Negri R70EHP25 Скачать руководство пользователя страница 26

NEGRI GARDEN EQUIPMENT                                                                                                                               R70E

 

 

26  

 

 
 
 
 
 
 
 
 

1

 

INLEIDING 

Deze  gebruiksaanwijzing  maakt  deel  uit  van  de  machine  R70.  De  leveranciers  van  nieuwe  of  gebruikte  machines  moeten  kunnen 
bewijzen aan de hand van bewijsstukken dat de gebruiksaanwijzing samen met de machine geleverd is. 
DE  GEBRUIKSAANWIJZING  VAN  DE  MACHINE,  VAN  DE  MOTOR,  MOETEN  DOOR  DE  BEDIENER  AANDACHTIG  IN  DETAIL 
GELEZEN WORDEN ALVORENS WAT DAN OOK MET DE MACHINE TE DOEN. 
 

2

 

DOEL VAN DE MACHINE 

De biohakselaar R70 is een hobby machine om alle groenafval te hakselen tot een maximum diameter van 50 mm dat voortkomt van 
het onderhoud van kleine groenzones..  
Het  te  hakselen  materiaal  wordt  via  de  aanvoertrechter  ingebracht  en  wordt  gehakseld  door  een  vast  gehard  stalen  mes  en 
vervolgens uitgeworpen op een hoogte boven de grond van 650 mm doorheen een kleine uitwerppijp. In de aanvoertrechter ontstaat 
een sterke onderdruk waardoor bladeren en groen materiaal gemakkelijk verwerkt worden.  
 

 

3

 

WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 

Tijdens  het  in  gebruik  nemen,  het  werken  met  de  machine  en  tijdens  onderhoudswerken  aan  de  machine  moeten  volgende 
veiligheidsnormen gerespecteerd worden: 

 

3.1

 

VEILIGHEID VAN DE BEDIENER

 

 Kinderen onder de 16 jaar mogen geen hakselaars gebruiken. 

 Gedurende het gebruik van de biohakselaar is de bediener verantwoordelijk tegenover derden. 

 Gedurende  het  hakselen  moet  u  veiligheidshandschoenen  en  een  veiligheidsbril  dragen  en  omdat  het  geluid  de  maximum 

toegelaten grens bij continu gebruik overschrijdt, raden we aan gehoorbeschermers te gebruiken. 

 Draag altijd stevige schoenen en een lange broek telkens wanneer u de biohakselaar gebruikt. 

 Uw haren dienen bijeen gebonden te zijn boven de schouders. 

 Gebruik de machine niet wanneer u moe of ziek bent of wanneer u alcohol, medicijnen of drugs gebruikt hebt. 

 

3.2

 

VEILIGHEID VAN DE MACHINE

 

 Kijk na of de machine volledig en juist gemonteerd is voordat u de motor start of aanzet. 

 Vervang gebroken of beschadigde onderdelen alvorens de machine te gebruiken.

 

 De machine moet op een vlakke en stevige ondergrond staan. 

 Voordat u de machine alleen laat moet u de motor stoppen, en ook nog de stekker uit het stopcontact halen. 

 De machine mag alleen maar gebruikt worden als alle veiligheidsvoorzieningen correct gemonteerd zijn 

 

 Doe geen materiaal in de hakselaar voordat de motor gestart is en het toerental op maximum gebracht. 

 Verander nooit wat aan de machine. 

 Gebruik de machine nooit om iets anders te doen dan dat waar ze voor gebouwd is. 

 

3.3

 

VEILIGHEID BIJ HET HAKSELEN

 

 Tijdens  het  gebruik  van  de  biohakselaar  moet  de  bediener  de  persoonlijke  beschermingen  aantrekken,  zich  altijd  bij  de 

invoertrechter bevinden en er voor zorgen dat niemand zich binnen een straal van 20 meter bevindt.. 

 Er mogen geen takken ingebracht worden met een diameter groter dan voorgeschreven (50 mm zoals aangeduid in het pictogram 

op de aanvoertrechter) . 

 In de biohakselaar mogen geen stenen, metaal, glas, plastic, grond, samengebonden kranten, enz. ingebracht worden maar alleen 

groenafval. 

 Verwijder geen enkele afscherming wanneer de machine werkt. 

 Tijdens het gebruik mag de bediener zich nooit voor de uitwerpopening bevinden. 

 Begeef u nooit met een lichaamsdeel in de machine. 

 

3.4

 

VEILIGHEID TIJDENS HET ONDERHOUD

 

 

Volg de procedures die beschreven zijn bij “Onderhoud” wanneer u aan onderhoud doet.

 

 Gebruik alleen maar originele service onderdelen. 

 Let op dat u zich niet snijdt ti

jdens het vervangen van messen en tijdens het reinigen: “SNIJWERKTUIGEN ZIJN GEVAARLIJK”. 

 Doe nooit onderhoudswerk zonder veiligheidshandschoenen en veiligheidsschoenen aan en stop eerst de motor en trek de stekker 

uit het stopcontact; wacht dan nog tot de rotor volledig stilligt. 

 

3.5

 

VEILIGHEID TIJDENS TRANSPORT EN STALLING 

 

 Overtuig u ervan dat alle delen van de hakselaar goed bevestigd zijn aan de machine, zodat u tijdens het transport geen voorwerpen 

verliest.  

 Verplaats de machine met veel zorg en met uitgeschakelde motor. 

 Gebruik de daartoe voorzien hefoog om de machine op te tillen (zie paragraaf Transport). 

 

Содержание R70EHP25

Страница 1: ...E B BI IO OH H C CK KS SL LE ER R R R7 70 0E E B BI IO OT TR RI IT TU UR RA AD DO OR R R R7 70 0E E B BI IO O B BR RO OY YE EU UR R R R7 70 0E E B BI IO OH HA AK KS SE EL LA AA AR RS S R R7 70 0E E B...

Страница 2: ...ne richtlijn 2006 42 CE en erop volgende amendementen en met de overgangsdecreten naar de nationale wetgeving soddisfa ai seguenti standard armonizzati UNI EN 13683 2003 A2 2011 satisfait les suivante...

Страница 3: ...NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E ita3 Fig 1A Fig 1B Fig 1C Fig 1D Fig 1E Fig 1F Fig 3A Fig 3B Fig 3C...

Страница 4: ...NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E 4 Fig 4A Fig 4B Fig 5 Fig 6 D04020 M8AUTZ RDFP20...

Страница 5: ...altezza di scarico mm discharge height mm hauteur de d charge mm altura de descarga mm Auswurfh he mm Uitwerphoogte mm 650 apertura per introduzione mm introduction opening mm ouverture entonnoir d in...

Страница 6: ...D0062 Gancio Hubhaken Ganchos de levantamiento Crochet de soul vement Hijsoog Hook 4 AD0046 Livello potenza sonora 113 dB Schalleistung 113 dB Nivel de potencia sonora 113 dB Niveau de pression acoust...

Страница 7: ...REZZA NELLA MANUTENZIONE 8 4 5 SICUREZZA NEL TRASPORTO E RIMESSAGGIO 8 5 MONTAGGIO 9 6 TRASPORTO 9 7 DISPOSITIVO DI SICUREZZA 9 8 INFORMAZIONI SULL UTILIZZO 9 8 1 ORARIO D ESERCIZIO 9 8 2 MESSA IN FUN...

Страница 8: ...resistente Prima di abbandonare il trituratore si deve spegnere il motore e scollegarlo dalla rete elettrica E obbligatorio usare la macchina con tutti i dispositivi di protezione montati correttament...

Страница 9: ...ia foglie ramaglia rami ed altri rifiuti vegetali di dimensioni non superiori ai 50 mm di diametro con l estremit pi grande di diametro rivolta verso la lama cippatrice per facilitare la triturazione...

Страница 10: ...rvizio Assistenza necessario sempre fornire il MODELLO la SERIE e l ANNO della macchina in modo da facilitarne l identificazione e di conseguenza una maggiore rapidit e precisione del servizio Questi...

Страница 11: ...NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E 11...

Страница 12: ...4 SICHERHEIT BEI DER WARTUNG 13 4 5 SICHERHEIT BEI TRANSPORT UND LAGERUNG 13 5 MONTAGE 14 6 TRANSPORT 14 8 GEBRAUCHSINFORMATIONEN 14 8 1 BETRIEBSUHRZEITEN 14 8 2 INBETRIEBSETZUNG 14 8 3 BENUTZUNG 14...

Страница 13: ...nte oder Drogen eingenommen hat 4 2 SICHERHEIT DER MASCHINE W hrend dem Einschalten des Motors muss darauf geachtet werden dass die Maschine in all ihren Teilen korrekt montiert wurde Die gebrochenen...

Страница 14: ...BENUTZUNG Die Maschine zwischen eine Umwelttemperatur von 15 C und 40 C Wenn die Inbetriebsetzung ausgef hrt ist die Schutzhandschuhe und Brille und Kopfh rer tragen In den Trichter Bl tter ste Zweig...

Страница 15: ...nd perfekt reinigen und die Schrauben mit Anzugsmoment von 37 Nm Abb 6 schrauben Sollten die Schrauben verschlissen sein m ssen diese gegen neue der Widerstandsklasse 10 9 oder dar ber ausgetauscht we...

Страница 16: ...um korrekten Entsorgen dieses Produkts sch tzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gef hrdet Weitere Informationen ber das Recycl...

Страница 17: ...CI N 18 4 5 SEGURIDAD EN EL TRANSPORTE Y REPOSICI N 18 5 MONTAJE 18 6 TRANSPORTE 19 7 DISPOSITIVO DE SEGURIDAD 19 8 INFORMACI N SOBRE LA UTILIZACI N 19 8 1 HORARIO DE EJERCICIO 19 8 2 PUESTA EN FUNCIO...

Страница 18: ...adas antes de usar el aparato La m quina debe estar puesta sobre un basamento plano y resistente Antes de abandonar el triturador se debe apagar el motor y desenchufarlo de la corriente el ctrica Es...

Страница 19: ...ndiciones de trituraci n es necesario sostener con las manos el manojo de ramas e introducirlo poco a poco sosteni ndolo suavemente mientras es absorbido En lo posible evitar que el material sea arras...

Страница 20: ...e pueda facilitar su identificaci n y en consecuencia una mayor rapidez y precisi n del servicio Estos datos se pueden obtener en la matr cula de identificaci n ver adhesivo AD0028 en puesto al princi...

Страница 21: ...GE 22 4 4 S CURIT PENDANT L ENTRETIEN 22 4 5 S CURIT PENDANT LE TRANSPORT ET PENDANT LE REMISAGE 22 5 MONTAGE 23 6 TRANSPORT 23 7 DISPOSITF DE S CURIT 23 8 RENSEIGNEMENT SUR L EMPLOI 23 8 1 HORAIRES D...

Страница 22: ...s parties cass es ou endommag es avant d utiliser la machine Ne modifier jamais la machine La machine doit tre plac e sur une surface plane et r sistante Avant de d placer le bio broyeur il faut coupe...

Страница 23: ...er dans la tr mie feuilles rameaux branches et autres d chets v g taux des dimensions pas sup rieures aux 50 mm de diam tre en mettant l extr mit plus grande tourn e vers la lame de trituration pour f...

Страница 24: ...otre service assistance technique on doit communiquer toujours le MOD LE le NUM RO DE S RIE l ANN E DE CONSTRUCTION de la machine ainsi que l identification de la machine soit plus facile et par cons...

Страница 25: ...6 3 5 VEILIGHEID TIJDENS TRANSPORT EN STALLING 26 4 TRAINING VAN DE BEDIENERS 27 5 MONTAGE 27 6 TRANSPORT 27 7 VEILIGHEIDS INRICHTING 27 8 INLICHTINGEN OVER HET GEBRUIK 27 8 1 WERKTIJDEN 27 8 2 INGEBR...

Страница 26: ...of aanzet Vervang gebroken of beschadigde onderdelen alvorens de machine te gebruiken De machine moet op een vlakke en stevige ondergrond staan Voordat u de machine alleen laat moet u de motor stoppe...

Страница 27: ...jke reglementen in verband met geluidsoverlast 8 2 INGEBRUIKSTELLING Plaats de biohakselaar op een droog en vlak terrein Verzeker u ervan dat alle afschermingen in orde zijn Start de hakselaar terwijl...

Страница 28: ...e schroeven zouden beschadigd zijn vervang ze dan met schroeven van kwaliteit 10 9 of hoger Wel raden we aan om telkens nieuwe schroeven te gebruiken bij het vervangen van het mes Gebruik alleen maar...

Страница 29: ...kunnen ontstaan indien u het product op de verkeerde manier verwijdert Voor meer gedetailleerde informatie over de recyclage van deze producten neem contact op met diensten van uw gemeente de plaatsel...

Страница 30: ...SAFETY OF MAINTENANCE 31 4 5 SAFETY OF TRANSPORT AND STORAGE 31 5 ASSEMBLY 31 6 TRASPORTATION 32 7 SAFETY DEVICE 32 8 USAGE INFORMATION 32 8 1 WORKING TIME 32 8 2 MACHINE START UP 32 8 3 USAGE 32 8 4...

Страница 31: ...bio shredder turn the engine off and disconnect it from the electrical network It is compulsory to use the machine with all its safety devices mounted correctly Do not put any material into the bio s...

Страница 32: ...difficult we advise you to alternate the shredding of these materials with the shredding of branches not wider than 50 mm of diameter or to just push them with a branch always of a diameter less than...

Страница 33: ...it from the electrical network clean the cutting assembly Store the machine in a dry and covered place 11 GUARANTEE NEGRI SRL guarantees the machine against manufacturing and material defects for a p...

Страница 34: ...NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E 34 ESPLOSO ERTIGUNGZEICHUNG DISE O EXPLICATIVO DESSIN CONSTRUCTIF ONDERDELENTEKENING EXPLODED VIEW...

Страница 35: ...ACION 2 14 NGR0450A RUOTA ROUE WHEEL RAD WIEL RUEDA 2 15 M443 140N MANIGLIA POIGNEE HANDLE HANDGRIFF HANDVAT EMPUNADURA 1 16 V825TCEIZ VITE VIS SCREW SCHRAUBE BOUT TORNILLO 2 17 R070009 PIATTO PLAQUET...

Страница 36: ...SE AS DEL REVENDEDOR NAAM EN ADRES VAN DE DEALER NOME E INDIRIZZO DEL CLIENTE NOM ET ADRESSE DU CLIENT CUSTOMER S NAME AND ADDRESS NAME UND ADRESSE DES KUNDEN NOMBRE Y SE AS DEL CLIENTE NAAM EN ADRES...

Страница 37: ...r momento Die Firma Negri kann in jedem Moment Daten Gewichte und Ma e ndern Negri bedhout zich het recht voor om gegevens gewichten en maten te wijzigen zonder aankondiging vooraf Le immagini present...

Страница 38: ...Via Motella 33 Campitello MN Italia Tel 0376 926162 Fax 0376 925329 Email info negri bio com www negri bio com...

Отзывы: