figyelembe a biztonsági el

ő

írásokat a helyes és biztonságos használathoz. 

Rendeltetésszer

ű

 használat

A beépített UVC-lámpával rendelkez

ő

 Filtoclear 3.000-15.000-sorozat, a továbbiakban készülék, +4°C és + 35°C közötti 

vízh

ő

mérséklet

ű

 normál tóvíz biológiai és mechanikus sz

ű

résére való zárt préssz

ű

r

ő

, melyet kizárólag magáncélra lehet 

használni, halállománnyal rendelkez

ő

 vagy anélküli kerti tavak tisztításánál.

Nem rendeltetésszer

ű

 használat

A készülék nem rendeltetésszer

ű

 használat és szakszer

ű

tlen kezelés esetén veszélyt jelenthet az emberre. Nem 

rendeltetésszer

ű

 használat esetén részünkr

ő

l megsz

ű

nik a felel

ő

sség, valamint az általános üzemelési engedély.

CE-gyártói nyilatkozat

Ezúton igazoljuk, hogy termékünk megfelel az „EG (89/336/EWG) EMV“-irányelv, valamint a kisfeszültségre vonatkozó 
(73/23/EWG) irányelvekben el

ő

írtaknak. A következ

ő

 harmonizált szabványok kerültek alkalmazásra: EN 60598-1,

EN 60598-2-1, EN 55015, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Aláírás: 

Biztonsági utasítások

Az 

OASE

 jelen készüléket a legkorszer

ű

bb technológia és az érvényben lév

ő

 biztonsági el

ő

írások szerint készítette. 

Ennek ellenére a készülék veszélyt jelenthet az emberekre és tárgyakra, ha azt szakszer

ű

tlenül, ill. nem a rendeltetési 

célnak megfelel

ő

en használják, vagy nem veszik figyelembe a biztonsági el

ő

írásokat.

Biztonsági okokból gyermekek és 16 évnél fiatalabb fiatalkorúak, valamint olyan személyek, akik nem képesek 
felismerni a lehetséges veszélyeket, vagy jelen használati utasításban nem jártasak, nem használhatják a 
készüléket!

Kérjük, 

ő

rizze meg gondosan a használati utasítást! Tulajdonosváltás esetén adja tovább a használati utasítást. 

Valamennyi munkálatot a készülékkel csak a szóban forgó utasítással szabad elvégezni.
A víz és elektromosság kombinációja nem el

ő

írásszer

ű

 csatlakozó vagy szakszer

ű

tlen kezelés esetén komoly veszélyt 

jelenthet a kezel

ő

 testi épségére vagy életére.

Figyelem! Veszélyes UV-sugárzás.

Az UVC-lámpa sugárzása veszélyes a szemre és b

ő

rre! Soha ne m

ű

ködtesse a készülék lámpáját a házon kívül. Soha 

ne merítse a készüléket víz alá! Mindig húzza ki az összes vízben található készülék és a berendezés hálózati 
csatlakozóját, miel

ő

tt munkálatokat végezne a készüléken! A készüléket csak véd

ő

érintkez

ő

s dugaszoló aljzatról 

m

ű

ködtesse. A dugaszoló aljzatnak meg kell felelnie a mindenkori érvényes nemzeti el

ő

írásoknak. Biztosítsa, hogy a 

véd

ő

vezeték megszakítások nélkül legyen a készülékig elvezetve. Soha ne használjon véd

ő

érintkez

ő

 nélküli 

berendezéseket, adaptereket, hosszabbító- vagy csatlakozó vezetékeket! A hálózati csatlakozó vezetékeknek nem lehet 
kisebb keresztmetszetük a H05 RNF jelöléssel ellátott gumitöml

ő

 vezetékeknél. A hosszabbító vezetékeknek eleget kell 

tenniük a DIN VDE 0620-as szabványnak. Biztosítsa, hogy a készülék 30 mA-nél nem nagyobb hibaáramú hibaáram 
elleni véd

ő

berendezéssel (FI ill. RCD) legyen ellátva. Olyan védetten fektesse le a csatlakozó vezetéket, hogy az ne 

sérülhessen meg. Csak olyan kábelt szabad használni, melyek kültéri használata megengedett. Biztosítsa a dugós 
csatlakozó csatlakozását nedvesség ellen. Sérült kábel vagy ház esetén a készüléket nem szabad használni! Húzza ki 
a hálózati csatlakozót! Ne hordozza, ill. húzza a készüléket a csatlakozó vezetéknél fogva. A kerti tavak és 
úszómedencék elektromos berendezéseinek meg kell felelniük a nemzetközi rendelkezéseknek. Hasonlítsa össze a 
táphálózat m

ű

szaki adatait a típustábla adataival. Kérdések és problémák esetén saját biztonsága érdekében forduljon 

villamossági szakemberhez! A hálózati csatlakozó vezetéket nem lehet kicserélni. A vezeték sérülése esetén a 
készüléket meg kell semmisíteni.
Ne m

ű

ködtesse a berendezést, ha személyek tartózkodnak a vízben! Soha ne szállítson más folyadékot, csak vizet! 

Soha ne nyissa fel a készülék házát, vagy hozzátartozó alkatrészeit, ha a használati utasításban erre nincs kifejezett 
utasítás. Soha ne üzemeltesse a készüléket vízátfolyás nélkül! 

Figyelem! Soha ne m

ű

ködtesse a készüléket 0,2 bar-nál nagyobb víznyomással!

A sz

ű

r

ő

nek semmilyen esetre sem szabad tömítetlennek lennie. Fennáll annak a veszélye, hogy a tó kiürül. 

Felállítás

Állítsa fel a készüléket elárasztástól védve, legalább 2 m-re a tó szélét

ő

l, szilárd és sík aljzatra. Alternatív módon a sz

ű

r

ő

a tartályon lév

ő

 peremig is be lehet ásni. A fedél és a kieresztési pont közötti magasságkülönbségnek max. 2 m-nek 

szabad lennie (14). A készüléket nem szabad közvetlen napsugárzásnak kitenni. Ügyeljen rá, hogy akadálytalanul hozzá 
lehessen férni a fedélhez, hogy munkálatokat lehessen végezni a készüléken.

Összeszerelés

Töml

ő

csatlakozások felszerelése

A szivattyú szállítási nyomásának max. 0,5 bar-nak (5mWS) szabad lennie. A készüléket csak olyan nyomótöml

ő

kkel 

használja, melyek legalább 0,2 bar-ra, ill. a szivattyú maximális nyomására méretezettek. F

ű

részelje le a lépcs

ő

zetes 

töml

ő

véget a megfelel

ő

 helyen a mindenkori töml

ő

k számára (13). Helyezze ill. csavarja fel a töml

ő

ket a lépcs

ő

zetes 

töml

ő

végre, és biztosítsa azokat töml

ő

szorítóval.

Összeszerelés a vízbevezetésnél

Helyezze rá a hollandianyát a fekete lépcs

ő

zetes töml

ő

végre, szerelje fel a töml

ő

t, helyezze be a lapostömítést a 

hollandianyába, majd csavarozza fel vízbevezet

ő

 csonkra.

Összeszerelés a vízkivezetésnél

Helyezze rá a hollandianyát az átlátszó lépcs

ő

zetes töml

ő

végre, szerelje fel a töml

ő

t, tegye be a zöld átfolyásjelz

ő

t a 

hollandianyába, majd csavarozza fel a vízkiereszt

ő

 csonkra.

H

Содержание FiltoClear Series

Страница 1: ...jzing E Instrucciones de uso P Instru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it...

Страница 2: ...de Filtervolumen UVC lampe Ledningsl ngde N Type M l Vekt Nettspenning volt Inngangseffekt Tilkoblinger Krystallinsk filteroverflate Filtervolum UV lampe Kabellengde S Typ M tt Vikt M rksp nning Effek...

Страница 3: ...Vanninnl p Forutg ende slamutfelling Vortexsystem Skumfilter Vannutl p Rengj rings tilkobling Funksjonsbryter Rengj rings h ndtak S Vatteninlopp F rrening Vortex system Filtersvampar Vattenutlopp Ren...

Страница 4: ...Pmax 0 2 14 13 10 9 12 11 8 7 6 5 4 3 2 1...

Страница 5: ...r durchgehend bis zum Ger t gef hrt wird Verwenden Sie niemals Installationen Adapter Verl ngerungs oder Anschlussleitungen ohne Schutzkontakt Netzanschlussleitungen d rfen keinen geringeren Querschni...

Страница 6: ...hne am Wasserauslass Reinigung der Filtersch ume per Grifffunktion Verschlusskappe am Reinigungsanschluss bzw am angeschlossenen Ablaufschlauch abdrehen Funktionsschalter leicht hoch ziehen und durch...

Страница 7: ...i lagern Der Aufbewahrungsort muss f r Kinder unzug nglich sein Decken Sie den Filterbeh lter so ab dass kein Regenwasser eindringen kann Entleeren Sie s mtliche Schl uche Rohr leitungen und Anschl ss...

Страница 8: ...swimming pools must meet the international and national regulations valid for installers Compare the electrical data of the supply with those on the unit type plate This data must agree For your own s...

Страница 9: ...ring that the foam filters including the filter disk are facing up The foam filters could collapse as a result of mechanical stress and normal ageing Replace the foam filters if they rest on the botto...

Страница 10: ...et les consignes de s curit en vigueur Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent maner de cet appareil lorsque celui ci est utilis de mani re non appropri e voire non conforme sa...

Страница 11: ...tourner puis les fixer au moyen d un collier de serrage Montage de l entr e d eau Faire glisser le contre crou sur le raccord tag noir monter le tuyau ins rer le joint plat dans le contre crou et le...

Страница 12: ...be grillag doit tre enti rement dans le diam tre du col Poser le joint du couvercle sur le bord sup rieur de r cipient 10 puis appuyer le couvercle avec le paquet de mousses filtrantes sur le r cipien...

Страница 13: ...e UVC lamp is gevaarlijk voor de ogen en de huid Gebruik de lamp van het apparaat nooit buiten de behuizing Dompel het apparaat nooit onder water Voordat u werkzaamheden aan het apparaat verricht moet...

Страница 14: ...ingsaansluiting te monteren moet u de afsluitkap van de reinigingsaansluiting afdraaien de wartelmoer over het transparante slangmondstuk schuiven de slang monteren de groene doorstromingsindicator in...

Страница 15: ...op de container Leg de spanring op de rand van de container en het deksel klem de stroomkabel niet mee vast druk op het deksel klik de sluiting vast schuif de borgpal in 8 Monteer de slangaansluitinge...

Страница 16: ...ja No sumerja nunca el equipo en el agua Saque siempre la clavija de la red de todos los equipos que se encuentran en el agua antes de ejecutar trabajos en el equipo Opere s lo el equipo conectado a u...

Страница 17: ...el caso que se regule accidentalmente a limpiar Para cerrar el tubo flexible de desag e con la caperuza de cierre coloque y enrosque la boquilla portatubo escalonada negra con rosca en el tubo flexibl...

Страница 18: ...cipiente as como la tapa no bloquee el cable de alimentaci n presione sobre la tapa enclave el cierre e introduzca el pasador de seguridad 8 Monte las conexiones del tubo flexible y ponga la bomba de...

Страница 19: ...elho Bitron antes de fazer quaisquer trabalhos nele Ligue o aparelho s com uma tomada provida de contacto de seguran a A tomada dever ter sido instalada em conformidade com as normas nacionais vigente...

Страница 20: ...en o N o operar o aparelho sem este ser percorrido por gua ou sem filtro P r o aparelho em funcionamento Tenha em conta as instru es de seguran a obrigat rias Antes de p r o aparelho a operar ligar a...

Страница 21: ...rigat rias Desconectar a ficha de alimenta o desligar a bomba e segurar contra liga o acidental Desapertar os quatro parafusos do aparelho UVC e tirar este cuidadosamente da tampa do filtro Desenrosca...

Страница 22: ...di allacciamento alla rete non devono avere una sezione trasversale minore delle condutture a tubo flessibile di gomma con la sigla H05 RNF Le linee di prolunga devono soddisfare le norme DIN DE 0620...

Страница 23: ...regolare fino alla battuta su Pulitura Tirare energicamente alla maniglia di pulitura e pompare ripetutamente in tal modo gli elementi filtranti di espanso vengono puliti meccanicamente Premere verso...

Страница 24: ...azioni e gli allacciamenti Parti soggette ad usura La lampada UVC il vetro di quarzo e gli elementi filtranti di espanso sono parti soggette ad usura e non sono coperti da garanzia Smaltimento L appar...

Страница 25: ...ratet n r der er personer i vandet Pump aldrig andre v sker end vand gennem apparatet bn aldrig apparatets hus eller dertil h rende dele medmindre brugsanvisningen udtrykkeligt foreskriver dette Brug...

Страница 26: ...ilterskumpude p efterfulgt af en lille r d filterskumpude s reng ringsst ngerne ligger i filterskummets to kanaler S t filterskive med krave p for neden og skru den i niveau med reng ringsst ngerne vh...

Страница 27: ...joner adapter skj teledninger eller str mledning uten jordet kontakt Str mledningen m ikke ha mindre diameter enn gummislangeledninger merket H05 RN F Sk yteledninger m tilfredsstille DIN VDE 0620 For...

Страница 28: ...e konfigurert i henhold til OASEs utvalgstabell Filtersystemet m v re i gang 24 timer i d gnet UVC lampen m skifte ut etter 8000 driftstimer Filtersystemet m rengj res jevnlig Rengj ring og vedlikehol...

Страница 29: ...rbeholderen slik at regnvann ikke kan trenge inn T m alle slanger r rslanger og tilkoblinger s godt det lar seg gj re Slitedeler UVC lampen kvartsglasset og skumfilteret er slitedeler og omfattes ikke...

Страница 30: ...en ppna aldrig apparatens k pa eller tillh rande delar s vida detta inte uttryckligt anges i bruksanvisningen Anv nd aldrig apparaten utan vattenfl de Varning Anv nd aldrig apparaten med mer n 0 2 bar...

Страница 31: ...med kragen upp t p gallerr ret och reng ringsst ngerna Skjut sedan p filtersvamparna omv xlande dvs b rja med en stor bl filtersvamp och d refter en liten r d filtersvamp s att reng ringsst ngerna lig...

Страница 32: ...irtapistokkeet irti ennen kuin suoritat laitetta koskevia t it K yt laitetta vain pistorasiassa joka on suojamaadoitettu Pistorasian on vastattava kulloisenkin maan voimassa olevia kansallisia m r yks...

Страница 33: ...Toimintakytkimen on oltava symbolin Suodatus kohdalla Liit virtapistoke sininen merkkivalo palaa Ohje Uuden asennuksen j lkeen laite saavuttaa t ydellisen biologisen puhdistustehonsa vasta muutamien v...

Страница 34: ...kemiselt Irrota UVC laitteen nelj ruuvia ja ved laite varovasti suodattimen kannesta ulos irrota kiristysruuvi ruuvaamalla sit vastap iv n ja poista kvartsilasiputki yhdess O renkaan kanssa Ved UVC la...

Страница 35: ...koz vezet keket A h l zati csatlakoz vezet keknek nem lehet kisebb keresztmetszet k a H05 RNF jel l ssel ell tott gumit ml vezet kekn l A hosszabb t vezet keknek eleget kell tenni k a DIN VDE 0620 as...

Страница 36: ...t kart tk z sig a fed lre a k t O gy r rezhet en beszorul A sz r most tiszt ra bl t dik Amint a tiszt t csatlakoz n l az tl tsz l pcs zetes t ml v gen kereszt l m r csak tiszta v z l that h zza fel e...

Страница 37: ...do prawid owego i bezpiecznego u ytkowania Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Filtoclear 3 000 15 000 ze zintegrowan lamp ultrafioletow zwany dalej urz dzeniem to filtr ci nieniowy o budowie zamkni...

Страница 38: ...go z sieci nie mo na wymieni W razie jego uszkodzenia nale y usun ca e urz dzenie Nie w cza urz dzenia gdy w wodzie przebywaj osoby Nie t oczy innych cieczy ni woda Obudow urz dzenia lub przynale nych...

Страница 39: ...e i zdejmuj c zaciski w y W tym celu odsun do ty u zasuwk zabezpieczaj c haczyk zamykaj cy wcisn do wn trza i otworzy opask zaciskow Podnie pokryw z zestawem pianek filtracyjnych obr ci j g ow w d i o...

Страница 40: ...t v rozporu s ur en m elem P i pou v n v rozporu s ur en m elem a p i nespr vn manipulaci m e b t tento p stroj zdrojem nebezpe pro osoby P i pou v n v rozporu s ur en m elem zanik z na strany z ruka...

Страница 41: ...e na n dob V kov rozd l mezi v kem a m stem v toku sm b t max 2 m 14 P stroj nesm b t vystaven p m mu slune n mu z en Dbejte na voln p stroj k v ku abyste mohli prov d t pr ce na p stroji Mont Mont ha...

Страница 42: ...e prostr it otvory filtra n ho kotou e skrz mus se filtra n kotou oto it o 90 na jin sch ma otvor M kov trubka mus kompletn le et v pr m ru l mce Polo te t sn n v ka na horn okraj n doby 10 v ko s bal...

Страница 43: ...ochrann m kontaktom T to mus byt zriaden v dy pod a platn ch n rodn ch predpisov Zaistite aby ochrann vodi bol veden priebe ne a k zariadeniu Nepou vajte nikdy in tal cie adapt ry predl ovacie a pr v...

Страница 44: ...jenia do siete modr kontroln svetlo svieti Upozornenie U novej in tal cie dosiahne pr stroj svoj pln biologick istiaci inok a po nieko k ch t d och Rozsiahla innost bakt ri prebieha a pri teplote pou...

Страница 45: ...vku UVC D le it Sm sa pou vat len lampy ktor ch ozna enie a daje o v kone s hlasia s dajmi na typovom t tku Snimte O kr ok z kremenn ho skla a vy istite ho vy istite trubicu z kremenn ho skla mokrou h...

Страница 46: ...dmerjenim okvarnim tokom ki ne presega 30mA Priklju ek polagajte tako da se ne bo mogel po kodovati Uporabljajte samo kable ki so dovoljeni za uporabo zunaj Vti no povezavo zavarujte pred vlago V prim...

Страница 47: ...potisnite navznoter in odprite napenjalni obro Dvignite pokrov s paketom filtrirnih pen in ga na glavo polo ite na mehko isto podlago tako da filtrirne pene s filtrsko plo o gledajo navzgor Zardi meh...

Страница 48: ...punu uskla enost Proizvod je uskla en sa sljede im standardima EN 60598 1 EN 60598 2 1 EN 55015 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Potpis Upute za sigurnost Tvrtka OASE proizvela je ovaj ure aj prema trenutnom...

Страница 49: ...za crijeva Monta a na ulazu za vodu Nati nu maticu navucite na crni prilagodni priklju ak montirajte crijevo postavite plo no brtvilo u nati nu maticu te navijte na nastavak za ulaz vode Monta a na is...

Страница 50: ...etom pjenastih filtara pritisnite na posudu Stezni prsten postavite na rub posude i poklopca pazite da ne priklije tite elektri ni kabel pritisnite na poklopac zako da zatvara dosjedne te ugurajte sig...

Страница 51: ...a ii ultraviolete periculoase Radia iile emise de lampa cu ultraviolete prezint pericol pentru ochi i piele Nu utiliza i niciodat lampa aparatului n afara carcasei Nu introduce i niciodat aparatul n a...

Страница 52: ...e siguran pentru cazul n care comutatorul de trecere pe func iunea cur are este ac ionat f r inten ie Pentru obturarea furtunului de drenaj cu capacul de nchidere introduce i tu ul negru pentru furtun...

Страница 53: ...siguran a Scoate i techerul din priz deconecta i pompa i asigura i o mpotriva reconect rii accidentale Demonta i cele patru uruburi ale aparatului cu radia ii ultraviolete i extrage i le cu grij din...

Страница 54: ...ii ultraviolete i cur a i eava din sticl de cuar Indica ia l mpii cu radia ii ultraviolete nu lumineaz techerul de conectare la re ea nu este n priz Lampa cu radia ii ultraviolete defect Conexiunea d...

Страница 55: ...55 0620 Fl RCD 30 mA 0 2 2 2 14 0 5 5 0 2 13 10 C 1 0 OASE 24 8000 0 2 BG...

Страница 56: ...56 7 9 90 10 8 11 12 Filtoclear 15 000 8 000 Filtoclear 15 000 8 C BG...

Страница 57: ...ltoclear 3 000 15 000 UVC 4 C 35 C 89 333 WG 73 23 EWG EN 60598 1 EN 60598 2 1 EN 55015 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 UVC 60 1 3 Filtoclear UVC Filtoclear UVC Filtoclear UVC Filtoclear UVC 8 000 U...

Страница 58: ...58 H05 RNF DIN VDE 0620 FI RCD 30 A 0 2 2 2 14 0 5 5 0 2 13 10 C UVC 1 0 OASE UVC 8000 0 2 UA...

Страница 59: ...59 17 UVC 9 90 10 UVC 11 12 Filtoclear 15 000 UVC UVC 8 000 UVC UVC Filtoclear 15 000 UVC 8 C UVC UVC UA...

Страница 60: ...3 000 15 000 4 C 35 C 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60598 1 EN 60598 2 1 EN 55015 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 60 1 3 Filtoclear UVC UVC Filtoclear UVC UVC UVC Filtoclear UVC Filtoclear UVC UVC UVC 8 000...

Страница 61: ...61 H05 RNF DIN VDE 0620 30 FI RCD 0 2 2 2 14 0 5 5 0 2 13 10 C 1 0 OASE 24 8000 RUS...

Страница 62: ...62 0 2 7 UVC 9 90 c 10 8 11 12 Filtoclear 15 000 8 000 Filtoclear 15 000 8 C RUS...

Страница 63: ...00 15 000 4 C 35 C CE 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60598 1 EN 60598 2 1 EN 55015 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 H05RNF DINVDE0620 FI RCD 30 60 1 3 Filtoclear UVC Filtoclear UVC Filtoclear UVC Filtoclear...

Страница 64: ...64 0 2 bar 2 2 14 0 5bar 5 0 2bar 13 10 C 1 0 OASE 24 8000 0 2bar O 7 9 90 10 8 11 12 Filtoclear 15 000 8000 RC...

Страница 65: ...iltoclear 15 000 8 C Filtoclear3 000 15 000 4 C 35 C CE EC EMC 89 336 EEC 73 23 EEC EN60598 1 EN60598 2 1 EN55015 EN61000 3 2 EN61000 3 3 OASE 16 1m3 60 Filtoclear Filtoclear Filtoclear Filtoclear 800...

Страница 66: ...66 H05RNF DINVDE 0620 FI RCD 30mA 0 2 2 2m 14 0 5 5mWS 0 2 13 10 C 1 OASE 24 8000 0 2 2 JP...

Страница 67: ...67 2 O 7 2 9 2 90 10 8 4 11 12 Filtoclear15 000 8 000 4 O O Filtoclear15 000 8 C JP...

Страница 68: ...68 1 m 3 60 cm Filtoclear UVC Filtoclear UVC Filtoclear UVC Filtoclear UVC 8 000 JP...

Страница 69: ...Protet to contro gli spruzzi d acqua Attenzione Pericolosa radiazione UVC Proteggere contro radiazio ne solare diretta In caso di gelo disinstallare l apparecchio Posizione interruttore funzione Filtr...

Страница 70: ...kcijskega stikala Filtriranje Pozicija funkcijskega stikala i e nje Svetilka je namenjena direktni pritrditvi na obiajno vnetljivo pritrdilnopodlogo Ne zavrzite skupaj z gospodinjskimi odpadki Pozor P...

Страница 71: ......

Страница 72: ......

Страница 73: ...22622 22622 22622 22622 7 24853 24854 24852 26595 8 34521 34521 34521 35256 9 34579 34579 34579 34579 10 34580 34580 34580 34580 11 34581 34581 34581 34581 12 56109 56110 56111 56884 13 24749 24748 24...

Страница 74: ...457 24457 24457 4 54984 56112 56112 56112 5 24925 24925 24925 24925 6 22622 22622 22622 22622 7 24853 24854 24852 26595 8 34521 34521 34521 35256 9 34579 34579 34579 34579 10 34580 34580 34580 34580 1...

Отзывы: