– 9 –
5) 油溜りの取り付け
付属の油溜りを 4 箇所釘でテーブルに止めてく
ださい。
5) Attaching the oil reservoir
Fix the oil reservoir supplied with the machine on the
four corners of the table using nails.
5) Anbringen der Ölwanne
Befestigen Sie die mit der Maschine gelieferte
Ölwanne mit Nägeln an den vier Ecken des Tisches.
5) Pose du réservoir d’huile
Fixer le réservoir d’huile fourni avec la machine sur les
quatre coins de la table avec des clous.
5) Mode de colocar el depósito de aceite
Fije el depósito de aceite suministrado con la máquina
en las cuatro esquinas de la mesa usando clavos.
5) Fissaggio del serbatoio dell’olio
Fissare il serbatoio dell’olio in dotazione con la
macchina sui quattro angoli del tavolo usando i chiodi.
5)
油槽的安装
用 4 个钉子把附属的油槽安装到机台上。
4) オイルパンの取り付け
付属のオイルパン
1
を 8 箇所木ねじでテーブ
ルに止めてください。
4) Attaching the oil pan
Fix the oil pan
1
supplied with the machine by
tightening eight wood screws.
4) Anbringen der Ölwanne
Die mit der Maschine gelieferte Ölwanne
1
an acht
Stellen mit Holzschrauben befestigen.
4) Pose du bac d’huile
Fixer le bac d’huile
1
fourni avec la machine en
serrant les huit vis à bois.
4) Modo de colocar el colector del aceite
Fije el colector del aceite
1
que se suministra con
la máquina de coser apretándolo con los tornillos de
madera.
4) Fissaggio della vasca dell’olio
Fissare la vasca dell’olio
1
in dotazione con la
macchina stringendo le otto viti per legno.
4)
接油槽的安装
用 8 个木螺丝把附属的接油槽
1
固定到机台上。
オイルパン
Oil pan
Ölwanne
Bac d’huile
Colector del aceite
Vasca dell’olio
接油槽
25 mm
50 mm
油溜り
Oil reservoir
Ölwanne
Réservoir d’huile
Depósito de aceite
Serbatoio dell’olio
油槽
一致
/ Align / Ausrichten / Aligner /
Alineación / Allineare /
一致
1
7 mm
作業者側
Operator’s side
Bedienerseite
Côté opérateur
Lado de la operadora
Lato dell’operatore
操作者侧
テーブル
Table
Tisch
Table
Mesa
Tavolo
机台