background image

9

 

Federal Communications Commission 

 

AVERTISSEMENT

Toute  modification 

apportée à l’unité 

qui n’a pas été expressément approuvée par le re-

sponsable de la conformité du produit pourrait suffire 

à révoquer le droit de l’utilisateur à se servir de 

l’équipement.

Après  avoir  effectué  un  essai  à  l’équipement,  il  a 

été déterminé que celui-ci est conforme aux normes 

relatives à un appareil numérique de classe B, selon 

la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont 

conçues pour assurer une protection raisonnable 

contre les perturbations nuisibles dans une instal-

lation résidentielle. Cet équipement produit, utilise 

et peut irradier une énergie haute fréquence et, 

s’il n’est pas installé conformément aux présentes 

instructions, peut causer le brouillage des commu-

nications radio.

Toutefois, il n’existe aucune garantie que le brouillage 

ne se produira pas dans une installation donnée. Si 

cet équipement cause du brouillage de la réception 

d’émissions de radio ou de télévision, ce qui peut 

être déterminé en l’éteignant et en le rallumant, il 

est conseillé que l’utilisateur essaie de corriger le 

problème en prenant l’une ou plusieurs des mesures 

suivantes :

• Réorientation de l’antenne réceptrice.

• Augmentation de la distance entre le matériel et le 

récepteur.

• Consulter le concessionnaire ou un technicien radio/

TV qualifié pour obtenir de l’aide.

SPÉCIFICATIONS

No de Cat. ................................................. 3622-20 

Tension ......................................................... 12 CD

Type de batterie ............................................M12™

Type de chargeur..........................................M12™

Laser..........................................................Classe 2

Puissance maximale de lignes ............ P

AVG

 ≤ 7 mW

Puissance maximale de points ............ P

AVG

 ≤ 1 mW

Fréquence ...................................................10 KHz

Mode quotidien de durée de pulse ......... T

p

 ≤ 80 µs

Économie de puissance de durée de pulse . T

p

 ≤ 50 µs

Longueur d’onde................................510 à 530 nm

Divergence de faisceau de ligne .................... 1 rad

Divergence de faisceau de points ............ 0,5 mrad

Température d’entreposage.............. -20°C to 49°C 

(-4°F to 120°F)

Plage de travail .....................................

38 m (125')

Plage à détecteur .................................

50 m (165')

Précision .........................

3 mm (±1/8") à 10 m (33')

Temps d’ajustage...............................< 3 secondes

Montage sur trépied........................

1/4"-20, 5/8"-11

Indice de protection  ........................................ IP54

Coefficient de chute 

 ..........................................1 m

Nivellement .............. Automatique de ±°4 d’un côté 

à l’autre et de l'avant à l’arrière

Température ambiante de fonctionnement 

   recommandée  ........

-10°C à 40°C (14°F à 104°F)

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

1. Ouvertures laser

2. Indicateur de mode 

laser

3. 

Cadran I/O

3

4

7

5

1

6

Milwaukee Tool, Brookfield, WI 53005 USA

CROSS LINE & PLUMB POINTS 

LASER 

CAT. NO. 3622-20              12 V                        SER. 

Made in China

WARNING               AVERTISSEMENT               ADVERTENCIA

    To reduce the risk of injury, user must read operator's manual. Use M12  batteries.

      Pour minimiser les risques de blessures, l'utilisateur doit lirele manual. Utiliser des piles M12 .

        Para reducir el riesgo de lesiones, 

          el usuario debe leer el manual. 

            Utilice baterías de M12 . 

IEC 60825-1:2014-05   t

P

 ≤ 80 μs MAX OUTPUT 

P

AVG

 ≤ 7mW @ 510nm - 530nm LINES

P

AVG

 ≤ 1mW @ 510nm - 530nm POINTS

COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 

EXCEPT FOR CONFORMANCE WITH IEC 60825-1 

ED. 3., AS DESCRIBED IN LASER NOTICE NO. 56, 

DATED MAY 8, 2019. THIS DEVICE COMPLIES  

WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS 

SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: 

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL 

INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST 

ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, 

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE 

UNDESIRED OPERATION.

2

1

1

1

4. Support de pivot

5. Micro-réglages  

6. Témoin de charge

7. 

Bouton de mode

8

10

9

8. 

Filets rapportés

9. Aimants

10. 

Trou de vis/clou

PICTOGRAPHIE

 

  

Volts

 

 

Courant direct 

  

 

RAYONNEMENT LASER

 

  NE PAS REGARDER 

 

  DIRECTEMENT DANS LE    

 

 FAISCEAU

 

  PRODUIT LASER DE  

  

 

 

CLASSE 2 

 

 Aimants

  
 

 

Lire le manuel d’utilisation

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT

Ne  recharger  la  batterie 

qu’avec le chargeur spéci

-

fié. Pour les instructions de charge spécifiques, 

lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur 

et les batteries. 

Insertion/Retrait de la batterie 

Pour 

retirer

 la batterie, enfoncer les boutons de 

déverrouillage et la tirer hors de l’outil.

Содержание M12 3622-20

Страница 1: ...ator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el...

Страница 2: ...utside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire STORE YOUR BATTERYAND TOOL in a cool dry place Do not store battery where temperatures may exceed 120 F 50 C such as in...

Страница 3: ...l ASSEMBLY WARNING Recharge only with the charger specified for the battery For spe cific charging instructions read the operator s manual supplied with your charger and battery Removing Inserting the...

Страница 4: ...or 5 8 11 threaded insert to mount on a tripod Once the level is mounted use the micro adjustment knobs to fine tune the laser line OPERATION WARNING To reduce the risk of injury or tem porary effects...

Страница 5: ...y adjustment Securely mount the tool on one side of the room and centered between walls A and B Direct the laser lines toward the other side of the room such that the horizontal line appears on both w...

Страница 6: ...tool d 9 The maximum vertical deviation d is dmax 2X H door opening x 1 8 33 Example for a door opening height of 7 the maximum permitted deviation d is dmax 2 x 7 x 1 8 33 0 05 Therefore the measurem...

Страница 7: ...Electric Lever Hand Chain M12 Heated Gear Reconditioned Product and Test Measurement Products There are separate and distinct warranties available for these products The warranty period for Job Site...

Страница 8: ...ntes avec de l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux consulter un m decin Le liquide s chappant des batteries peut causer des irritations ou des br lures Ne pas utiliser les blocs piles ni...

Страница 9: ...C 4 F to 120 F Plage de travail 38 m 125 Plage d tecteur 50 m 165 Pr cision 3 mm 1 8 10 m 33 Temps d ajustage 3 secondes Montage sur tr pied 1 4 20 5 8 11 Indice de protection IP54 Coefficient de chut...

Страница 10: ...regarder directe ment dans le laser lorsqu il est allume ATTENTION L usage de controles de reglages ou de procedures ne figurant pas dans ce manuel peut entrainer l exposition a des rayonnements dange...

Страница 11: ...me entre deux murs ou structures A et B est requise Il est aussi conseill de monter le niveau laser sur un tr pied des fins d un ajustage facile 1 Monter fermement l outil une distance approxi mative...

Страница 12: ...centre de la ligne horizontale sur le mur A point III Veuillez prendre soin de que le point III s aligne autant vertical que possible sur le point I ou au dessus du ce point 6 La distance d entre les...

Страница 13: ...istance entre les points I et III sur le plafond est la d viation d de l outil Cette distance ne devra pas d passer 3 mm 1 8 max 10 m 33 Par rapport la distance de mesure de 2 x 5 m 16 5 10 m 33 a d v...

Страница 14: ...D ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE SI VOUS N ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT TRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE SP CIAL OU IN...

Страница 15: ...la posibilidad de que se ocasione interferencia en otros dispositivos ATENCI N El uso de controles o ajustes o el desempe o de los proced imientos que no sean los que se especifican aqu puede provoca...

Страница 16: ...m ticamente a modo ahorro si queda menos de 7 de bater a Indicador de carga Para determinar la cantidad de carga que queda en la bater a encienda la herramienta El medidor de combustible se iluminar d...

Страница 17: ...os especificados Si se almacenan en calor o fr o excesivo permita que transcurran al menos 2 horas para aclimatarse a temperatura ambiente antes de encender la herramienta Si el problema contin a cont...

Страница 18: ...e para un f cil ajuste Monte fijamente la herramienta en un lado de la hab itaci n y centrado entre las paredes A y B Dirija las l neas del l ser hacia el otro lado de la habitaci n de tal forma que l...

Страница 19: ...a medida entre los puntos III y IV en la abertura superior de la puerta no debe exceder 1 3 mm 0 05 en una puerta de 2 1 m 7 Precisi n del punto de plomada Se necesita una distancia de medici n libre...

Страница 20: ...clavadora de broches 23GA M12 la ribeteadora ciega de 6 4 mm 1 4 M18 FUEL con ONE KEY el raspador de neum ticos de baja velocidad M12 FUEL 58143622d3 00658143622Q0 03 A 02 22 Printed in China MILWAUK...

Отзывы: