background image

45

46

Το παρκοκρέβατο μπορεί να καθαριστεί 
με σπόγγο και σαπουνόνερο. Το υλικό 
επένδυσης δεν είναι αφαιρούμενο.
ΠΛΥΝΕΤΕ ΤΗΝ ΤΣΑΝΤΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ 
στο πλυντήριο με χλιαρό νερό σε 
κύκλο για ευαίσθητα ρούχα και αφήστε 
την να στεγνώσει στον αέρα. ΜΗ 
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΛΕΥΚΑΝΤΙΚΟ.

Λίστα εξαρτημάτων

A  

Παρκοκρέβατο

B  

Στρώμα

C  

Τσάντα μεταφοράς

Χρήση παρκοκρέβατου

Δείτε τις εικόνες 

1

 - 

6

1.  

Αποσυνδέστε τους ιμάντες που 
συγκρατούν το στρώμα στο 
παρκοκρέβατο.

2.  

Ξεδιπλώστε τα πόδια μια πλευρά τη 
φορά, έως ότου να ασφαλίσουν στη 
θέση τους. ΕΛΕΓΧΟΣ: Τραβήξτε προς 
τα έξω τα πόδια για να βεβαιωθείτε ότι 
έχουν ασφαλίσει στη θέση τους.

3.  

Αναποδογυρίστε το παρκοκρέβατο και 
τραβήξτε τις πτυσσόμενες επάνω ράγες 
έως ότου να κουμπώσουν πλήρως στη 
θέση τους. ΕΛΕΓΧΟΣ: Τραβήξτε προς τα 
έξω τις επάνω ράγες για να βεβαιωθείτε 
ότι έχουν ασφαλίσει στη θέση τους.

4.  

Τοποθετήστε το στρώμα στο 
παρκοκρέβατο με τη μαλακή πλευρά 
προς τα πάνω. Χρησιμοποιείτε πάντα 
το στρώμα με τη μαλακή πλευρά προς 
τα πάνω.

5.  

Περάστε τους τέσσερις ιμάντες που 
βρίσκονται στο κάτω μέρος του 
στρώματος μέσα από τα ανοίγματα στο 
κάτω μέρος του παρκοκρέβατου και 
ασφαλίστε τους.

Κλείσιμο παρκοκρέβατου

Δείτε τις εικόνες 

7

 - 

14

1. 

Λύστε τους ιμάντες αγκίστρου και 
βρόχου από το κάτω μέρος του 
παρκοκρέβατου. Τραβήξτε το στρώμα 
έξω από το παρκοκρέβατο.

2. 

Τραβήξτε ελαφρά προς τα έξω (A), 
πιέστε το κουμπί που βρίσκεται στις 
επιμήκεις πλευρές του παρκοκρέβατου 
προς τα πάνω (B) και, στη συνέχεια, 
διπλώστε τις πλευρές προς τα μέσα (C).

3. 

Το παρκοκρέβατο βρίσκεται τώρα σε 
λειτουργία Γρήγορης αναδίπλωσης και 
είναι έτοιμο για αποθήκευση.

4. 

Στη λειτουργία Γρήγορης αναδίπλωσης, 
εντοπίστε τα κουμπιά αναδίπλωσης 
ποδιών.

5. 

Πατήστε τα κουμπιά αναδίπλωσης 
ποδιών και διπλώστε τα πόδια του 
παρκοκρέβατου ένα προς ένα.

• 

Μη διπλώνετε το σκέλος φορτίου 
ασκώντας υπερβολική δύναμη, καθώς 
ενδέχεται να έχει εμπλακεί στο ύφασμα. 
Ελευθερώστε το σκέλος φορτίου 
προτού το διπλώσετε. 

12

6. 

Τοποθετήστε το διπλωμένο πλαίσιο 
του παρκοκρέβατου πάνω στο στρώμα 
και τυλίξτε το στρώμα γύρω από το 
πλαίσιο.

7. 

Ασφαλίστε το στρώμα γύρω από το 
παρκοκρέβατο όπως φαίνεται στην 
εικόνα 

14

.

Κάλυμμα παρκοκρέβατου

Δείτε τις εικόνες 

15

 - 

16

TR

  UYARI

EN 716-1:2017+AC:2019 ve EN 16890'a 

uygundur: 2017+A1:2021 ile uyumludur.
ÜRÜNÜ KULLANMADAN ÖNCE BU 

TALİMATLARI DİKKATLİCE OKUYUN VE 

İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN. 

BU TALİMATLARA UYMAMANIZ 

HALİNDE ÇOCUĞUNUZUN GÜVENLİĞİ 

ETKİLENEBİLİR.

UYARI: 

ÖNEMLİ, İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN 

SAKLAYIN: DİKKATLİCE OKUYUN.

Karyolanın yakın çevresinde açık alevler ve 
elektrikli ızgara, gaz ateşi gibi diğer güçlü 
ısı kaynaklarının ortaya çıkarabileceği 
tehlikelere karşı dikkatli olun.
Herhangi bir parçası kırıksa, yırtıksa veya 
eksikse ürünü kullanmayın ve yalnızca 
üretici tarafından onaylanan yedek 
parçaları kullanın.
Yatakta herhangi bir nesne bırakmayın 
veya yatağı, tutunma noktası 
sağlayabilecek, bir boğulma tehlikesi 
yaratabilecek, örn. ip, panjur kordonu gibi 
başka bir ürünün yakınına yerleştirmeyin.
Karyolada birden fazla şilte kullanmayın.
Karyola yalnızca kilitleme mekanizmaları 
etkinleştirildiğinde kullanıma hazır olur 
ve katlanır karyola kullanılmadan önce 
mekanizmaların tamamen kilitlendiği 
dikkatlice kontrol edilmelidir.
Tüm montaj bağlantıları mutlaka uygun 
biçimde sıkıştırılmalı ve bu bağlantılar 
düzenli olarak kontrol edilip, gerektiğinde 
tekrar sıkıştırılmalıdır.
Düşmelerden kaynaklanan yaralanmaları 
önlemek için, çocuk karyoladan 
çıkabiliyorsa, karyola artık o çocukta 
kullanılmamalıdır.
Yalnızca bu karyolayla birlikte satılan 
şilteyi kullanın ve boğulma tehlikesi 

yaratabileceğinden bunun üzerine ikinci 
bir şilte eklemeyin.

Çocuğunuzu her zaman göz önünde 
tutun.
DÜŞME TEHLİKESİ: Çocuk 15 kg'a 
ulaştığında (yaklaşık 86 cm boy) veya 
tırmanabildiğinde, yatağı kullanmayı 
bırakın.
Bebek karyolası en fazla 3 yaşında bir 
çocuk içindir.

TEMİZLİK VE BAKIM

Karyolayı eskimiş parçalar, yırtık malzeme 
veya sökülmüş dikiş olup olmadığını 
belirlemek için ara sıra kontrol edin. 
Parçaları gerektiğinde değiştirin veya 
onarın. Yalnızca Graco® yedek parçalarını 
kullanın.
Plajda veya bahçede kullandıktan sonra, 
kılıfına yerleştirmeden önce ayakları da 
dahil olmak üzere yatağınız üzerindeki 
kumları ve çakıl taşlarını temizleyin. Üst 
korkuluk kilitlerine kum kaçması ürüne 
hasar verebilir.
Yatağınız bir sünger ve sabunlu su 
yardımıyla yerinde temizlenebilir. Kaplama 
malzemesi takılıp çıkarılamaz.
TAŞIMA ÇANTASINI YIKAMAK İÇİN: çamaşır 
makinesinde narin yıkama programında 
soğuk suyla yıkayın ve sıkmadan asarak 
kurutun. ÇAMAŞIR SUYU KULLANMAYIN.

Parça listesi

A  

Seyahat Karyolası

B  

Şilte

C  

Taşıma Çantası

Содержание FoldLite

Страница 1: ...IM 000688A INSTRUCTIONS IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY FoldLite...

Страница 2: ...1 2 Parts list A C B To Set Up Travel Cot 1 3 2 5 SNAP SNAP 4 6 11 To Cover Travel Cot 15 16 To Fold Travel Cot 7 9 7 12 13 14 7 C A B 10 8...

Страница 3: ...ngaged and to check carefully that they are fully engaged before using the folding cot All assembly fittings should always be tightened properly and that fittings should be checked regularly and retig...

Страница 4: ...e pi ce est cass e d chir e ou manquante et utilisez uniquement des pi ces de rechange approuv es par le fabricant Ne laissez rien dans le lit b b et ne placez pas le lit b b proximit d un autre produ...

Страница 5: ...EN IGNORIEREN WARNUNG WICHTIG ZUR K NFTIGEN BEZUGNAHME AUFBEWAHREN SORGF LTIG LESEN Beachten Sie die Gefahr von offenem Feuer und anderen Hitzequellen wie eingeschalteten Elektro und Gasherden etc in...

Страница 6: ...ET NIET VOLGEN VAN DEZE INSTRUCTIES KAN GEVOLGEN HEBBEN VOOR DE VEILIGHEID VAN UW KIND WAARSCHUWING BELANGRIJK BEWAREN VOOR LATER GEBRUIK AANDACHTIG LEZEN Houd rekening met het gevaar van open vuur en...

Страница 7: ...FUTURO LEGGERE ATTENTAMENTE Evitare di avvicinare il lettino a fiamme libere e ad altre fonti di forte calore come gli accenditori elettrici o fornelli a gas ecc Non usare il prodotto se una parte rot...

Страница 8: ...ULTAS LA SEGURIDAD DE SU HIJO PUEDE VERSE AFECTADA SI NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA IMPORTANTE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Evite utilizar...

Страница 9: ...AS PARA REFER NCIA FUTURA A SEGURAN A DA CRIAN A PODE SER AFETADA SE N O SEGUIR ESTAS INSTRU ES AVISO IMPORTANTE GUARDAR PARA REFER NCIA FUTURA LER ATENTAMENTE Tenha aten o ao risco de fogo e a outra...

Страница 10: ...BEZPIECZE STWA TWOJEGO DZIECKA OSTRZE ENIE WA NE NALE Y ZACHOWA DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZ O CI NALE Y PRZECZYTA UWA NIE Miej wiadomo ryzyka stwarzanego przez otwarty ogie oraz inne r d a silnego ciep...

Страница 11: ...1 P ED POU IT M SI POZORN P E T TE TYTO POKYNY A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUC POU IT V P PAD NEDODR EN T CHTO POKYN M E DOJ T K OHRO EN BEZPE NOSTI VA EHO D T TE VAROV N D LE IT USCHOVEJTE PRO BUDOUC POU...

Страница 12: ...PRE TAJTE Bu te si vedom rizika otvoren ho oh a a in ch zdrojov intenz vneho tepla ako napr klad elektrick a plynov krby at v bl zkosti detskej postie ky V robok nepou vajte ak je ktor ko vek jeho as...

Страница 13: ...opasnost od otvorene vatre i drugih jakih izvora topline poput elektri nih grijalica plinskih grijalica i sl u blizini sklopivog kreveti a Ne koristite proizvod ako je bilo koji dio razbijen poderan...

Страница 14: ...BUDU U UPOTREBU PA LJIVO PRO ITAJTE Imajte u vidu rizik od otvorenog plamena i drugih izvora jake toplote u blizini kreveca kao to su plamen od elektri ne grejalice plamen od gasa itd NEMOJTE koristit...

Страница 15: ...ORABO NATAN NO PREBERITE Zavedajte se nevarnosti odprtega plamena in drugih virov mo ne vro ine kot so elektri ni in plinski grelci itd v bli ini otro ke posteljice Izdelka ne uporabljajte e je kateri...

Страница 16: ...zanke s kavljev na spodnjem delu prenosne posteljice Vzmetnico vzemite iz prenosne posteljice 2 Narahlo izvlecite A gumb ki se nahaja na dolgi stranici prenosne posteljice B pritisnite navzgor nato st...

Страница 17: ...tligt l st inden foldesengen bruges Alle monteringsbeslag skal altid strammes ordentligt og beslagene skal kontrolleres regelm ssigt og strammes igen hvis n dvendigt For at undg skader fra fald m barn...

Страница 18: ...lder til sterk varme som elektriske ilder gassbluss osv i n rheten av barnesengen Ikke bruk produktet hvis noen del er delagt revet eller mangler og bruk kun reservedeler som er godkjent av produsente...

Страница 19: ...produkten om n gon del r skadad sliten eller saknas och anv nd endast reservdelar som godk nts av tillverkaren L mna inte n got i s ngen eller placera s ngen i n rheten av n got som kan fungera som f...

Страница 20: ...tetta jos mik n osa on rikki repeytynyt tai puuttuu ja k yt ainoastaan valmistajan hyv ksymi varaosia l j t mit n lastens nkyyn tai sijoita sit l helle toista tuotetta joka voi tarjota jalansijan tai...

Страница 21: ...m s er s h forr s p ld ul elektromos h sug rz g zmeleg t stb Ne haszn lja a term ket ha b rmely r sze elt rt leszakadt vagy hi nyzik ezenk v l kiz r lag a gy rt ltal j v hagyott alkatr szeket haszn l...

Страница 22: ...altor surse de c ldur puternic precum aparate de nc lzire electrice fl c ri de gaz etc n apropierea p tu ului reprezint un risc Nu folosi i produsul dac vreuna dintre piese este deteriorat rupt sau li...

Страница 23: ...voiaj Consulta i imaginile 7 14 1 Elibera i curelele cu c rlig i benzile de pe partea inferioar a p tu ului de voiaj Scoate i complet salteaua de la p tu ul de voiaj 2 Trage i u or A str nge i n sus b...

Страница 24: ...uygun bi imde s k t r lmal ve bu ba lant lar d zenli olarak kontrol edilip gerekti inde tekrar s k t r lmal d r D melerden kaynaklanan yaralanmalar nlemek i in ocuk karyoladan kabiliyorsa karyola art...

Страница 25: ...n Katlamak in Bkz resim 7 14 1 C rt c rt bantlar seyahat karyolas alt ndan kar n ilteyi seyahat karyolas ndan tamamen d ar ekin 2 Hafif e d ar ekin A seyahat karyolas n n B uzun kenarlar nda bulunan...

Страница 26: ...49 50 3 4 5 14 7 1 2 3 4 5 12 6 7 14 16 15...

Страница 27: ...of Wonder Brands Limited FLAT RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Customer Service gracobaby eu www gracobaby pl For UK and ROI Customerservices uk gracobaby eu 44 0800...

Отзывы: