– 1 –
ミシン運転前のご注意
•
最初に機械を使用する前には、きれいに掃除してください。
輸送中に溜まったほこりを全て取り除き、給油を行ってください。
•
正しい電圧設定になっているか確認してください。
電源プラグが正しくつながれているか確認してください。
•
絶対に電圧仕様の異なった状態で使用しないでください。
•
ミシンの回転方向は、プーリ側よりみて反時計方向です。逆回転させないように注意してください。
•
頭部に油を注油しないうちは、絶対にミシンを運転しないでください。
•
試運転する時は、ボビンと上糸を外してください。
•
最初の1カ月間は縫い速度を落とし、LU-1508N, LU-1509N は 2,000 sti/min 、LU-1508NH
, LU-1509NH は 1,600 sti/min 以下でご使用ください。
•
ミシンが確実に停止してから、はずみ車操作をしてください。
注意
機械の誤動作や損傷をさけるために、次の項目を確認してください。
BEFORE OPERATION
• Before you put the machine into operation for the
fi
rst time after the set-up, clean it thoroughly .
Remove all dust gathering during transportation and oil it well.
• Con
fi
rm that voltage has been correctly set.
Con
fi
rm that the power plug has been properly connected to the power supply.
• Never use the machine in the state where the voltage type is different from the designated one.
• The direction of normal rotation of the machine is counterclockwise as observed from the pulley side.
Take care not to allow the machine to rotate in the reverse direction.
• When tilting the machine head, tilt it after removing knee lifter hook.
• Never operate the machine unless the head base has been
fi
lled with oil.
• For a test run, remove the bobbin and the needle thread.
• For
the
fi
rst month, decrease the sewing speed and run LU-1508N and LU-1509N at a speed of 2,000 sti/
min or less and LU-1508NH and LU-1509NH 1,600 sti/min or less.
• Operate the handwheel after the machine has totally stopped.
CAUTION :
Check the following so as to prevent maloperation of and damage to the machine.