![Mitsubishi Electric City Multi PURY-EP-YJM-A Скачать руководство пользователя страница 79](http://html.mh-extra.com/html/mitsubishi-electric/city-multi-pury-ep-yjm-a/city-multi-pury-ep-yjm-a_installation-manual_1811771079.webp)
I
79
*3: La sensibilità attuale viene calcolata utilizzando la seguente formula.
G1 =
V2 quantità × del
tipo 1
+
V2 quantità × del
tipo 2
+
V2 quantità × degli
altri
+ V3 × lunghezza
fi
lo [km]
G1
Sensibilità attuale
Unità interna
V2
Spessore
fi
lo
V3
30 mA max
30 mA 0,1 sec o inferiore
Tipo 1
PLFY-VBM, PMFY-VBM, PEFY-VMS, PCFY-VKM,
PKFY-VHM, PKFY-VKM, PFFY-VKM, PFFY-VLRMM
2,4
1,5 mm
2
48
100 mA max
100 mA 0,1 sec o inferiore
2,5 mm
2
56
Tipo 2
PEFY-VMA
1,6
4,0 mm
2
66
Altri
Altra unità interna
0
1. Utilizzare un’alimentazione separata per l’unità esterna e quella interna. Veri
fi
care che le unità OC e OS siano cablate individualmente.
2. Tenere presenti le condizioni ambientali (temperatura ambiente, luce del sole diretta, acqua piovana, ecc.) durante l’esecuzione dei cablaggi.
3. La dimensione dei cavi corrisponde al valore minimo per il cablaggio in tubi di protezione metallici. In caso di cali di tensione, utilizzare un cavo di una
classe dimensionale superiore per diametro.
Accertarsi che la tensione di alimentazione non diminuisca di oltre il 10%.
4. Le norme in materia di cablaggi devono conformarsi alle regolamentazioni locali.
5. I cavi di alimentazione di parti di apparecchiature per uso esterno non devono essere più leggeri dei cavi
fl
essibili rivestiti di policloroprene (tipo 245
IEC57).
6. L’installatore del condizionatore d’aria deve fornire un interruttore con una separazione fra contatti di almeno 3 mm.
Avviso:
Utilizzare i cavi speci
fi
cati per i collegamenti e veri
fi
care che le connessioni sui terminali non siano soggette a forze esterne. In caso contrario,
potrebbero veri
fi
carsi surriscaldamenti o incendi.
Utilizzare un interruttore di protezione dalle sovracorrenti adeguato. N.B.: la sovracorrente generata potrebbe includere scariche di corrente continua.
Attenzione:
Alcuni luoghi di installazione potrebbero richiedere un interruttore di dispersione di terra per l’inverter. Se tale interruttore non è installato, potrebbero
veri
fi
carsi scosse elettriche.
Non utilizzare dispositivi diversi da un interruttore e un fusibile della capacità corretta. Utilizzando un fusibile o un cavo di capacità troppo elevata,
potrebbero veri
fi
carsi malfunzionamenti o incendi.
Nota:
Questo dispositivo deve essere collegato a un impianto di alimentazione elettrica con l’impedenza massima di sistema illustrata nella tabella sopra nel
punto di interfaccia (quadro elettrico di servizio) della rete dell’utente.
L’utente deve veri
fi
care che questo dispositivo sia collegato esclusivamente a un impianto di alimentazione elettrica conforme alle norme di cui sopra.
Se necessario, l’utente può chiedere alla società fornitrice di energia elettrica l’impedenza di sistema nel punto di interfaccia.
L’apparecchio è conforme alla normativa IEC61000-3-12 purché la potenza di corto circuito S
SC
sia maggiore o uguale a S
SC
(*2) nel punto di interfaccia tra
la rete dell’utente e l’impianto pubblico. È responsabilità dell’installatore o dell’utilizzatore dell’apparecchio veri
fi
care, consultando la società di fornitura
dell’energia elettrica, che l’apparecchio sia collegato esclusivamente a un’alimentazione con potenza di corto circuito S
SC
maggiore o uguale a S
SC
(*2).
S
SC
(*2)
Modello
S
SC
(MVA)
Modello
S
SC
(MVA)
Modello
S
SC
(MVA)
PURY-(E)P200YJM
1,24
PURY-P300YJM
1,73
PURY-EP350YJM
1,95
PURY-P250YJM
1,44
PURY-EP300YJM
1,55
PURY-P400YJM
2,56
PURY-EP250YJM
1,28
PURY-P350YJM
2,27
PURY-P450YJM
2,93
12. Prova di funzionamento
12.1. I seguenti fenomeni non implicano guasti.
Fenomeno
Display del comando a distanza
Causa
L’unità interna non riscalda o non rinfresca.
L’indicazione “Rinfrescamento
(riscaldamento)” lampeggia
Il riscaldamento o il rinfrescamento non vengono eseguiti se un’altra unità
interna sta eseguendo tali operazioni.
Il de
fl
ettore automatico ruota e inizia a
sof
fi
are aria orizzontalmente.
Display normale
Se l’aria è stata sof
fi
ata verso il basso per 1 ora durante il rinfrescamento, l’unità
può essere commutata automaticamente nella posizione di sof
fi
aggio orizzontale
per la presenza del sistema di controllo del de
fl
ettore automatico. Durante la fase
di sbrinamento o subito dopo l’avvio/arresto del riscaldamento, il de
fl
ettore ruota
automaticamente sulla posizione di sof
fi
aggio orizzontale per un breve periodo.
L’impostazione del ventilatore viene
modi
fi
cata durante il riscaldamento.
Display normale
Con il termostato disattivato, è stato avviato il funzionamento a velocità ultralenta.
Il sof
fi
o d’aria si adegua automaticamente al valore stabilito in funzione della
programmazione dei tempi o della temperatura delle tubature quando il
termostato viene acceso.
Il ventilatore si arresta durante il
riscaldamento.
Display sbrinamento
Il ventilatore è impostato per arrestarsi durante la fase di sbrinamento.
Il ventilatore non si arresta con la
disattivazione dell’unità.
Nessun segnale luminoso
Il ventilatore continua a funzionare per 1 minuto dopo l’arresto dell’unità per
scaricare il calore residuo (solo in fase di riscaldamento).
Non è possibile effettuare alcuna
impostazione del ventilatore anche se è
stato attivato l’interruttore SW.
Pronto riscaldamento
Funzionamento a velocità ultralenta per 5 minuti dopo l’attivazione di SW
o
fi
no a quando la temperatura della tubazione non raggiunge i 35°C, poi
funzionamento a bassa velocità per 2 minuti, quindi è possibile impostare
(comando di regolazione dell’aria calda).
Il comando a distanza dell’unità
interna indica “H0” o “PLEASE WAIT”
per circa cinque minuti all’attivazione
dell’alimentazione generale.
“H0” o “PLEASE WAIT”
lampeggiano
Il sistema è stato avviato.
Azionare nuovamente il comando a distanza dopo la scomparsa del
messaggio “H0” o “PLEASE WAIT”.
La pompa di scarico non si arresta
nonostante l’interruzione dell’unità.
Spegnimento segnale luminoso
Dopo l’arresto della fase di rinfrescamento, l’unità continua a funzionare in
modo da attivare la pompa di scarico per tre minuti, quindi si arresta.
La pompa di scarico continua a funzionare
nonostante l’interruzione dell’unità.
L’unità continua ad attivare la pompa di scarico in caso di formazione di
liquido di drenaggio, anche in caso di interruzione dell’unità.
L’unità interna emette un rumore quando passa
da riscaldamento a rinfrescamento e viceversa.
Display normale
Si tratta di un rumore di commutazione del circuito di refrigerazione e non
implica un problema.
Subito dopo l’avvio, l’unità interna emette un
suono dovuto alla circolazione del refrigerante.
Display normale
L’instabilità del
fl
usso di refrigerante provoca un rumore. Questo fenomeno è
temporaneo e non implica un problema.
L’unità interna emette aria calda anche se
non è in fase di riscaldamento.
Display normale
La feritoia di ventilazione è leggermente aperta per evitare che il refrigerante
dell’unità interna che non sta eseguendo il riscaldamento diventi liquido.
Questo fenomeno non implica un problema.
•
•
•
•
•
•
•
WT05963X01̲I.indd 79
WT05963X01̲I.indd 79
2010/08/26 17:18:12
2010/08/26 17:18:12
Содержание City Multi PURY-EP-YJM-A
Страница 291: ......