Negri R70EHP25 Скачать руководство пользователя страница 33

NEGRI GARDEN EQUIPMENT                                                                                                                               R70E

 

 

33  

 

Screw a M12 fully-threaded screw (V2)  with a neck of at least 70 mm. By screwing little by little, the rotor will be removed from the 
body of the machine. 

Pic. 4B

 

After cleaning the bio-shredder, reassemble the components by carrying out these procedures in the reverse order. 

 

9.2

 

C

HECKING AND REPLACING OR SHARPENING OF THE BLADES

 

Blades must always be checked before using them.

 To guarantee the good working of the machine, to achieve the best working 

conditions and avoid any damage of the machine, blades must always be intact and sharp (

Pic. 5A)

. The duration of the cutting wire 

depends on the nature and type of the shredded material and it is therefore impossible to give a precise datum. If the machine is used 
to shred material containing dust, sand, or earth, the cutting wire of the blades will deteriorate very quickly.  
ATTENTION: USING THE MACHINE WITH BLADES IN BAD CONDITIONS CAN CAUSE MECHANIC DAMAGES IMPUTABLE TO 
THE USER.  
To check the conditions of the blades, you need to have access to the rotor as indicated in the paragraph 

“Maintenance-Cleaning of 

the bio-

shredder”

, when the blades are like in (

Pic. 5B),

 they need to be sharpened.  

To disassemble the blades, it is necessary to insert an Allen screw in the screws (V) making sure to clean  well inside the hexagon 
hole.  Remove  the  blade  and  start  sharpening  (on  the  short  side  with  a  40°  inclination).  Reassemble  the  blade  (L)  making  sure  the 
supporting surface is perfectly clean and tighten the screws with a  tightening torque of 37 Nm (

Pic. 6

). Should the screws be  worn, 

replace  them  by  using  screws  with  a  resistance  category  of  10.9  or  higher.  We  advise  to  substitute  the  screws  each  time  you 
substitute the blade. 
Use  original  spare  parts  only  (branded  with  the  name  of  the  manufacturer)  and  easily  available  from  NEGRI  authorised  resellers. 
Should the blade be subject to strong blows or hits, let a technician examine it. 
If  you  require  spare  parts  or  simply  technical  information  from  our  After  Sales  Service,  it  is  necessary  to  provide  the  MODEL,  the 
SERIAL NUMBER and the YEAR OF CONSTRUCTION of the machine in order to make its identification easier and thus provide a 
quick and precise service.  
The above mentioned information can be found on the identification plate (see sticker AD0028 in the 

first pages

 of this manual). 

 

10

 

STORAGE 

At the end of every use, turn the engine off, disconnect it from the electrical network, clean the cutting assembly. Store the machine in 
a dry and covered place.  

 

11

 

GUARANTEE 

NEGRI SRL guarantees the machine against manufacturing and material defects for a period of 2 years from the purchase date, to 
any person that does not use the machine for their business or profession.  
Guarantee conditions meet the European Directive 1999/44/CE. 
One  year  guarantee  is  granted  to  those  people  that  use  the  product  for  a  professional  aim.  The  guarantee  is  valid  only  if  shown 
together with the sales receipt or the certificate guarantee (enclosed with the present manual) filled in by the seller upon purchase and 
sent within 10 days from the purchase date.  
As  far  as the  explosion  and  electric  engines  are concerned,  the  guarantee  granted  by  the manufactures  of  the  engine  is  valid for 1 
year. 
The guarantee excludes any responsibility for direct or indirect damages to people or things and is no longer valid  when the  pieces 
given  back  appear  to  have  been  disassembled,  manipulated  or  repaired  in  non  authorized  centres.  Damages  due  to  the  non 
observance of the instructions are not covered by the guarantee.  
Those parts that are often used and therefore are subject to a rapid wear, such as gaskets, chains, belts, valves, bearings,  hydraulic 
pipes, blades, etc., are not covered by the guarantee.  
The  guarantee  excludes  all  transport,  inspection,  disassembly  and  reassembly  costs  due  after  the  intervention  of  one  of  our 
technicians upon the client’s request for defects we are not responsible for. In case of failure, please contact an authorized centre and 
use original spare parts, by specifying the model and the version. If non original parts are mounted, then the guarantee is no longer 
valid. 

 

12

 

DISPOSAL 

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. 
Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. 
By ensuring this product  is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the 
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For 
more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste 

disposal service or the shop where you purchased the product. 

 

13

 

TECHNICAL DATA 

Noise air emissions: 
The level of the pondered acoustic emission A in the working place is 109 dB (A) 
The level of the pondered acoustic power A issued from the machine is 113 dB (A) 

 
 
 
 

Содержание R70EHP25

Страница 1: ...E B BI IO OH H C CK KS SL LE ER R R R7 70 0E E B BI IO OT TR RI IT TU UR RA AD DO OR R R R7 70 0E E B BI IO O B BR RO OY YE EU UR R R R7 70 0E E B BI IO OH HA AK KS SE EL LA AA AR RS S R R7 70 0E E B...

Страница 2: ...ne richtlijn 2006 42 CE en erop volgende amendementen en met de overgangsdecreten naar de nationale wetgeving soddisfa ai seguenti standard armonizzati UNI EN 13683 2003 A2 2011 satisfait les suivante...

Страница 3: ...NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E ita3 Fig 1A Fig 1B Fig 1C Fig 1D Fig 1E Fig 1F Fig 3A Fig 3B Fig 3C...

Страница 4: ...NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E 4 Fig 4A Fig 4B Fig 5 Fig 6 D04020 M8AUTZ RDFP20...

Страница 5: ...altezza di scarico mm discharge height mm hauteur de d charge mm altura de descarga mm Auswurfh he mm Uitwerphoogte mm 650 apertura per introduzione mm introduction opening mm ouverture entonnoir d in...

Страница 6: ...D0062 Gancio Hubhaken Ganchos de levantamiento Crochet de soul vement Hijsoog Hook 4 AD0046 Livello potenza sonora 113 dB Schalleistung 113 dB Nivel de potencia sonora 113 dB Niveau de pression acoust...

Страница 7: ...REZZA NELLA MANUTENZIONE 8 4 5 SICUREZZA NEL TRASPORTO E RIMESSAGGIO 8 5 MONTAGGIO 9 6 TRASPORTO 9 7 DISPOSITIVO DI SICUREZZA 9 8 INFORMAZIONI SULL UTILIZZO 9 8 1 ORARIO D ESERCIZIO 9 8 2 MESSA IN FUN...

Страница 8: ...resistente Prima di abbandonare il trituratore si deve spegnere il motore e scollegarlo dalla rete elettrica E obbligatorio usare la macchina con tutti i dispositivi di protezione montati correttament...

Страница 9: ...ia foglie ramaglia rami ed altri rifiuti vegetali di dimensioni non superiori ai 50 mm di diametro con l estremit pi grande di diametro rivolta verso la lama cippatrice per facilitare la triturazione...

Страница 10: ...rvizio Assistenza necessario sempre fornire il MODELLO la SERIE e l ANNO della macchina in modo da facilitarne l identificazione e di conseguenza una maggiore rapidit e precisione del servizio Questi...

Страница 11: ...NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E 11...

Страница 12: ...4 SICHERHEIT BEI DER WARTUNG 13 4 5 SICHERHEIT BEI TRANSPORT UND LAGERUNG 13 5 MONTAGE 14 6 TRANSPORT 14 8 GEBRAUCHSINFORMATIONEN 14 8 1 BETRIEBSUHRZEITEN 14 8 2 INBETRIEBSETZUNG 14 8 3 BENUTZUNG 14...

Страница 13: ...nte oder Drogen eingenommen hat 4 2 SICHERHEIT DER MASCHINE W hrend dem Einschalten des Motors muss darauf geachtet werden dass die Maschine in all ihren Teilen korrekt montiert wurde Die gebrochenen...

Страница 14: ...BENUTZUNG Die Maschine zwischen eine Umwelttemperatur von 15 C und 40 C Wenn die Inbetriebsetzung ausgef hrt ist die Schutzhandschuhe und Brille und Kopfh rer tragen In den Trichter Bl tter ste Zweig...

Страница 15: ...nd perfekt reinigen und die Schrauben mit Anzugsmoment von 37 Nm Abb 6 schrauben Sollten die Schrauben verschlissen sein m ssen diese gegen neue der Widerstandsklasse 10 9 oder dar ber ausgetauscht we...

Страница 16: ...um korrekten Entsorgen dieses Produkts sch tzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gef hrdet Weitere Informationen ber das Recycl...

Страница 17: ...CI N 18 4 5 SEGURIDAD EN EL TRANSPORTE Y REPOSICI N 18 5 MONTAJE 18 6 TRANSPORTE 19 7 DISPOSITIVO DE SEGURIDAD 19 8 INFORMACI N SOBRE LA UTILIZACI N 19 8 1 HORARIO DE EJERCICIO 19 8 2 PUESTA EN FUNCIO...

Страница 18: ...adas antes de usar el aparato La m quina debe estar puesta sobre un basamento plano y resistente Antes de abandonar el triturador se debe apagar el motor y desenchufarlo de la corriente el ctrica Es...

Страница 19: ...ndiciones de trituraci n es necesario sostener con las manos el manojo de ramas e introducirlo poco a poco sosteni ndolo suavemente mientras es absorbido En lo posible evitar que el material sea arras...

Страница 20: ...e pueda facilitar su identificaci n y en consecuencia una mayor rapidez y precisi n del servicio Estos datos se pueden obtener en la matr cula de identificaci n ver adhesivo AD0028 en puesto al princi...

Страница 21: ...GE 22 4 4 S CURIT PENDANT L ENTRETIEN 22 4 5 S CURIT PENDANT LE TRANSPORT ET PENDANT LE REMISAGE 22 5 MONTAGE 23 6 TRANSPORT 23 7 DISPOSITF DE S CURIT 23 8 RENSEIGNEMENT SUR L EMPLOI 23 8 1 HORAIRES D...

Страница 22: ...s parties cass es ou endommag es avant d utiliser la machine Ne modifier jamais la machine La machine doit tre plac e sur une surface plane et r sistante Avant de d placer le bio broyeur il faut coupe...

Страница 23: ...er dans la tr mie feuilles rameaux branches et autres d chets v g taux des dimensions pas sup rieures aux 50 mm de diam tre en mettant l extr mit plus grande tourn e vers la lame de trituration pour f...

Страница 24: ...otre service assistance technique on doit communiquer toujours le MOD LE le NUM RO DE S RIE l ANN E DE CONSTRUCTION de la machine ainsi que l identification de la machine soit plus facile et par cons...

Страница 25: ...6 3 5 VEILIGHEID TIJDENS TRANSPORT EN STALLING 26 4 TRAINING VAN DE BEDIENERS 27 5 MONTAGE 27 6 TRANSPORT 27 7 VEILIGHEIDS INRICHTING 27 8 INLICHTINGEN OVER HET GEBRUIK 27 8 1 WERKTIJDEN 27 8 2 INGEBR...

Страница 26: ...of aanzet Vervang gebroken of beschadigde onderdelen alvorens de machine te gebruiken De machine moet op een vlakke en stevige ondergrond staan Voordat u de machine alleen laat moet u de motor stoppe...

Страница 27: ...jke reglementen in verband met geluidsoverlast 8 2 INGEBRUIKSTELLING Plaats de biohakselaar op een droog en vlak terrein Verzeker u ervan dat alle afschermingen in orde zijn Start de hakselaar terwijl...

Страница 28: ...e schroeven zouden beschadigd zijn vervang ze dan met schroeven van kwaliteit 10 9 of hoger Wel raden we aan om telkens nieuwe schroeven te gebruiken bij het vervangen van het mes Gebruik alleen maar...

Страница 29: ...kunnen ontstaan indien u het product op de verkeerde manier verwijdert Voor meer gedetailleerde informatie over de recyclage van deze producten neem contact op met diensten van uw gemeente de plaatsel...

Страница 30: ...SAFETY OF MAINTENANCE 31 4 5 SAFETY OF TRANSPORT AND STORAGE 31 5 ASSEMBLY 31 6 TRASPORTATION 32 7 SAFETY DEVICE 32 8 USAGE INFORMATION 32 8 1 WORKING TIME 32 8 2 MACHINE START UP 32 8 3 USAGE 32 8 4...

Страница 31: ...bio shredder turn the engine off and disconnect it from the electrical network It is compulsory to use the machine with all its safety devices mounted correctly Do not put any material into the bio s...

Страница 32: ...difficult we advise you to alternate the shredding of these materials with the shredding of branches not wider than 50 mm of diameter or to just push them with a branch always of a diameter less than...

Страница 33: ...it from the electrical network clean the cutting assembly Store the machine in a dry and covered place 11 GUARANTEE NEGRI SRL guarantees the machine against manufacturing and material defects for a p...

Страница 34: ...NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E 34 ESPLOSO ERTIGUNGZEICHUNG DISE O EXPLICATIVO DESSIN CONSTRUCTIF ONDERDELENTEKENING EXPLODED VIEW...

Страница 35: ...ACION 2 14 NGR0450A RUOTA ROUE WHEEL RAD WIEL RUEDA 2 15 M443 140N MANIGLIA POIGNEE HANDLE HANDGRIFF HANDVAT EMPUNADURA 1 16 V825TCEIZ VITE VIS SCREW SCHRAUBE BOUT TORNILLO 2 17 R070009 PIATTO PLAQUET...

Страница 36: ...SE AS DEL REVENDEDOR NAAM EN ADRES VAN DE DEALER NOME E INDIRIZZO DEL CLIENTE NOM ET ADRESSE DU CLIENT CUSTOMER S NAME AND ADDRESS NAME UND ADRESSE DES KUNDEN NOMBRE Y SE AS DEL CLIENTE NAAM EN ADRES...

Страница 37: ...r momento Die Firma Negri kann in jedem Moment Daten Gewichte und Ma e ndern Negri bedhout zich het recht voor om gegevens gewichten en maten te wijzigen zonder aankondiging vooraf Le immagini present...

Страница 38: ...Via Motella 33 Campitello MN Italia Tel 0376 926162 Fax 0376 925329 Email info negri bio com www negri bio com...

Отзывы: