background image

 

X

Retirer la fiche secteur après chaque utilisation de la machine. 

Le nettoyage de la machine et le remplacement des couteaux 

exigent que la fiche secteur ait été retirée.

 

X

Éviter la formation de plis ou un emmêlement du câble. Ne ja-

mais enrouler le câble autour de la machine. Il peut en résulter 

des ruptures et des défauts d'isolement.

 

X

Éviter que des animaux se tiennent ou marchent sur le câble, 

ou s'y emmêlent les pattes.

 

X

Ne commencer la tonte qu'après s'être assuré que les enfants 

ne peuvent accéder à l'endroit de tonte.

 

X

Ne jamais utiliser de machine endommagée. Faire immédiate-

ment contrôler les défauts de la machine par un centre d'entre-

tien autorisé, et faire effectuer les réparations.

 

X

L'arrivée d'air, pour les ouvertures d'aération latérales et infé-

rieures (illustration 2+3, pos. a) doit toujours être garantie. Ne 

jamais insérer d'objet dans les ouvertures d'aération du méca-

nisme d'entraînement de la tondeuse.

 

X

Ne jamais tondre à proximité d'objets ou de gaz susceptibles 

d'exploser.

 

X

Ne jamais tondre avec des couteaux émoussés ou ébréchés.

 

X

Éviter tout contact avec les couteaux pendant leur fonctionne-

ment.

 

X

Ranger la machine dans un endroit sec et propre, inaccessible 

aux enfants et aux animaux.

 

X

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes 

(y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensori-

elles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience 

et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une surveil-

lance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil 

par une personne responsable de leur sécurité.

 

X

Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne 

jouent pas avec l'appareil.

Traduction de la notice originale / Tondeuse ONE

5

Содержание ONE/G

Страница 1: ...oerige scheeraandrijving Vertaling van de oorspronkelijke handleiding Klippeanlæg med 1 hastighed Oversættelse af den originale brugsanvisning Stationär klippmaskin för får 1 hastighet Översättning av bruksanvisning i original Enhastighets klippemaskin for sau Oversettelse av den originale brukerveiledningen Yksinopeuksinen leikkuulaite Alkuperäisten ohjeiden käännös Acionamento de tosquia de velo...

Страница 2: ...edienungselemente 7 2 1 1 Benennung der Einzelteile 7 2 2 Verwendungszweck 8 2 3 Technische Daten 8 2 4 Ausstattung 8 3 Inbetriebnahme 9 3 1 Wichtige Hinweise 9 3 2 Montage der Schuranlage 9 3 2 1 Befestigung Aufhängung 9 3 2 2 Montage der Flexwelle 9 3 3 Ein Ausschalten des Schurantriebes 9 4 Wartung 10 4 1 Reinigung 10 4 2 Service 10 4 3 Schmierung 10 4 3 1 Schurantrieb 10 4 3 2 Flexwelle 10 4 3...

Страница 3: ...Symbole und Warnhinweise In der Betriebsanleitung werden verschiedene Symbole verwen det Diese weisen auf mögliche Gefahren hin oder signalisieren technische Informationen deren Nichtbeachtung zu Personen und Sachbeschädigungen oder unwirtschaftlichem Betrieb führt Gefahrensymbol WARNUNG Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation Wenn sie nicht gemieden wird können schwerste Verletzungen...

Страница 4: ...r in unbeschädigte Steckdosen ein Beachten Sie die einschlägigen Vorschriften Ihres Landes X Wartungs und Reinigungsarbeiten nur bei ausgezogenem Stecker durchführen X Verwenden Sie Steckdosen welche mit einer Fehlerstrom Schutzschaltung FI ausgerüstet sind X Wenn das STROMVERSORGUNGSKABEL beschädigt ist muss es durch den Hersteller seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Personen erse...

Страница 5: ...berprüfen und reparieren X Die Luftzufuhr bei den Lüftungsöffnungen Bild 2 3 Pos a muss immer gewährleistet sein Stechen Sie nie mit einem Ge genstand in die Lüftungsöffnungen des Schurantriebes X Scheren Sie nie in der Nähe von explosiven Gegenständen oder Gasen X Scheren Sie nie mit stumpfen oder abgebrochenen Schermes sern X Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit den bewegenden Scher messern X Dep...

Страница 6: ...n und Risiken zeigen die nicht unmittelbar mit dem Scheren der Tiere auftreten bitten wir Sie uns dies mitzuteilen Dies gilt auch bei technischen Mängel die Gefahren verursachen 1 4 5 Ersatz Netzanschlussleitung HINWEIS Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefähr d...

Страница 7: ...os Nr Bezeichnung Stückzahl Pos Nr Bezeichnung Stückzahl 1 Griff 1 20 Sechskantmutter 1 2 Oberteil ONE 1 21 Hallsensor ONE 1 3 Verstärkungsplatte ONE 2 22 Steuerung ONE EVO 1 4 LS Schraube 6 23 6kt Mutter selbstsi chernd 2 5 Motor ONE 1 25 PH Schraube 1 7 Isolationsflansch 1 26 Schalterträger 1 8 Zentrierscheibe 1 27 Mikroschalter 1 9 Senkschraube 1 28 Zyl Schraube Phillips 2 10 Isolationsscheibe ...

Страница 8: ...nung siehe Typenschild Motorleistung siehe Typenschild Drehzahl siehe Typenschild Stützplatte Notwendige Absicherung siehe Typenschild Abmessungen in mm B H L 243 x 317 x 209 Gewicht ohne Kabel 7 8 kg Max Umgebungstemperatur 0 40 C Max Luftfeuchtigkeit 10 90 relativ Lärmemission LpAm 70 dB A Änderungen und Verbesserungen im Sinne des technischen Fortschrittes vorbehalten 2 4 Ausstattung y Schurant...

Страница 9: ...e der Flexwelle X Starten Sie den Motor siehe Kapitel 3 3 X Drücken Sie den Arretierknopf welcher sich am oberen Kupplungsteil der Flexwelle befindet von Hand hinein Bild 3 Pos b X Schieben Sie nun den Kupplungsteil der Flexwelle in die DT Hülse des Schurantriebes und positionieren diesen mit einem leichten Ruck nach oben bis der Arretierknopf in der Bohrung Bild 3 Pos c einrastet 3 3 Ein Ausschal...

Страница 10: ... überprüft wird 4 3 Schmierung Schmieren Sie gemäss nachfolgenden Angaben da mangelnde Schmie rung die häufigste Fehlerursache für nicht zufriedenstellende Scherergeb nisse ist 4 3 1 Schurantrieb Benötigt keine Schmierung 4 3 2 Flexwelle vor jedem Betrieb Ölen Sie die Flexwelle vor jedem Einsatz jedoch min einmal wenn Sie das Messer wechseln Bild 4 Pos a nach 100 Betriebsstunden Die Flexwelle ist ...

Страница 11: ...rodukts beeinträchtigt wird und die Garan tie verfällt 5 1 Einleitung WARNUNG Massnahmen zur Behebung von Störungen sind in der Kolonne Behebung der Störungsliste gekennzeichnet Behebungshin weise auf dunklem Hintergrund dürfen nur durch eine autorisierte Servicestelle durchgeführt werden Bei Störungen die nicht in dieser Anleitung enthalten sind ist eine autorisierte Servicestelle zu kontaktieren...

Страница 12: ...allsensor defekt Isolationsflansch inkl Ma gnet ersetzen lassen Hallsensor defekt Hallsensor ersetzen las sen Stromversorgung zu schwach Stromversorgung überprü fen Motor schaltet bei Blo ckierung nicht aus Steuerung defekt Steuerung ersetzen lassen Schuranlage macht Ge räusche oder vibriert Motorlager defekt Motor ersetzen lassen Motor wird warm Motorlager defekt Motor ersetzen lassen Lüftungsgit...

Страница 13: ...hwerkstatt Werkstoff enthalten in Pos X aus Bild 1 Gummi 18 Polyamid PA 2 10 15 19 Polypropylen PP 33 POM 7 32 Eisen Stahl 3 4 5 8 9 11 12 16 17 23 25 26 28 29 30 31 34 35 37 40 Kupfer 18 Messing 20 27 Aluminium 16 andere Stoffe 38 Elektronik 13 14 21 22 27 7 Kontaktadresse Ihre Verkaufsstelle oder die auf dem Garantieschein erwähnte Firma sind autorisierte Servicestellen oder verweisen Sie an die...

Страница 14: ...se 7 2 3 Technical data 7 2 4 Equipment 8 3 Initial start up 8 3 1 Important notes 8 3 2 Assembling the shearing plant 8 3 2 1 Securing suspending the shearing plant 8 3 2 2 Assembling the flexible drive 9 3 3 Switching the shearing plant on off 9 4 Maintenance 9 4 1 Cleaning 9 4 2 Service 9 4 3 Lubrication 10 4 3 1 Portable shearing plant 10 4 3 2 Flexible drive 10 4 3 3 Shearing handpiece 10 4 4...

Страница 15: ...rk 1 2 Symbols and warning notes Various symbols are used in the operating instructions These symbols indicate possible hazards or bring to the user s attention such technical information that if not complied with may lead to personal injury and material damage or to uneconomic operation Hazard symbols WARNING Denotes a possibly hazardous situation Serious injury and even death can result if such ...

Страница 16: ...ntenance and cleaning work must only be carried out when the equipment is not plugged in X Sockets must be equipped with a circuit breaker FI X If the SUPPLY CORD is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 1 4 2 Safety precautions WARNING X Avoid touching machinery that has come into contact with wa ter or other li...

Страница 17: ... no access X This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the applian ce by a person responsible for their safety X Children should be supervised to ensure that they do not play with the equipment 1 4 3 Noise emiss...

Страница 18: ...course y The operator has experience in dealing with the animals being shorn y The operator has read and understood the operating instruc tions or has been indoctrinated into the operation of the ma chine by a skilled person and the risks and dangers have been pointed out to him 2 Stipulated usage 2 1 Component list 2 1 1 Designation of individual parts Pos No Description Quantity Pos No Descripti...

Страница 19: ...0 Spacer sleeve USA only 1 2 2 Purpose of use The portable shearing plant is specially designed to provide the drive for mechanical shearing handpieces The complete shearing unit is expressly designed for the shearing of sheep goats llamas alpacas and other mem bers of the Camelidae species 2 3 Technical data Product name ONE Mains voltage see rating plate Motor output see rating plate Rotary spee...

Страница 20: ...must match The plant may only be connected to an AC power supply y It is a compulsory that the operator has read the safety regu lations y In the event that the plant is operated from a generator the mains supply voltage must not exceed that specified on the maker s rating plate 3 2 Assembling the shearing plant Pay attention to sufficient fastening of the shearing plant 3 2 1 Securing suspending ...

Страница 21: ... on by means of one downward pull and is switched off again by repeating this operation Should the power supply be interrupted whilst the drive is running for safety reasons the motor switches off automatically which means that the unit must be switched on again via the cord lever when the power supply is re established 4 Maintenance 4 1 Cleaning Before commencing any maintenance work disconnect t...

Страница 22: ...y lubricated ball be arings The rotating shaft bore must however be greased at regular in tervals after approximately 100 hours of operation or every 2 years To perform this task dismantle the flexible drive in order to remove old grease residue from the shaft bore Then re lubricate the shaft bore along its whole length with fresh high quality mineral grease 4 3 3 Shearing handpiece See operating ...

Страница 23: ...ubleshooting guide will aid in determining prob lems and offer a solution An authorised service point may only carry out solutions that appears against a dark background An authorised service agent is to be contacted in the event of malfunctions that are not contained in this manual 5 2 Troubleshooting Malfunction Cause Rectification Motor does not run No power Power supply and or fuse faulty Cabl...

Страница 24: ...ed Power supply too weak Check the power supply Motor system does not switch off by lock up Control unit faulty Have control unit replaced Shearing unit is noisy or vibrates Faulty motor bearing Have the motor replaced Motor gets hot Faulty motor bearing Have the motor replaced Ventilation screen dirty Clean ventilation screen Malfunctions in the rigid drive downtube flexible drive and or shearing...

Страница 25: ...9 Polypropylene PP 33 POM 7 32 Iron steel 3 4 5 8 9 11 12 16 17 23 25 26 28 29 30 31 34 35 37 40 Copper 18 Brass 20 27 Aluminium 16 other substances 38 Electronics 13 14 21 22 27 7 Contact address The sales point or company specified on your guarantee certificate are aut horised service points or alternatively refer to the nearest service point in your area ONE Shearing Plant Translation of the or...

Страница 26: ...mination des pièces 7 2 2 Applications 7 2 3 Caractéristiques techniques 8 2 4 Équipement 8 3 Mise en service 8 3 1 Indications importantes 8 3 2 Montage de la tondeuse 9 3 2 1 Fixation Suspension 9 3 2 2 Montage de l arbre flexible 9 3 3 Mise en marche Mise à l arrêt la tondeuse 9 4 Entretien 9 4 1 Nettoyage 9 4 2 Maintenance 10 4 3 Lubrification 10 4 3 1 Mécanisme d entraînement de tondeuse 10 4...

Страница 27: ...2 Symboles et indications d avertissement Les instructions d utilisation emploient différents symboles qui indiquent les risques possibles ou signalent des informations techniques dont le non respect conduit à des dommages aux personnes ou aux biens ou diminue la rentabilité de l installation Symboles de danger AVERTISSEMENT Désigne une situation susceptible d être dangereuse Si elle n est pas évi...

Страница 28: ... effectuer les travaux d entretien et de nettoyage qu après avoir débranché la fiche de connexion X Utiliser des prises équipées d un disjoncteur de protection à courant de défaut FI X Si le CORDON D ALIMENTATION est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de service ou des person nes de qualification similaire afin d éviter tout danger 1 4 2 Autres mesures de prévention des acc...

Страница 29: ...et infé rieures illustration 2 3 pos a doit toujours être garantie Ne jamais insérer d objet dans les ouvertures d aération du méca nisme d entraînement de la tondeuse X Ne jamais tondre à proximité d objets ou de gaz susceptibles d exploser X Ne jamais tondre avec des couteaux émoussés ou ébréchés X Éviter tout contact avec les couteaux pendant leur fonctionne ment X Ranger la machine dans un end...

Страница 30: ...rdement au secteur INDICATION Si le câble de raccordement au secteur de cet appareil est en dommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou une personne qualifiée afin d éviter tout danger 1 4 6 Surveillance des enfants AVERTISSEMENT Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jou ent pas avec l appareil 1 5 Obligations de l utilisateur INDICATION L ut...

Страница 31: ... d accouple ment 1 30 Rondelle 1 12 Vis PT à tête fraisée 4 31 Ressort d interrup teur 1 13 Condensateur 1 32 Levier d interrup teur 1 14 Condensateur 1 33 Cordon noir 1 15 Boîtier d entraîne ment ONE 1 34 Anneau 1 16 Vis LS 4 35 Ressort à cran d arrêt ONE EVO 1 17 Vis à tête cylindri que 7 37 Vis PT 1 18 Câble 1 38 Plaque signalétique 1 19 Manchon de pro tection anti pliage 1 40 Douille d écarte ...

Страница 32: ...loi y Tournevis y Graisseur compte gouttes 100 ml y Graisse universelle Options y Arbre flexible Worm axe hélicoïdal y Arbre flexible Pin axe à goujon y Tube de guidage court vers l arbre flexible y Poignée de tondeuse Icon Worm axe hélicoïdal y Poignée de tondeuse Icon Pin axe à goujon y Peignes et couteaux pour la poignée de tondeuse 3 Mise en service 3 1 Indications importantes AVERTISSEMENT y ...

Страница 33: ... c 3 3 Mise en marche Mise à l arrêt la tondeuse ATTENTION Bien veiller à ce que les ouvertures d aération soient toujours li bres illustration 2 3 pos a Après raccordement à la source d énergie électrique le mécanisme d entraînement de la tondeu se est à l arrêt La tondeuse est mise en marche resp arrêtée à l aide d un cordon d un levier illustration 2 pos b Tirer une fois vers le bas pour lancer...

Страница 34: ...une fois lors du changement de couteaux illustration 4 pos a après 100 heures d exploitation L arbre flexible est équipé de roulements à billes étanchés et à graissage permanent Le noyau de l arbre qui est tournant doit cependant être reg raissé périodiquement après 100 heures d exploitation ou tous les 2 ans Pour cela démonter l arbre flexible afin d éliminer d abord les anciens ré sidus de grais...

Страница 35: ...uvent dans la colonne Dépannage de la liste des dérangements Les conseils de dépannage sur fond foncé ne peuvent être ef fectués que par un centre autorisé de maintenance En présence d autres problèmes se mettre en rapport avec un centre autorisé de maintenance 5 2 Liste des dérangements Défaut Origine Elimination Le moteur ne fonctionne pas Pas de courant Contrôler la ligne et les fusibles Câble ...

Страница 36: ...ompris l aimant Capteur Hall défectueux Faire remplacer le capteur Hall Alimentation électrique trop faible Contrôler l alimentation électrique Le moteur ne s arrête pas lors du blocage Commande défectueuse Faire remplacer la com mande La tondeuse fait du bruit ou vibre Support de moteur défec tueux Faire remplacer le moteur Le moteur devient chaud Support de moteur défec tueux Faire remplacer le ...

Страница 37: ... proche Matériau figurant au numéro X sur l illustration 1 Caoutchouc 18 Polyamide PA 2 10 15 19 Polypropylène PP 33 POM 7 32 Fer Acier 3 4 5 8 9 11 12 16 17 23 25 26 28 29 30 31 34 35 37 40 Cuivre 18 Laiton 20 27 Aluminium 16 Autres matériaux 38 Électronique 13 14 21 22 27 7 Adresse à contacter Votre point de vente ou la société mentionnée sur le bon de garantie sont des centres autorisés de main...

Страница 38: ...izione dei singoli componenti 7 2 2 Campo d applicazione 8 2 3 Dati tecnici 8 2 4 Dotazione 8 3 Messa in funzione 9 3 1 Avvertenze importanti 9 3 2 Montaggio del gruppo di tosatura 9 3 2 1 Fissaggio sospensione 9 3 2 2 Montaggio dell albero flessibile 9 3 3 Accensione e spegnimento della tosatrice 9 4 Manutenzione 10 4 1 Pulizia 10 4 2 Assistenza 10 4 3 Lubrificazione 10 4 3 1 Tosatrice 10 4 3 2 A...

Страница 39: ...e segnali di avvertimento Nelle presenti istruzioni per l uso vengono utilizzati diversi sim boli Questi si riferiscono ad eventuali pericoli oppure segnalano delle informazioni di carattere tecnico che in caso di mancata osservanza potrebbero causare danni alle persone o alle cose o compromettere il regolare funzionamento dell apparecchio Simboli di pericolo AVVERTIMENTO Segnala una probabile sit...

Страница 40: ...ali in vigore X I lavori di manutenzione e pulizia devono essere eseguiti uni camente dopo aver staccato la spina dalla presa di corrente X Adoperare solamente prese con una protezione contro le cor renti di guasto FI X Se danneggiato il CAVO DI ALIMENTAZIONE di questo appa recchio deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio di assistenza alla clientela oppure da una persona altrettan...

Страница 41: ...re mai un apparecchio danneggiato Rivolgersi su bito ad un centro di assistenza autorizzato per far revisionare e riparare l apparecchio X È indispensabile assicurare l alimentazione d aria dalle apertu re di ventilazione Fig 2 3 Pos a Evitare di ostruire con un oggetto le aperture di ventilazione della tosatrice X Mai tosare vicino a oggetti o gas esplosivi X Non tosare mai quando le lame sono ro...

Страница 42: ...ci eventuali pericoli o rischi che non su bentrano immediatamente durante la tosa degli animali Questo vale anche per le carenze tecniche che potrebbero essere fonte di pericolo 1 4 5 Sostituzione della linea di allacciamento alla rete NOTA Se danneggiata la linea di allacciamento alla rete di questo appa recchio deve essere sostituita dal produttore o dal suo servizio di assistenza alla clientela...

Страница 43: ...scrizione dei singoli componenti Pos No Denominazione Quantità Pos No Denominazione Quantità 1 Impugnatura 1 20 Dado esagonale 1 2 Elemento superiore ONE 1 21 Sensore di Hall ONE 1 3 Piastra di rinforzo ONE 2 22 Unità di comando ONE EVO 1 4 Vite a m 6 23 Dado esagonale autobloccante 2 5 Motore ONE 1 25 Vite PH 1 7 Flangia isolante 1 26 Supporto interrut tore 1 8 Rondella di cen tratura 1 27 Microi...

Страница 44: ...Potenza del motore vedere targhetta dell apparecchio Numero di giri vedere targhetta dell apparecchio Piastra di appoggio Protezione necessaria vedere targhetta dell apparecchio Dimensioni in mm largh alt lungh 243 x 317 x 209 Peso senza cavo 7 8 kg Temperatura ambiente max 0 40 C Umidità dell aria max 10 90 relativa Rumorosità LpAm 70 dB A Con riserva di apportare modifiche e miglioramenti tecnic...

Страница 45: ...2 2 Montaggio dell albero flessibile X Accendere il motore vedere il Capitolo 3 3 X Premere con la mano il pulsante di arresto che si trova nell elemento d innesto superiore dell albero flessibile Fig 3 Pos b X A questo punto spingere l elemento di innesto dell albero flessibile nel la boccola DT della tosatrice e posizionarlo con una leggera pressione verso l alto fino ad agganciare il pulsante d...

Страница 46: ...icazione Effettuare la lubrificazione come spiegato più avanti Ricordiamo che la mancanza di lubrificazione è la causa più frequente di una tosatura insod disfacente 4 3 1 Tosatrice Non richiede alcuna lubrificazione 4 3 2 Albero flessibile prima di ogni impiego Oliare l albero flessibile prima di qualsiasi impiego o per lo meno ogni volta che si sostituisce la lama Fig 4 Pos a dopo 100 ore di fun...

Страница 47: ...adimento della garanzia 5 1 Premessa AVVERTIMENTO I provvedimenti volti a eliminare le anomalie sono riportati nella colonna Rimedio dell elenco delle anomalie Le operazioni ri portate su sfondo scuro devono essere eseguite unicamente da un centro di assistenza autorizzato In caso di anomalie non descritte nelle presenti istruzioni per l u so mettersi in contatto con un centro di assistenza autori...

Страница 48: ...ento e il magnete Sensore di Hall difettoso Fare sostituire sensore di Hall Alimentazione di corrente insufficiente Controllare l alimentazione di corrente Il motore non si spegne in caso di bloccaggio Unità di comando difet tosa Fare sostituire l unità di comando Il gruppo di tosatura è rumoroso o vibra Cuscinetto del motore difettoso Fare sostituire il motore Il motore si scalda Cuscinetto del m...

Страница 49: ...erto Materiale contenuto nella Pos X di Figura 1 Gomma 18 Poliammide PA 2 10 15 19 Polipropilene PP 33 POM 7 32 Ferro acciaio 3 4 5 8 9 11 12 16 17 23 25 26 28 29 30 31 34 35 37 40 Rame 18 Ottone 20 27 Alluminio 16 Altri materiali 38 Elettronica 13 14 21 22 27 7 Indirizzo di contatto Il rivenditore o la ditta riportata sul tagliando di garanzia sono centri di as sistenza autorizzati All occorrenza...

Страница 50: ... de los componentes 7 2 2 Uso 8 2 3 Datos técnicos 8 2 4 Equipamiento 8 3 Puesta en servicio 9 3 1 Indicaciones importantes 9 3 2 Montaje de la esquiladora 9 3 2 1 Sujeción suspensión 9 3 2 2 Montaje del árbol flexible 9 3 3 Encender apagar el motor para esquiladora 9 4 Mantenimiento 10 4 1 Limpieza 10 4 2 Servicio posventa 10 4 3 Lubricación 10 4 3 1 Motor para esquiladora 10 4 3 2 Árbol flexible...

Страница 51: ...o posventa autorizado 1 2 Símbolos e indicaciones de aviso En el manual de instrucciones se emplean diferentes símbolos Estos indican posibles peligros o hacen referencia a informacio nes técnicas cuya no observancia origina daños personales y materiales o una explotación no económica Símbolo de peligro AVISO Indica una situación de posible peligro que si no se evita puede causar lesiones graves o...

Страница 52: ... su país X Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o limpie za desenchufe la clavija X Use bases de enchufe que cuenten con un circuito de protec ción de corriente de defecto X En caso de que el CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO esté dañado debe ser reemplazado por el fabricante su servicio de atención al cliente o una persona correspondientemente califi cada para evitar una situación de ...

Страница 53: ...ladora X Nunca esquile cerca de objetos o gases que puedan explotar X Nunca esquile con cuchillas embotadas o rotas X Nunca toque una cuchilla que esté en movimiento X Guarde la máquina en un lugar limpio y seco al que no puedan acceder niños ni animales X Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por per sonas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o q...

Страница 54: ...vicio posventa o una persona con cualificación similar 1 4 6 Vigilancia de los niños AVISO Vigile a los niños para que no jueguen con el aparato 1 5 Requisitos que debe cumplir el usuario NOTA Para usar la máquina de forma segura el usuario sólo necesita cumplir unos pocos requisitos Estos requisitos son sin embargo absolutamente obligatorios y El usuario debe haber tenido trato con los animales q...

Страница 55: ...lo avellanado 1 28 Tornillo de cabeza cilíndrica Phillips 2 10 Arandela aislante 1 29 Arandela de segu ridad para árbol 1 11 Brida de acopla miento 1 30 Arandela 1 12 Tornillo PT de ca beza avellanada 4 31 Resorte del inter ruptor 1 13 Condensador 1 32 Palanca del inte rruptor 1 14 Condensador 1 33 Cordel negro 1 15 Carcasa del con junto motriz ONE 1 34 Anillo de llave 1 16 Tornillo LS 4 35 Resort...

Страница 56: ...e la placa de características Dimensiones en mm An Al L 243 x 317 x 209 Peso sin cable 7 8 kg Temperatura ambiente máxima 0 40 C Humedad del aire máxima 10 90 relativa Emisión de ruido LpAm 70 dB A Reservado el derecho a introducir mejoras como resultado de adelantos técnicos 2 4 Equipamiento y Motor para esquiladora y Instrucciones de manejo y Destornillador y Engrasador por goteo de aceite 100 m...

Страница 57: ...lexible X Arranque el motor véase el capítulo 3 3 X Apriete hacia dentro con la mano el botón de retención situado en la pieza de acoplamiento superior del árbol flexible figura 3 pos b X A continuación deslice la pieza de acoplamiento del árbol flexible hasta introducirla en el casquillo DT del motor para esquiladora y con un ligero empuje hacia arriba muévala hasta que el botón de retención enca...

Страница 58: ...Respete las siguientes instrucciones de lubricación ya que la falta de lubri cación es la causa más frecuente de un esquilado insatisfactorio 4 3 1 Motor para esquiladora No necesita lubricación 4 3 2 Árbol flexible Antes de cada uso Lubrique el árbol flexible antes de cada uso o como muy tarde cuando cambie la cuchilla figura 4 pos a Después de 100 horas de funcionamiento El árbol flexible está p...

Страница 59: ... su validez 5 1 Introducción AVISO Las medidas para corregir averías se indican en la columna Co rrección de la lista de averías Las tareas de corrección destaca das sobre fondo oscuro solamente debe realizarlas un centro de servicio posventa autorizado Si surge una avería no descrita en estas instrucciones contacte con un centro de servicio posventa autorizado 5 2 Lista de averías Avería Causa El...

Страница 60: ...r de efecto Hall está averiado Mande cambiar el sensor de efecto Hall La alimentación eléctrica es demasiado débil Compruebe la alimentación eléctrica El motor no se apaga cuando hay un bloqueo El mando está averiado Mande cambiar el mando La esquiladora hace ruido o vibra El soporte del motor está averiado Mande cambiar el motor El motor se calienta El soporte del motor está averiado Mande cambia...

Страница 61: ...Contenido en la pos X de la figura 1 Caucho 18 Poliamida PA 2 10 15 19 Polipropileno PP 33 POM 7 32 Hierro acero 3 4 5 8 9 11 12 16 17 23 25 26 28 29 30 31 34 35 37 40 Cobre 18 Latón 20 27 Aluminio 16 Otros materiales 38 Componentes electró nicos 13 14 21 22 27 7 Dirección de contacto Su punto de venta o la empresa indicada en la hoja de garantía son centros de servicio posventa autorizados o le p...

Страница 62: ...eming van de onderdelen 7 2 2 Gebruiksdoel 8 2 3 Technische gegevens 8 2 4 Machine en accessoires 8 3 Inbedrijfname 9 3 1 Belangrijke aanwijzingen 9 3 2 Montage van de scheeraandrijving 9 3 2 1 Bevestiging ophanging 9 3 2 2 Montage van de Flex as 9 3 3 In uitschakelen van de scheeraandrijving 9 4 Onderhoud 10 4 1 Reiniging 10 4 2 Service 10 4 3 Smering 10 4 3 1 Scheeraandrijving 10 4 3 2 Flex as 1...

Страница 63: ...uwingen In de bedieningshandleiding worden verschillende symbolen ge bruikt Deze wijzen op eventuele gevaren of signaliseren tech nische informaties die als ze niet in acht worden genomen tot personen en materiële schade of oneconomisch werken leiden Gevaarsymbolen WAARSCHUWING Duidt een eventueel gevaarlijke situatie aan Als deze niet wordt gemeden kan zeer ernstig letsel en zelfs de dood het gev...

Страница 64: ...n Neem daarbij de desbetreffende voorschriften van uw land in acht X Voer onderhouds en reinigingswerkzaamheden alleen uit wanneer de stekker uit het stopcontact is getrokken X Gebruik stopcontacten die voorzien zijn van een aardlekbevei liging FI X Wanneer de VOEDINGSKABEL van de machine beschadigd raakt moet deze door de fabrikant of een persoon met verge lijkbare kwalificaties worden vervangen ...

Страница 65: ...n goedgekeurd servicecenter op storingen contro leren en repareren X De luchttoevoer via de ventilatieopeningen afb 2 3 pos a moet altijd zijn gewaarborgd Steek nooit met een voorwerp in de ventilatieopeningen van de scheeraandrijving X Scheer nooit in de buurt van explosieve voorwerpen of gassen X Scheer nooit met stompe of afgebroken scheermessen X Vermijd ieder contact met de bewegende scheerme...

Страница 66: ...ico s bestaan die niet direct bij het scheren van dieren op treden verzoeken wij u ons hiervan op de hoogte te brengen Dit geldt ook in geval van technische gebreken die gevaren veroor zaken 1 4 5 Voedingskabel vervangen AANWIJZING Wanneer de voedingskabel van de machine beschadigd raakt moet deze door de fabrikant de serviceafdeling van de fabrikant of een persoon met vergelijkbare kwalificaties ...

Страница 67: ... 2 1 1 Benoeming van de onderdelen Pos no Benaming Aantal Pos no Benaming Aantal 1 Greep 1 20 Zeskantmoer 1 2 Bovendeel ONE 1 21 Hallsensor ONE 1 3 Verstevigingsplaat ONE 2 22 Besturing ONE EVO 1 4 LS schroef 6 23 6 kantmoer zelf borgend 2 5 Motor ONE 1 25 PH schroef 1 7 Isolatieflens 1 26 Schakelaardrager 1 8 Centreerring 1 27 Microschakelaar 1 9 Verzinkschroef 1 28 Cil kopschroef Phillips 2 10 I...

Страница 68: ... zie typeplaatje Motorvermogen zie typeplaatje Toerental zie typeplaatje steunplaat Vereiste afzekering zie typeplaatje Afmetingen b h l 243 x 317 x 209 Gewicht zonder kabel 7 8 kg Max omgevingstemperatuur 0 40 C Max luchtvochtigheid 10 90 RV Geluidsemissie LpAm 70 dB A Veranderingen en verbeteringen door technische vooruitgang voorbehou den 2 4 Machine en accessoires y Scheeraandrijving y Handlei...

Страница 69: ...Montage van de Flex as X Start de motor zie hoofdstuk 3 3 X Druk de vergrendelknop op het bovenste koppelingsdeel van de Flex as met de hand in afb 3 pos b X Schuif vervolgens het koppelingsdeel van de Flex as in de DT huls van de scheeraandrijving en positioneer deze met een lichte ruk naar boven totdat de vergrendelknop in de boring afb 3 pos c klikt 3 3 In uitschakelen van de scheeraandrijving ...

Страница 70: ...gecontroleerd 4 3 Smering Smering dient volgens de onderstaande informatie plaats te vinden ge brekkige smering is immers de meest voorkomende achterliggende oor zaak van onbevredigende scheerresultaten 4 3 1 Scheeraandrijving Hoeft niet te worden gesmeerd 4 3 2 Flex as voorafgaand aan elk gebruik Olie de Flex as afb 4 pos a voorafgaand aan elk gebruik maar in ieder geval wanneer u het mes vervang...

Страница 71: ... gevolg dat de garantie vervalt 5 1 Inleiding WAARSCHUWING Maatregelen voor het verhelpen van storingen worden vermeld in de kolom Herstel in het overzicht van mogelijke storingen Herstelinstructies tegen een donkere achtergrond mogen alleen door een goedgekeurd servicecenter worden uitgevoerd Bij storingen die niet in deze handleiding worden vermeld moet contact worden opgenomen met een goedgekeu...

Страница 72: ...fect Isolatieflens incl magneet laten vervangen Hallsensor defect Hallsensor laten vervan gen Voedingsspanning te zwak Voedingsspanning contro leren Motor schakelt bij blok kering niet uit Besturing defect Besturing laten vervangen Scheeraandrijving maakt lawaai of trilt Motorlager defect Motor laten vervangen Motor wordt warm Motorlager defect Motor laten vervangen Ventilatierooster veront reinig...

Страница 73: ...chnische werkplaats afgeven Materiaal te vinden onder pos X in afb 1 Rubber 18 Polyamide PA 2 10 15 19 Polypropyleen PP 33 POM 7 32 IJzer staal 3 4 5 8 9 11 12 16 17 23 25 26 28 29 30 31 34 35 37 40 Koper 18 Messing 20 27 Aluminium 16 andere materialen 38 Elektronica 13 14 21 22 27 7 Contactadres Uw dealer of het op het garantiebewijs vermelde bedrijf zijn goedgekeurde servicecenters of kunnen u v...

Страница 74: ...7 2 1 1 Betegnelse af de enkelte dele 7 2 2 Anvendelsesformål 7 2 3 Tekniske data 8 2 4 Udstyr 8 3 Ibrugtagning 9 3 1 Vigtige henvisninger 9 3 2 Montering af klippeanlægget 9 3 2 1 Fastgørelse ophængning 9 3 2 2 Montering af fleksakslen 9 3 3 Tænd og sluk for klippedrevet 9 4 Vedligeholdelse 10 4 1 Rengøring 10 4 2 Service 10 4 3 Smøring 10 4 3 1 Klippedrev 10 4 3 2 Fleksaksel 10 4 3 3 Klippehåndg...

Страница 75: ...ler og advarselshenvisninger I driftsvejledningen anvendes forskellige symboler Disse gør op mærksom på mulige farer eller angiver tekniske informationer som skal overholdes for at undgå kvæstelser tingskader eller uøkonomisk drift Faresymbol ADVARSEL Angiver en muligvis farlig situation Hvis den ikke undgås kan det føre til alvorlige kvæstelser evt med døden til følge FORSIGTIG Angiver en muligvi...

Страница 76: ...år stikket er trukket ud X Brug stikdåser der er udstyret med et FI HFI relæ X Hvis NETTILSLUTNINGSLEDNINGEN er beskadiget skal den skiftes ud af producenten producentens kundeservice el ler andre med tilsvarende kvalifikationer for at undgå fare 1 4 2 Yderligere foranstaltninger for at undgå uheld ADVARSEL X Undgå kontakt med en maskine der er kommet i kontakt med vand eller andre væsker X Klip i...

Страница 77: ... for børn og dyr X Denne enhed er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder børn med begrænsede fysiske sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og viden medmin dre de er under opsyn eller har modtaget instruktioner i brugen af enheden fra en person der er ansvarlig for deres sikkerhed X Børn skal holdes under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet 1 4 3 Stø...

Страница 78: ...er opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet 1 5 Krav til operatøren BEMÆRK Sikker brug af maskinen stiller kun få krav til operatøren Til gen gæld skal disse dog overholdes og opfyldes y Operatøren skal have erfaring i omgangen med de dyr som skal klippes y Operatøren skal have læst og forstået driftsvejledningen eller skal være instrueret i betjeningen af en fagmand og være gjort opmærks...

Страница 79: ...solationsskive 1 29 Sikringsskive til aksel 1 11 Koblingsflange 1 30 Skive 1 12 PT skrue unders ænket hoved 4 31 Fjeder til kontakt 1 13 Kondensator 1 32 Arm til kontakt 1 14 Kondensator 1 33 Snor sort 1 15 Drevhus ONE 1 34 Nøglering 1 16 LS skrue 4 35 Stopfjeder ONE EVO 1 17 Cylinderskrue 7 37 PT skrue 1 18 Kabel 1 38 Effektskilt 1 19 Knækbeskyttelse stylle 1 40 Afstandskappe kun USA 1 2 2 Anvend...

Страница 80: ...ks luftfugtighed 10 90 relativ Støjemission LpAm 70 dB A Ret til ændringer og forbedringer i takt med den tekniske udvikling forbe holdes 2 4 Udstyr y Klippedrev y Brugsanvisning y Skruetrækker y Olieflaske 100 ml y Universalfedt Optioner y Fleksaksel Worm y Fleksaksel Pin y Styrerør kort til fleksaksel y Klippehåndgreb Icon Worm y Klippehåndgreb Icon Pin y Kamme og cutter til klippehåndgreb Overs...

Страница 81: ...X Tryk på låseknappen som befinder sig på fleksakslens øverste koblings del fig 3 pos b X Skub herefter fleksakslens koblingsdel ind i klippedrevets afstandskappe og positionér denne med et let ryk opad indtil låseknappen går i hak i boringen fig 3 pos c 3 3 Tænd og sluk for klippedrevet FORSIGTIG Sørg for at ventilationsåbningerne altid er fri fig 2 3 pos a Klippedrevet forbliver slukket efter ti...

Страница 82: ...at klipperesultaterne ikke er tilfredsstillende 4 3 1 Klippedrev Kræver ingen smøring 4 3 2 Fleksaksel før hver brug Smør altid fleksakslen før brug dog mindst en gang i forbindelse med skift af kniven fig 4 pos a efter 100 driftstimer Fleksakslen er udstyret med tætnede og evighedssmurte kuglelejer Aks lens roterende kerne skal dog smøres med fedt med regelmæssige mel lemrum efter ca 100 driftsti...

Страница 83: ...liver ugyldig 5 1 Indledning ADVARSEL Foranstaltninger til afhjælpning af fejl er kendetegnet i spalten Afhjælpning i fejllisten Henvisninger til afhjælpning der ses på mørk baggrund må kun udføres af en autoriseret serviceafdeling Opstår der fejl der ikke er beskrevet i denne vejledning bedes man kontakte en autoriseret serviceafdeling 5 2 Fejllister Fejl Årsag Udbedring Motor starter ikke Ingen ...

Страница 84: ...il Hall sensor defekt Skift isolationsflange inkl magnet ud Hall sensor defekt Skift Hall sensor ud Strømforsyning for svag Kontrollér strømforsyning Motor slukker ikke ved blokering Styring defekt Skift styring ud Klippeanlæg støjer eller vibrerer Motorleje defekt Skift motor ud Motor bliver varm Motorleje defekt Skift motor ud Ventilationsgitter snavset Rengør ventilationsgitter Fejl på stangled...

Страница 85: ... elektrohandel Materiale findes i pos X i fig 1 Gummi 18 Polyamid PA 2 10 15 19 Polypropylen PP 33 POM 7 32 Jern stål 3 4 5 8 9 11 12 16 17 23 25 26 28 29 30 31 34 35 37 40 Kobber 18 Messing 20 27 Aluminium 16 andre materialer 38 Elektronik 13 14 21 22 27 7 Kontaktadresse Forhandleren eller det firma der er angivet på garantibeviset er autorise rede serviceafdelinger eller kan henvise til den nærm...

Страница 86: ...2 Användningsändamål 7 2 3 Tekniska data 8 2 4 Utrustning 8 3 Driftsättning 9 3 1 Viktiga anvisningar 9 3 2 Montage av klippaggregatet 9 3 2 1 Fastsättning upphängning 9 3 2 2 Montage av flexibel axel 9 3 3 Till frånslagning av klippaggregatet 9 4 Underhåll 10 4 1 Rengöring 10 4 2 Service 10 4 3 Smörjning 10 4 3 1 Drivaggregat 10 4 3 2 Flexibel axel 10 4 3 3 Klipphandtag 10 4 4 Förvaring av maskin...

Страница 87: ... Symboler och varningsupplysningar I bruksanvisningen används olika symboler Dessa hänvisar till möjliga risker eller uppmärksammar teknisk information Om den na information inte iakttas kan detta leda till personeller sakska dor eller en oekonomisk drift Symboler för fara VARNING Hänvisar till en möjligtvis farlig situation Om den inte undviks kan svåra skador och till och med döden bli följden O...

Страница 88: ...och rengöringsarbeten endast med stickkon takten utdragen X Använd vägguttag som är försedda med jordfelsbrytare FI X Om NÄTKABELN är skadad får den av säkerhetsskäl endast bytas ut av tillverkaren dennas kundtjänst eller en annan lika kvalificerad person 1 4 2 Andra olycksförhindrande åtgärder VARNING X Undvik att hantera en maskin som kommit i beröring med vat ten eller andra vätskor X Klipp ald...

Страница 89: ... slöa eller avbrutna skär X Undvik all kontakt med de rörliga skären X Förvara maskinen i ett rent och torrt utrymme som inte är till gängligt för barn eller djur X Produkten är inte avsedd att användas av personer inkl barn med nedsatt fysisk psykisk eller sensorisk förmåga eller som saknar erfarenhet av och kunskap om hur en sådan här pro dukt används såvida de inte övervakas av eller får anvisn...

Страница 90: ...n lika kvalificerad person för att undvika fara 1 4 6 Övervakning av barn VARNING Övervaka barn för att säkerställa att de inte leker med maskinen 1 5 Krav på användaren NOTERA En säker användning av maskinen ställer endast ringa krav på användaren Dessa måste dock ovillkorligen beaktas och följas y Användaren har erfarenhet av hantering av de djur som skall klippas y Användaren har läst och först...

Страница 91: ...Låsbricka för axel 1 11 Kopplingsfläns 1 30 Bricka 1 12 PT skruv försänkt 4 31 Fjäder för kontakt 1 13 Kondensator 1 32 Spak för kontakt 1 14 Kondensator 1 33 Snöre svart 1 15 Drivhus ONE 1 34 Nyckelring 1 16 LS skruv 4 35 Låsfjäder ONE EVO 1 17 Cylinderskruv 7 37 PT skruv 1 18 Kabel 1 38 Typskylt 1 19 Knäckskyddshylsa 1 40 Distanshylsa en dast USA 1 2 2 Användningsändamål Drivaggregatet är specie...

Страница 92: ...ghet 10 90 relativ Ljudnivå LpA 70 dB A Förbehåll för ändringar och förbättringar inom ramen för den tekniska ut vecklingen 2 4 Utrustning y Drivaggregat y Bruksanvisning y Skruvmejsel y Droppoljekopp 100 ml y Universalfett Tillval y Flexibel axel Worm y Flexibel axel Pin y Styrrör kort för flexibel axel y Klipphandtag Icon Worm y Klipphandtag Icon Pin y Kammar och underskär för klipphandtag Övers...

Страница 93: ...som sitter på den flexibla axelns övre kopplingsdel bild 3 pos b X Skjut nu in kopplingsdelen för den flexibla drivaxeln i drivaggregatets DT hylsa och placera denna med ett lätt tryck uppåt tills låsknappen går in i hålet bild 3 pos c 3 3 Till frånslagning av klippaggregatet OBS Se till att ventilationsöppningarna alltid är fria bild 2 3 pos a Efter anslutningen till strömförsörjningen är drivagg...

Страница 94: ...lande klippresultat 4 3 1 Drivaggregat Behöver ingen smörjning 4 3 2 Flexibel axel före varje användning Olja den flexibla axeln bild 4 pos a före varje användning dock minst varje gång du byter skär Efter 100 driftstimmar Den flexibla axeln är utrustad med tätade och långtidssmorda kullager Den roterande axelkärnan måste dock med regelbundna intervall efter ca 100 driftstimmar eller vart annat år...

Страница 95: ...mer inte att uppfyllas Kontakta alltid en auktoriserad serviceverkstad 5 1 Inledning VARNING Åtgärder för att avhjälpa störningar är markerade i kolumnen Åt gärder i störningsförteckningen Anvisningar som har mörk bak grund får endast utföras av en auktori serad serviceverkstad Vid störningar som inte är upptagna i denna anvisning skall en auktoriserad serviceverkstad anlitas 5 2 Felsökning Störni...

Страница 96: ... ut isoleringsfläns inkl magnet Hallsensorn defekt Låt byta ut Hallsensorn Strömförsörjningen för svag Kontrollera strömförsörj ningen Motorn slås inte ifrån vid blockering Styrningen defekt Låt byta ut styrningen Klippaggregatet för oljud eller vibrerar Motorlager defekt Låt byta ut motorn Motorn blir het Motorlager defekt Låt byta ut motorn Ventilationsgallret ned smutsat Rengör ventilationsgall...

Страница 97: ...ad Material Ingår i pos X på bild 1 Gummi 18 Polyamid PA 2 10 15 19 Polypropylen PP 33 POM 7 32 Järn stål 3 4 5 8 9 11 12 16 17 23 25 26 28 29 30 31 34 35 37 40 Koppar 18 Mässing 20 27 Aluminium 16 Andra material 38 Elektronik 13 14 21 22 27 7 Kontaktadress Ditt inköpsställe eller det på garantisedeln nämnda företaget är auktorise rade serviceställen eller hänvisar dig till det närmast liggande se...

Страница 98: ...er 7 2 1 1 Benevnelse av de enkelte delene 7 2 2 Bruksområde 7 2 3 Tekniske data 8 2 4 Utstyr 8 3 Ibruktaking 9 3 1 Viktig henvisninger 9 3 2 Montering av klippemaskin for sau 9 3 2 1 Festing opphenging 9 3 2 2 Montering av den fleksible akselen 9 3 3 Slå av på drivenheten 9 4 Vedlikehold 10 4 1 Rengjøring 10 4 2 Service 10 4 3 Smøring 10 4 3 1 Drivenhet 10 4 3 2 Fleksibel aksel 10 4 3 3 Håndstykk...

Страница 99: ...e verksteder 1 2 Symboler og advarselshenvisninger I bruksanvisningen brukes ulike symboler Disse henviser til ulike farer og signaliserer tekniske informasjoner Dersom disse ikke blir fulgt kan dette medføre personskade materialskade og ulønnsom drift Faresymbol ADVARSEL Betegner en situasjon som muligens kan være farlig Hvis den ikke unngås kan det føre til død eller alvorlige skader FORSIKTIG B...

Страница 100: ...rbeid må kun gjennomføres når støpselet er tatt ut av stikkontakten X Bruk stikkontakter som er utstyrt med lekkstrømbeskyttelse X Når STRØMKABELEN er skadet skal denne kun byttes av produsenten produsentens kundeservice eller lignende kvalifi sert person for å unngå fare 1 4 2 Ytterligere tiltak ang skadeforebygging ADVARSEL X Unngå kontakt med en maskin som er kommet i berøring med vann eller an...

Страница 101: ...takt med skjærekniver som er i beve gelse X Sett maskinen på et tørt og rent sted utilgjengelig for barn og dyr X Denne enheten er ikke ment for å benyttes av personer dette gjelder også for barn med innskrenkede fysiske sensoriske el ler psykiske evner eller med manglende erfaring og manglende kunnskaper med mindre de er under tilsyn av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet eller de har ...

Страница 102: ...svarende kvalifisert person for å unngå skader 1 4 6 Hensyn til barn ADVARSEL Barn må holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker med maskinen 1 5 Krav til brukeren HENVISNING For å garantere en sikker bruk av maskinen stilles det kun få krav til brukeren Disse må imidlertid absolutt overholdes y Brukeren har erfaring med de dyrene han hun skal klippe y Brukeren må ha lest og forstått instruk...

Страница 103: ...Sylinderskrue Phillips 2 10 Isolasjonsskive 1 29 Låseskive for aksel 1 11 Koplingsflens 1 30 Skive 1 12 PT skrue senke hode 4 31 Fjær til bryter 1 13 Kondensator 1 32 Spak til bryter 1 14 Kondensator 1 33 Kordell sort 1 15 Drevhus ONE 1 34 Nøkkelring 1 16 PH skrue 4 35 Stoppefjær ONE EVO 1 17 Sylinderskrue 7 37 PH skrue 1 18 Kabel 1 38 Effektskilt 1 19 Knekkvernhylse 1 40 Avstandshylse bare USA 1 ...

Страница 104: ...0 C Maks luftfuktighet 10 90 relativ Støyutslipp LpAm 70 dB A Vi forbeholder oss retten til å foreta tekniske endringer og forbedringer 2 4 Utstyr y Drivenhet y Instruksjonsbok y Skrutrekker y Smøreolje 100 ml y Universalfett Tilbehør y Fleksibel aksel Worm y Fleksibel aksel Pin y Kort styrerør til den fleksible akselen y Håndstykke Icon Worm y Håndstykke Icon Pin y Kammer og kniver til håndstykke...

Страница 105: ...å sperretasten bilde 3 pos b som befinner seg over koplings delen til den fleksible akselen X Skyv så koplingsdelen til den fleksible akselen inn i DT hylsen til dri venheten og posisjoner denne med et lett rykk oppover til sperretasten festes i boringen bilde 3 pos c 3 3 Slå av på drivenheten FORSIKTIG Pass på at ventilasjonsåpningene aldri er tildekket bilde 2 3 pos a Etter at strømforsyningen e...

Страница 106: ... til utilfredsstillende klipperesultat 4 3 1 Drivenhet Trenger ikke smøring 4 3 2 Fleksibel aksel Hver gang før bruk Smør den fleksible akselen bilde 4 pos a før hver bruk minst hver gang knivene byttes ut Etter 100 driftstimer Den fleksibel akselen er utstyrt med forseglede permanent smurte kule lagre Den roterende akselkjernen må smøres ved jevne mellomrom et ter ca 100 driftstimer eller hvert 2...

Страница 107: ...pet av produktets levetid må du sørge for at det benyttes originale deler Dersom det ikke benyttes originale reservedeler kan redusere ytelsen til dette presisjonskonstruerte produktet og vil ikke oppfylle eventuelle garantikrav Kontakt alltid en autorisert repa ratør 5 1 Innledning ADVARSEL Tiltak for utbedring av feil er nevnt i kolonnen Utbedring i tabel len Utbedringsinformasjon med mørk bakgr...

Страница 108: ...leksible akselen fra drivenheten Utbedre skaden Er feilen der fortsatt må drivenheten repareres Magneten til hallsensoren er defekt Skift ut isolasjonsflensen inkl magnet Hallsensoren er defekt Skift ut hallsensoren Strømforsyningen er for svak Sjekk strømforsyningen Motoren koples ikke ut ved blokkering Sikringen er defekt Skift ut sikringen Drivenheten produserer støy og vibrerer Motorlageret er...

Страница 109: ... 18 Polyamid PA 2 10 15 19 Polypropylen PP 33 POM 7 32 Jern stål 3 4 5 8 9 11 12 16 17 23 25 26 28 29 30 31 34 35 37 40 Kobber 18 Messing 20 27 Aluminium 16 Andre stoffer 38 Elektronikk 13 14 21 22 27 7 Kontaktadresse Forhandleren der du har kjøpt maskinen eller det firmaet som er nevnt på garantikortet er autoriserte serviceverksteder som enten reparerer selv el ler som hjelper deg videre til nær...

Страница 110: ...et 7 2 1 1 Yksittäisten osien nimikkeet 7 2 2 Käyttötarkoitus 7 2 3 Tekniset tiedot 8 2 4 Varusteet 8 3 Käyttöönotto 9 3 1 Tärkeitä ohjeita 9 3 2 Leikkuulaitteen asennus 9 3 2 1 Kiinnitys ripustus 9 3 2 2 Taipuisan akselin asennus 9 3 3 Leikkuumoottorin käynnistys pysäytys 9 4 Huolto 10 4 1 Puhdistus 10 4 2 Huoltopalvelu 10 4 3 Voitelu 10 4 3 1 Leikkuumoottori 10 4 3 2 Taipuisa akseli 10 4 3 3 Lei...

Страница 111: ...ja varoitukset Käyttöohjeessa käytetään erilaisia symboleja Ne viittaavat mah dollisiin vaaroihin tai ovat merkkinä teknisistä tiedoista joiden huomiotta jättämisen seurauksena ovat henkilöja esinevauriot tai koneen epätaloudellinen käyttö Vaaran symboli VAROITUS Tarkoittaa mahdollisesti vaarallista tilannetta Jos sitä ei vältetä seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen tai jopa kuolema HUOMIO ...

Страница 112: ...olto ja puhdistustyöt saa tehdä vain pistokkeen ollessa irti pistorasiasta X Käytä pistorasioita joissa on vikavirtasuojakytkin FI X Jos tämän laitteen virtajohto on vaurioitunut se on vaihdetta va jotta vältytään vaaralta Johdon saa vaihtaa valmistaja sen asiakaspalvelu tai vastaava henkilö jolla on asianmukainen pätevyys sähkötöihin 1 4 2 Muut tapaturmantorjuntatoimenpiteet VAROITUS X Vältä kone...

Страница 113: ...aan keritse eläimiä räjähtävien esineiden tai kaasujen läheisyydessä X Älä koskaan leikkaa tylsillä tai katkenneilla terillä X Vältä koskemasta liikkuviin teriin X Säilytä konetta puhtaassa kuivassa tilassa johon lapset tai eläimet eivät pääse X Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden mukaan lukien lapset käyttöön joilla on fyysisiä aistillisia tai henkisiä rajoitteita tai puutteel...

Страница 114: ...inen pätevyys sähkötöihin 1 4 6 Lasten valvonta VAROITUS Lapsia on valvottava jotta varmistetaan etteivät he leiki laitteella 1 5 Käyttäjää koskevat vaatimukset HUOMAUTUS Jotta koneen käyttö olisi turvallista koneen käyttäjän on täytettä vä muutamia vaatimuksia jotka on esitetty alla Ne on kuitenkin ehdottomasti huomioitava ja niitä on noudatettava y Käyttäjällä on kokemusta eläimistä joiden karva...

Страница 115: ...elin lukitusren gas 1 11 Kytkinlaippa 1 30 Laatta 1 12 PT ruuvi uppopää 4 31 Kytkimen jousi 1 13 Kondensaattori 1 32 Kytkimen vipu 1 14 Kondensaattori 1 33 Nyöri musta 1 15 Moottorin kotelo ONE 1 34 Keskiöivä rengas 1 16 LS ruuvi 4 35 Pidätysjousi ONE EVO 1 17 Lieriöruuvi 7 37 PT ruuvi 1 18 Kaapeli 1 38 Tyyppikilpi 1 19 Taipumanestotulk ka 1 40 Välikeholkki vain USA 1 2 2 Käyttötarkoitus Leikkuumo...

Страница 116: ... 0 40 C Enimmäisilmankosteus 10 90 suhteellinen Melupäästöt LpAm 70 dB A Pidätämme oikeuden teknisen kehityksen mukaisiin muutoksiin ja paran nuksiin 2 4 Varusteet y Leikkuumoottori y Käyttöohjeet y Ruuvitaltta y Tippuöljylaite 100 ml y Yleisrasva Lisätarvikkeet y Taipuisa akseli Worm y Taipuisa akseli Pin y Lyhyt ohjausputki taipuisaan akseliin y Leikkuukahva Icon Worm y Leikkuukahva Icon Pin y L...

Страница 117: ... 3 3 X Paina taipuisan akselin ylemmässä kytkinosassa oleva lukitusnappi kä dellä sisään kuva 3 kohta b X Työnnä taipuisan akselin kytkinosa leikkuumoottorin DT holkkiin ja asemoi se kevyesti ylös työntäen kunnes lukitusnappi lukittuu reikään kuva 3 kohta c 3 3 Leikkuumoottorin käynnistys pysäytys HUOMIO Huolehdi siitä että ilmareiät ovat aina esteettömät kuva 2 3 kohta a Verkkovirtaan kytkennän j...

Страница 118: ...u 4 3 1 Leikkuumoottori Ei tarvitse voitelua 4 3 2 Taipuisa akseli Ennen jokaista käyttöä Voitele taipuisa akseli öljyllä ennen jokaista käyttöä kuitenkin viimeistään teränvaihdon yhteydessä kuva 4 kohta a 100 käyttötunnin välein Taipuisa akseli on varustettu suojatuilla ja kestovoidelluilla kuulalaakereilla Pyörivän akselin sydän on kuitenkin rasvattava säännöllisin välein n 100 käyttötunnin tai ...

Страница 119: ...Johdanto VAROITUS Häiriönpoistotoimenpiteet on merkitty häiriöluettelon sarakkee seen KORJAUS Tummataustaiset häiriönkorjausohjeet koske vat vain valtuutettua huoltopistettä joka saa tehdä kyseiset kor jaukset Ota yhteys huoltopisteeseen sellaisissa häiriötapauksissa joita ei kuvata näissä käyttöohjeissa 5 2 Vianmääritys Toimintahäiriö Syy Toimenpide Moottori ei käy Ei virtaa Tarkista johto ja sul...

Страница 120: ...inen Tilaa eristyslaipan ja mag neetin vaihto Hall anturi viallinen Tilaa Hall anturin vaihto Virransaanti liian heikko Tarkista virransaanti Moottori ei sammu vaik ka terä jumiutuu Ohjaus viallinen Tilaa ohjauksen vaihto Leikkuulaite pitää mete liä tai tärisee Moottorin laakerin vika Tilaa moottorin vaihto Moottori kuumenee Moottorin laakerin vika Tilaa moottorin vaihto Ilmaritilä likaantunut Puh...

Страница 121: ...en Materiaali Sis kohtaan X kuvassa 1 Kumi 18 Polyamidi PA 2 10 15 19 Polypropeeni PP 33 POM 7 32 Rauta teräs 3 4 5 8 9 11 12 16 17 23 25 26 28 29 30 31 34 35 37 40 Kupari 18 Messinki 20 27 Alumiini 16 Muut aineet 38 Elektroniikka 13 14 21 22 27 7 Yhteystiedot Myyntipaikka tai takuutodistuksessa mainittu yritys ovat valtuutettuja huol topisteitä tai saat niistä tiedot alueesi lähimmästä huoltopist...

Страница 122: ... 7 2 2 Finalidade 8 2 3 Dados técnicos 8 2 4 Equipamento 8 3 Colocação em funcionamento 9 3 1 Notas importantes 9 3 2 Montagem do sistema de tosquia 9 3 2 1 Fixação Suspensão 9 3 2 2 Montagem do cabo flexível 9 3 3 Ligar desligar o acionamento de tosquia 10 4 Manutenção 10 4 1 Limpeza 10 4 2 Assistência técnica 10 4 3 Lubrificação 10 4 3 1 Acionamento de tosquia 10 4 3 2 Cabo flexível 11 4 3 3 Pun...

Страница 123: ...o podem ser executados somente por um posto de assistência técnica autorizado 1 2 Símbolos e avisos No manual de instruções são utilizados diferentes símbolos Es tes remetem para possíveis perigos ou sinalizam informações técnicas cuja inobservância causam danos pessoais e materiais ou anomalias Símbolo de perigo AVISO Designa uma possível situação de perigo Se não for evitada pode resultar em fer...

Страница 124: ... somente em tomadas não danificadas Observe as prescrições aplicáveis em seu país X Os trabalhos de manutenção e de limpeza somente podem ser executados com o conector removido da tomada X Use tomadas equipadas com um disjuntor de corrente de ava ria FI X Se o CABO DE ALIMENTAÇÃO estiver danificado o mesmo tem de ser substituído pelo fabricante ou respetivo pessoal de assistência técnica ou pessoa...

Страница 125: ...or um posto de assistência técnica autorizado X É imprescindível garantir sempre a entrada de ar nos respi radouros figura 2 3 pos a Nunca introduza um objeto nos respiradouros do acionamento de tosquia X Nunca tosquie nas proximidades de objetos ou gases explo sivos X Nunca tosquie com lâminas de corte gastas ou partidas X Evite qualquer contato com as lâminas de corte em movimen to X Guarde a má...

Страница 126: ...s durante o funcionamento que não estejam diretamente relacionados com a tosquia dos animais agradecemos que nos informe O mesmo se aplica para defeitos técnicos que resultem em perigo 1 4 5 Substituição da ligação à rede NOTA Se a linha de ligação à rede desta máquina for danificada a mes ma precisa ser substituída pelo fabricante ou seu pessoal de as sistência técnica ou pessoa igualmente qualif...

Страница 127: ... Posi ção Nº Designação Quanti dade Posi ção Nº Designação Quanti dade 1 Punho 1 20 Porca sextavada 1 2 Parte superior ONE 1 21 Sensor Hall ONE 1 3 Placa de reforço ONE 2 22 Comando ONE EVO 1 4 Parafuso LS 6 23 Porca sextavada auto travante 2 5 Motor ONE 1 25 Parafuso PH 1 7 Flange de isola mento 1 26 Suporte do inter ruptor 1 8 Disco de centra gem 1 27 Micro interruptor 1 9 Parafuso escariado 1 2...

Страница 128: ...ivamente à tosquia de ovelhas e cabras bem como lamas alpacas e outras espécies da família dos camelídios 2 3 Dados técnicos Designação do tipo ONE Tensão de conexão ver placa de identificação Potência do motor ver placa de identificação Rotação ver placa de identificação placa de apoio Proteção fusível necessária ver placa de identificação Dimensões em mm L H C 243 x 317 x 209 Peso sem cabo 7 8 k...

Страница 129: ...r os dados na placa de identificação 3 2 Montagem do sistema de tosquia Certifique se que o sistema de tosquia esteja bem fixado 3 2 1 Fixação Suspensão O sistema de tosquia é pendurado com um cabo resistente ou corrente O furo no punho serve para a fixação figura 2 pos c 3 2 2 Montagem do cabo flexível X Ligue o motor ver capítulo 3 3 X Pressione manualmente o botão de travamento que se encontra ...

Страница 130: ... rede precisa ser religado através do cordão alavanca 4 Manutenção 4 1 Limpeza Antes de iniciar qualquer trabalho de manutenção interrompa a alimenta ção de energia retirando o conector Remova a sujeira e o óleo do sistema de tosquia com um pano seco Não use líquidos 4 2 Assistência técnica AVISO Por razões de segurança o acionamento de tosquia deveria ser submetido a uma inspeção anual É importan...

Страница 131: ...ue se depois de cada utilização a submeter o sistema de tosquia a uma boa limpeza e guarda lo em local seco e limpo fora do alcance de crianças 5 Avarias e restaurações Este produto foi desenvolvido e montado utilizando os melhores compo nentes individuais disponíveis Está concebido para proporcionar maior longevidade e alto desempenho Em caso de restaurações somente de vem ser usadas peças de rep...

Страница 132: ...r dano Se o erro continuar a persistir o acionamento de tosquia deve ser reparado Ímã do sensor Hall ava riado Providenciar a substituição do flange de isolamento incl ímã Sensor Hall avariado Providenciar a substituição do sensor Hall Alimentação de corrente insuficiente Verificar a alimentação de corrente O motor não desliga quando há um bloqueio Comando avariado Providenciar a substituição do c...

Страница 133: ... contido na pos X da figura 1 Borracha 18 Poliamida PA 2 10 15 19 Polipropileno PP 33 POM 7 32 Ferro aço 3 4 5 8 9 11 12 16 17 23 25 26 28 29 30 31 34 35 37 40 Cobre 18 Latão 20 27 Alumínio 16 Outros materiais 38 Eletrônica 13 14 21 22 27 7 Endereços para contato O seu representante de venda ou a empresa mencionada na garantia são postos de assistência técnica autorizados poderão encaminhá lo para...

Страница 134: ...ρους εξαρτημάτων 7 2 2 Σκοπός χρήσης 8 2 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά 8 2 4 Εξοπλισμός 8 3 Θέση σε λειτουργία 9 3 1 Σημαντικές υποδείξεις 9 3 2 Συναρμολόγηση της κουρευτικής μηχανής 9 3 2 1 Στερέωση Ανάρτηση 9 3 2 2 Συναρμολόγηση του εύκαμπτου άξονα 9 3 3 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση του μηχανισμού κουρέματος 10 4 Συντήρηση 10 4 1 Καθαρισμός 10 4 2 Σέρβις 10 4 3 Λίπανση 10 4 3 1 Μηχανισμός κουρέματος 1...

Страница 135: ...ν πρέπει να ανατίθενται απο κλειστικά σε εξουσιοδοτημένα κέντρα σέρβις 1 2 Σύμβολα και υποδείξεις προειδοποίησης Στις οδηγίες χρήσης χρησιμοποιούνται διάφορα σύμβολα Τα σύμβολα αυτά υποδεικνύουν πιθανούς κινδύνους ή επισημαί νουν τεχνικές πληροφορίες των οποίων η παράβλεψη προκαλεί σωματικές βλάβες και υλικές ζημιές ή οικονομικά ασύμφορη λει τουργία Σύμβολο κινδύνου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Επισημαίνει μια ε...

Страница 136: ...α και στη χειρολαβή κουρέματος 1 4 Βασικές αρχές ασφαλείας 1 4 1 Ηλεκτρικές συνδέσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ X Συνδέστε το φις μόνο σε άθικτες πρίζες Λάβετε υπόψη τις σχετικές διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας X Εκτελείτε τις εργασίες συντήρησης και καθαρισμού μόνο με το φις αποσυνδεδεμένο από την πρίζα X Χρησιμοποιείτε πρίζες οι οποίες είναι εξοπλισμένες με κύκλω μα προστασίας από ρεύμα διαρροής FI X Εάν...

Страница 137: ...ς X Μην χρησιμοποιείτε ποτέ μια ελαττωματική μηχανή Αναθέστε αμέσως σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις τον έλεγχο της μηχανής για τυχόν σφάλματα και την επισκευή της X Πρέπει να διασφαλίζεται πάντα η παροχή αέρα στις οπές αε ρισμού εικόνα 2 3 θέση a Μην εισάγετε ποτέ κάποιο αντι κείμενο στις οπές αερισμού του μηχανισμού κουρέματος X Μην κουρεύετε ποτέ κοντά σε εκρηκτικά αντικείμενα ή αέρια X Μην...

Страница 138: ...ταστάσεις που δεν έχουν άμεση σχέση με το κούρεμα των ζώων σας παρακαλούμε να μας ενημερώσετε Το ίδιο ισχύει και σε περίπτωση τεχνικών ελαττωμάτων από τα οποία προκύπτουν κίνδυνοι 1 4 5 Αντικατάσταση ηλεκτρικού καλωδίου σύνδεσης ΥΠΌΔΕΙΞΗ Εάν έχει υποστεί ζημίες το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή το τμήμα εξυπηρέ τησης πελατών αυτού ή από αντίστοιχα καταρτ...

Страница 139: ...σμού 2 1 1 Ονομασίες των επιμέρους εξαρτημάτων Θέση Αριθ Ονομασία Αριθ τε μαχίων Θέση Αριθ Ονομασία Αριθ τε μαχίων 1 Λαβή 1 20 Εξαγωνικό παξι μάδι 1 2 Άνω τμήμα ONE 1 21 Αισθητήρας Hall ONE 1 3 Πλάκα ενίσχυσης ONE 2 22 Σύστημα ελέγχου ONE EVO 1 4 Βίδα LS 6 23 Εξαγωνικό αυ τοασφαλιζόμενο παξιμάδι 2 5 Κινητήρας ONE 1 25 Βίδα ΡΗ 1 7 Φλάντζα μόνωσης 1 26 Βάση διακόπτη 1 8 Ροδέλα κεντραρί σματος 1 27 Μ...

Страница 140: ...ικά και μόνο για το κούρεμα αιγοπροβάτων καθώς και λάμα προβατοκάμηλων και άλλων εκπροσώπων της οικογένει ας των καμηλοειδών 2 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά Χαρακτηρισμός τύπου ONE Τάση σύνδεσης βλ πινακίδα τύπου Ισχύς κινητήρα βλ πινακίδα τύπου Αριθμός στροφών βλέπε πινακίδα τύπου πλάκα συγκράτησης Απαραίτητη ασφάλεια βλ πινακίδα τύπου Διαστάσεις σε mm Π Υ Μ 243 x 317 x 209 Βάρος χωρίς καλώδιο 7 8 kg ...

Страница 141: ...ονται στην πινα κίδα τύπου 3 2 Συναρμολόγηση της κουρευτικής μηχανής Πρέπει να φροντίσετε για την επαρκή στερέωση της κουρευτικής μηχανής 3 2 1 Στερέωση Ανάρτηση Η κουρευτική μηχανή αναρτάται με ένα ανθεκτικό σχοινί ή αλυσίδα Για τη στερέωση πρέπει να χρησιμοποιηθεί η προβλεπόμενη για το σκοπό αυτό οπή στη χειρολαβή εικόνα 2 θέση c 3 2 2 Συναρμολόγηση του εύκαμπτου άξονα X Εκκινήστε τον κινητήρα β...

Страница 142: ...σταση της τάσης δικτύ ου να πρέπει να τεθεί ξανά σε λειτουργία μέσω του κορδονιού ή του μοχλού 4 Συντήρηση 4 1 Καθαρισμός Διακόψτε την παροχή ενέργειας πριν από την έναρξη των εργασιών συ ντήρησης Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα Καθαρίστε την κουρευτική μηχανή από λάδια και ακαθαρσίες χρησιμοποι ώντας ένα στεγνό πανί Μην χρησιμοποιείτε υγρά 4 2 Σέρβις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Για λόγους ασφαλείας ο μηχανισμ...

Страница 143: ...ρονικά διαστήματα ύστερα από περίπου 100 ώρες λειτουργίας ή ανά 2 χρόνια Για το σκοπό αυτό αποσυναρμολογείτε τον εύκαμπτο άξονα για να αφαιρέσετε τα κατάλοιπα του παλιού γράσου από τον πυρήνα του άξονα Στη συνέχεια λιπαίνετε τον πυρήνα του άξονα σε όλο το μήκος του με φρέσκο ορυκτό γράσο υψηλής ποιότητας 4 3 3 Χειρολαβή κουρέματος Βλ οδηγίες χρήσης της χειρολαβής κουρέματος 4 4 Φύλαξη της μηχανής ...

Страница 144: ...ματοποι ούνται μόνο από το εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Σε περίπτωση βλαβών που δεν περιλαμβάνονται στις παρού σες οδηγίες πρέπει να απευθύνεστε στο εξουσιοδοτημένο κέ ντρο σέρβις 5 2 Κατάλογος βλαβών Βλάβη Πιθανή αιτία Αποκατάσταση βλάβης Ο κινητήρας δεν λει τουργεί Απουσία ρεύματος Ελέγξτε το καλώδιο και την ασφάλεια Ελαττωματικό καλώδιο Δρομολογήστε την αντικα τάσταση του καλωδίου Ελαττωματικό...

Страница 145: ...ή ρας Hall Δρομολογήστε την αντι κατάσταση του αισθητήρα Hall Πολύ χαμηλή παροχή ρεύματος Ελέγξτε την παροχή ρεύ ματος Ο κινητήρας δεν απενεργοποιείται σε περίπτωση εμπλοκής Ελαττωματικό σύστημα ελέγχου Δρομολογήστε την αντικα τάσταση του συστήματος ελέγχου Θόρυβοι ή κραδασμοί από την κουρευτική μηχανή Ελαττωματικό ρουλεμάν κινητήρα Δρομολογήστε την αντικα τάσταση του κινητήρα Ο κινητήρας θερμαίνε...

Страница 146: ...υ υπάρχει στη θέση Χ στην εικόνα 1 Καουτσούκ 18 Πολυαμίδιο PA 2 10 15 19 Πολυπροπυλένιο PP 33 POM 7 32 Σίδηρος χάλυβας 3 4 5 8 9 11 12 16 17 23 25 26 28 29 30 31 34 35 37 40 Χαλκός 18 Ορείχαλκος 20 27 Αλουμίνιο 16 άλλα υλικά 38 Ηλεκτρονικά 13 14 21 22 27 7 Διεύθυνση επικοινωνίας Το σημείο πώλησης ή η εταιρεία που αναφέρεται στο δελτίο εγγύησης είναι τα εξουσιοδοτημένα κέντρα σέρβις ή θα σας παραπέ...

Страница 147: ......

Страница 148: ......

Страница 149: ......

Страница 150: ...A1 1 1 2 3 4 5 22 37 35 14 13 15 7 8 9 10 11 12 21 20 23 25 4 32 34 33 27 26 35 28 31 30 29 19 38 18 16 17 40 only USA ...

Страница 151: ... A2 2 3 a a b c b c 5 4 a ...

Страница 152: ...e Fecha de compra Date d achat Kaufdatum Data di vendita Data de compra Datum van aankoop Købsdato Köpdatum Kjøpsdato Ostopäivä Ημερομηνία αγοράς Stamp and signature Sello y firma Cachet et signature Stempel und Unterschrift Timbro e firma Carimbo e assinatura Stempel en handte kening Stempel og underskrift Stämpel och namnteckning Stempel og underskrift fra forret ningen Myyjän leima ja alle kirj...

Отзывы: