33
Älä käytä laitetta, jos vedessä on ihmisiä! Älä koskaan syötä muita nesteitä kuin vettä! Älä koskaan avaa laitteen koteloa
tai laitteeseen kuuluvia osia, jos tähän ei viitata nimenomaan käyttöohjeessa. Älä koskaan käytä laitetta ilman veden
läpivirtausta!
Huomio! Älä koskaan käytä laitetta yli 0,2 bar vedenpaineella!
Missään tapauksessa suodatin ei saa tulla epätiiviiksi. On olemassa vaara, että lammikko tyhjenee.
Asennus
Sijoita laite tulvavedeltä suojattuna vähintään 2 m lammikon reunasta kiinteän ja tasaisen pohjan päälle. Vaihtoehtoisesti
suodatin voidaan upottaa maahaan astian portaaseen asti. Kannen ja poistokohdan välinen korkeusero saa olla
enintään. 2 m (14). Laitetta ei saa altistaa suoralle auringonvalolle. Huolehdi, että kanteen pääsy on esteetön, jotta laitetta
koskevia töitä voidaan suorittaa.
Asennus
Letkuliitäntöjen asennus
Pumpun siirtopaine saa olla enintään 0,5 bar (5mWS). Käytä laitetta vain paineletkujen kanssa, jotka on hyväksytty
vähintään 0,2 barin tai pumpun maksimaaliselle paineelle. Katkaise porrastettu letkuyhde sahalla vastaavista kohdista
kulloisillekin letkuille sopivaksi (13). Työnnä tai kierrä letkut porrastetun letkuyhteen päälle ja varmista ne letkukiristimellä.
Asennus veden tuloaukossa
Työnnä mutteri mustan porrastetun letkuyhteen yli, asenna letku, aseta tasotiiviste mutterin sisään ja kierrä se veden
tuloistukan päälle.
Asennus veden poistoaukossa
Työnnä mutteri läpinäkyvän porrastetun letkuyhteen yli, asenna letku, aseta vihreä läpivirtauslippu mutterin sisään ja
kierrä se veden poistoistukan päälle.
Asennus puhdistusliitännässä
Jotta asennetaan laskuletku kestävästi puhdistusliitäntään, on kierrettävä sulkuhattu irti puhdistusliitännästä, työnnettävä
mutteri läpinäkyvän letkuyhteen yli, asennettava letku, asetettava vihreä läpivirtauslippu mutterin sisään ja kierrettävä
tiukasti puhdistusliitäntään. Suodatuskäytössä puhdistusliitännän tai siihen liitetyn laskuletkun on oltava aina suljettu
sulkuhatulla ja asennetulla tasotiivisteellä, varmuuden vuoksi, jos toimintakytkin kytketään vahingossa asentoon
"Puhdistus". Laskuletkun sulkemiseksi sulkuhatulla on työnnettävä tai kierrettävä musta porrastettu kierteinen letkuyhde
letkun päälle ja varmistettava letkukiristimellä; sulkuhattu, jossa on sisään asetettu tasotiiviste, on kierrättävä tukevasti
päälle.
Huomio! Älä koskaan käytä laitetta ilman veden läpivirtausta tai pumpun suodatinta!
Käyttöönotto
Noudata tätä varten turvaohjeita! Ennen käyttöönottoa pumppu on kytkettävä ensin aina päälle ja tarkastettava liitettyjen
letkujen, sulkuhatun ja lukitussalvalla varustetun kiristysrenkaan pitävä kiinnitys. Toimintakytkimen on oltava symbolin
"Suodatus" kohdalla. Liitä virtapistoke, sininen merkkivalo palaa. Ohje: Uuden asennuksen jälkeen laite saavuttaa
täydellisen biologisen puhdistustehonsa vasta muutamien viikkojen jälkeen. Laaja bakteerien toiminta alkaa vasta
+10 °C käyttölämpötilasta.
Ohje: Asennettu lämpötilavahti kytkee UVC-lampun automaattisesti pois päältä sen ylikuumentuessa, jäähtymisen
jälkeen UVC-lamppu kytkeytyy automaattisesti taas päälle. Katkaisemista varten on vedettävä virtapistoke irti.
Puhtaan veden takuuohjeet
Jotta puhtaan veden takuuvaatimukset saatetaan voimaan, on huomioitava seuraavat asennusohjeet.
- Vesi on puhdasta, kun 1,0 m syvyydestä voidaan tunnistaa pohjasta kaloja tai kiviä.
- Suodatusohjelman on oltava konfiguroitu OASE-valintataulukkojen mukaan.
- Suodatusjärjestelmän on oltava 24 tuntia käytössä.
- UVC-lamppu on vaihdettava uuteen 8000 käyttötunnin jälkeen.
- Suodatusjärjestelmä on puhdistettava säännöllisesti.
Puhdistus ja huolto
Huomio! Vedä aina virtapistoke irti ennen puhdistus- ja huoltotöitä!
Noudata tätä varten turvaohjeita! Tarkasta ja puhdista vedenpoisto lammikkoon säännöllisesti. Tukoksessa on olemassa
vaara, että käyttöpaine on korkeampi kuin 0,2 bar. Suodatusvaahdot on puhdistettava säännöllisesti (esim. kahden viikon
välein), viimeistään silloin, kun veden poistoaukosta tulee sameaa tai likaista vettä takaisin puutarhalammikkoon
(likaantumisen tarkastus läpinäkyvän porrastetun letkuyhteen kohdalla, jossa on vihreä läpivirtauslippu veden
poistoaukossa).
Suodatusvaahtojen puhdistus kahvatoiminnon avulla
Kierrä sulkuhattu irti puhdistusliitännästä tai liitetystä laskuletkusta. Vedä toimintakytkin kevyesti ylös ja aseta se
kiertämällä myötäpäivään vasteeseen asti asentoon "Puhdistus". Vedä voimakkaasti puhdistuskahvaa ja "pumppaa"
useamman kerran; näin suodatusvaahdot puhdistetaan mekaanisesti. Paina puhdistuskahva vasteeseen asti alas
kannen päälle (molemmat O-renkaat lukittuvat tuntuvasti). Nyt suodatin huuhdellaan puhtaaksi. Heti kun nähdään enää
vain puhdasta vettä puhdistusliitännässä sijaitsevan läpinäkyvän porrastetun letkuyhteen läpi, on vedettävä
toimintakytkin kevyesti ylös ja asetettava asentoon "Suodatus" kiertämällä kytkintä vastapäivään aina vasteeseen asti.
Sulkuhattu, jossa on sisään asetettu tasotiiviste, on kierrettävä taas tiukasti kiinni. Tarkasta vedentulo lammikkoon veden
poistoaukossa sijaitsevan vihreän läpivirtauslipun avulla.
Suodatusvaahtojen puhdistus pesun avulla
Mikäli on tarpeen, on pestävä suodatusvaahdot tai vaihdettava uusiin. Älä käytä kemiallisia puhdistusaineita. Vedä
virtapistoke irti, kytke pumppu pois päältä ja varmista se tahattomalta päällekytkemiseltä. Poista kaikki letkut irrottamalla
muttereita, poista kiristysrengas. Vedä tätä varten lukitussalpa taaksepäin, paina sulkuhaka sisäänpäin ja avaa
FIN
Содержание FiltoClear Series
Страница 4: ...Pmax 0 2 14 13 10 9 12 11 8 7 6 5 4 3 2 1...
Страница 55: ...55 0620 Fl RCD 30 mA 0 2 2 2 14 0 5 5 0 2 13 10 C 1 0 OASE 24 8000 0 2 BG...
Страница 56: ...56 7 9 90 10 8 11 12 Filtoclear 15 000 8 000 Filtoclear 15 000 8 C BG...
Страница 58: ...58 H05 RNF DIN VDE 0620 FI RCD 30 A 0 2 2 2 14 0 5 5 0 2 13 10 C UVC 1 0 OASE UVC 8000 0 2 UA...
Страница 59: ...59 17 UVC 9 90 10 UVC 11 12 Filtoclear 15 000 UVC UVC 8 000 UVC UVC Filtoclear 15 000 UVC 8 C UVC UVC UA...
Страница 61: ...61 H05 RNF DIN VDE 0620 30 FI RCD 0 2 2 2 14 0 5 5 0 2 13 10 C 1 0 OASE 24 8000 RUS...
Страница 62: ...62 0 2 7 UVC 9 90 c 10 8 11 12 Filtoclear 15 000 8 000 Filtoclear 15 000 8 C RUS...
Страница 64: ...64 0 2 bar 2 2 14 0 5bar 5 0 2bar 13 10 C 1 0 OASE 24 8000 0 2bar O 7 9 90 10 8 11 12 Filtoclear 15 000 8000 RC...
Страница 66: ...66 H05RNF DINVDE 0620 FI RCD 30mA 0 2 2 2m 14 0 5 5mWS 0 2 13 10 C 1 OASE 24 8000 0 2 2 JP...
Страница 67: ...67 2 O 7 2 9 2 90 10 8 4 11 12 Filtoclear15 000 8 000 4 O O Filtoclear15 000 8 C JP...
Страница 68: ...68 1 m 3 60 cm Filtoclear UVC Filtoclear UVC Filtoclear UVC Filtoclear UVC 8 000 JP...
Страница 71: ......
Страница 72: ......