background image

29

30

1.  

Odpnite trakove, s pomočjo katerih je 
vzmetnica nameščena okoli prenosne 
posteljice.

2.  

Odvijte noge na eni strani, dokler se ne 
zaskočijo. PREVERITE: Raztegnite noge, 
da preverite, če so se zaskočile.

3.  

Obrnite prenosno posteljico in 
raztegujte zgornje stranice, dokler 
ne zaskočijo. PREVERITE: Raztegnite 
zgornje stranice, da preverite, če so se 
zaskočile.

4.  

V prenosno posteljico položite 
vzmetnico, tako da je mehka stran 
zgoraj. Stran vzmetnice, na kateri je 
mehki vložek, naj bo vedno zgoraj.

5.  

Štiri trakove na spodnjem delu 
vzmetnice potegnite skozi odprtine na 
spodnjem delu prenosne posteljice in 
jih pritrdite.

Zlaganje prenosne 

posteljice

Glejte slike 

7

 – 

14

1. 

Odvozlajte zanke s kavljev na spodnjem 
delu prenosne posteljice. Vzmetnico 
vzemite iz prenosne posteljice.

2. 

Narahlo izvlecite (A), gumb, ki se nahaja 
na dolgi stranici prenosne posteljice (B), 
pritisnite navzgor, nato stranice zložite 
navznoter (C).

3. 

Prenosna posteljica je zdaj v načinu 
hitrega zlaganja in primerna za 
shranjevanje.

4. 

V načinu hitrega zlaganja poiščite 
gumbe za zlaganje nog.

5. 

Pritisnite gumbe za zlaganje nog in 
noge posteljice zložite najprej na eni 
strani in potem na drugi.

• 

Nosilne noge ne zlagajte na silo, saj bi 
se lahko noga zataknila v tkanino. Nogo 
in tkanino pred zlaganjem ločimo. 

12

6. 

Zložen okvir prenosne posteljice 
položite na vzmetnico in vzmetnico 
zvijte okoli okvirja.

7. 

Vzmetnico pritrdite okoli prenosne 
posteljice, kot je prikazano na sliki 

14

.

Pokrivanje prenosne 

posteljice

Glejte slike 

15

 – 

16

RU

  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Соответствует европейским 

стандартам EN 716-1:2017+AC:2019 и 

EN 16890: 2017+A1:2021.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННЫЕ 

ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И СОХРАНИТЕ 

ИХ НА БУДУЩЕЕ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ 

ИНСТРУКЦИЙ МОЖЕТ ПОСТАВИТЬ 

ПОД УГРОЗУ БЕЗОПАСНОСТЬ ВАШЕГО 

РЕБЕНКА.

ВНИМАНИЕ! 

ВАЖНО! СОХРАНИТЕ 

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БУДУЩЕМ. 

ПРОЧИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО!

Помните об опасности, которую 
представляют открытое пламя и 
другие источники интенсивного тепла, 
например электрические плиты, 
газовые плиты и т.п., если они находятся 
в непосредственной близости от 
кроватки.
Запрещается использовать изделие, 
если любая из его деталей сломана, 
разорвана или отсутствует. Допустимо 
использовать только одобренные 
производителем запасные части.
Запрещается оставлять какие-либо 
предметы в кроватке и устанавливать 
кроватку рядом с другими предметами, 
которые могут являться опорой для ног 
или представлять опасность удушения 
либо защемления, например веревками, 
шнурами жалюзи и подобными 
предметами.
В кроватке допускается использовать 
только один матрас.
Кроватка готова к использованию, 
только когда задействованы 
фиксирующие механизмы. Перед 

использованием складной кроватки 
следует это внимательно проверить.
Все крепежные детали необходимо 
надлежащим образом затянуть, 
регулярно проверять и при 
необходимости подтягивать.
Во избежание травм при падении, 
использование кроватки следует 
прекратить, когда ребенок научится из 
нее выбираться.
Используйте только матрас, входящий 
в комплект поставки данной кроватки, 
и во избежание риска удушения не 
помещайте другой матрас поверх 
имеющегося.

Всегда следите за ребенком.
ОПАСНОСТЬ ПАДЕНИЯ: Прекратите 
использовать кроватку, если вес 
ребенка достиг 15 кг (рост ребенка 
составляет примерно 86 см), или 
ребенок умеет самостоятельно 
выбираться из кроватки.
Кроватка предназначена для детей 
возрастом до 3 лет.

УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ

Время от времени проверяйте 
кроватку на предмет отсутствия 
признаков износа деталей, 
повреждений материала и швов. 
Заменяйте или ремонтируйте детали 
по необходимости. Разрешается 
использовать только запасные части 
Graco®.
После использования на пляже или в 
саду кроватку следует очищать (включая 
ножки) от песка и загрязнений, перед 

Содержание FoldLite

Страница 1: ...IM 000688A INSTRUCTIONS IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY FoldLite...

Страница 2: ...1 2 Parts list A C B To Set Up Travel Cot 1 3 2 5 SNAP SNAP 4 6 11 To Cover Travel Cot 15 16 To Fold Travel Cot 7 9 7 12 13 14 7 C A B 10 8...

Страница 3: ...ngaged and to check carefully that they are fully engaged before using the folding cot All assembly fittings should always be tightened properly and that fittings should be checked regularly and retig...

Страница 4: ...e pi ce est cass e d chir e ou manquante et utilisez uniquement des pi ces de rechange approuv es par le fabricant Ne laissez rien dans le lit b b et ne placez pas le lit b b proximit d un autre produ...

Страница 5: ...EN IGNORIEREN WARNUNG WICHTIG ZUR K NFTIGEN BEZUGNAHME AUFBEWAHREN SORGF LTIG LESEN Beachten Sie die Gefahr von offenem Feuer und anderen Hitzequellen wie eingeschalteten Elektro und Gasherden etc in...

Страница 6: ...ET NIET VOLGEN VAN DEZE INSTRUCTIES KAN GEVOLGEN HEBBEN VOOR DE VEILIGHEID VAN UW KIND WAARSCHUWING BELANGRIJK BEWAREN VOOR LATER GEBRUIK AANDACHTIG LEZEN Houd rekening met het gevaar van open vuur en...

Страница 7: ...FUTURO LEGGERE ATTENTAMENTE Evitare di avvicinare il lettino a fiamme libere e ad altre fonti di forte calore come gli accenditori elettrici o fornelli a gas ecc Non usare il prodotto se una parte rot...

Страница 8: ...ULTAS LA SEGURIDAD DE SU HIJO PUEDE VERSE AFECTADA SI NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA IMPORTANTE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Evite utilizar...

Страница 9: ...AS PARA REFER NCIA FUTURA A SEGURAN A DA CRIAN A PODE SER AFETADA SE N O SEGUIR ESTAS INSTRU ES AVISO IMPORTANTE GUARDAR PARA REFER NCIA FUTURA LER ATENTAMENTE Tenha aten o ao risco de fogo e a outra...

Страница 10: ...BEZPIECZE STWA TWOJEGO DZIECKA OSTRZE ENIE WA NE NALE Y ZACHOWA DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZ O CI NALE Y PRZECZYTA UWA NIE Miej wiadomo ryzyka stwarzanego przez otwarty ogie oraz inne r d a silnego ciep...

Страница 11: ...1 P ED POU IT M SI POZORN P E T TE TYTO POKYNY A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUC POU IT V P PAD NEDODR EN T CHTO POKYN M E DOJ T K OHRO EN BEZPE NOSTI VA EHO D T TE VAROV N D LE IT USCHOVEJTE PRO BUDOUC POU...

Страница 12: ...PRE TAJTE Bu te si vedom rizika otvoren ho oh a a in ch zdrojov intenz vneho tepla ako napr klad elektrick a plynov krby at v bl zkosti detskej postie ky V robok nepou vajte ak je ktor ko vek jeho as...

Страница 13: ...opasnost od otvorene vatre i drugih jakih izvora topline poput elektri nih grijalica plinskih grijalica i sl u blizini sklopivog kreveti a Ne koristite proizvod ako je bilo koji dio razbijen poderan...

Страница 14: ...BUDU U UPOTREBU PA LJIVO PRO ITAJTE Imajte u vidu rizik od otvorenog plamena i drugih izvora jake toplote u blizini kreveca kao to su plamen od elektri ne grejalice plamen od gasa itd NEMOJTE koristit...

Страница 15: ...ORABO NATAN NO PREBERITE Zavedajte se nevarnosti odprtega plamena in drugih virov mo ne vro ine kot so elektri ni in plinski grelci itd v bli ini otro ke posteljice Izdelka ne uporabljajte e je kateri...

Страница 16: ...zanke s kavljev na spodnjem delu prenosne posteljice Vzmetnico vzemite iz prenosne posteljice 2 Narahlo izvlecite A gumb ki se nahaja na dolgi stranici prenosne posteljice B pritisnite navzgor nato st...

Страница 17: ...tligt l st inden foldesengen bruges Alle monteringsbeslag skal altid strammes ordentligt og beslagene skal kontrolleres regelm ssigt og strammes igen hvis n dvendigt For at undg skader fra fald m barn...

Страница 18: ...lder til sterk varme som elektriske ilder gassbluss osv i n rheten av barnesengen Ikke bruk produktet hvis noen del er delagt revet eller mangler og bruk kun reservedeler som er godkjent av produsente...

Страница 19: ...produkten om n gon del r skadad sliten eller saknas och anv nd endast reservdelar som godk nts av tillverkaren L mna inte n got i s ngen eller placera s ngen i n rheten av n got som kan fungera som f...

Страница 20: ...tetta jos mik n osa on rikki repeytynyt tai puuttuu ja k yt ainoastaan valmistajan hyv ksymi varaosia l j t mit n lastens nkyyn tai sijoita sit l helle toista tuotetta joka voi tarjota jalansijan tai...

Страница 21: ...m s er s h forr s p ld ul elektromos h sug rz g zmeleg t stb Ne haszn lja a term ket ha b rmely r sze elt rt leszakadt vagy hi nyzik ezenk v l kiz r lag a gy rt ltal j v hagyott alkatr szeket haszn l...

Страница 22: ...altor surse de c ldur puternic precum aparate de nc lzire electrice fl c ri de gaz etc n apropierea p tu ului reprezint un risc Nu folosi i produsul dac vreuna dintre piese este deteriorat rupt sau li...

Страница 23: ...voiaj Consulta i imaginile 7 14 1 Elibera i curelele cu c rlig i benzile de pe partea inferioar a p tu ului de voiaj Scoate i complet salteaua de la p tu ul de voiaj 2 Trage i u or A str nge i n sus b...

Страница 24: ...uygun bi imde s k t r lmal ve bu ba lant lar d zenli olarak kontrol edilip gerekti inde tekrar s k t r lmal d r D melerden kaynaklanan yaralanmalar nlemek i in ocuk karyoladan kabiliyorsa karyola art...

Страница 25: ...n Katlamak in Bkz resim 7 14 1 C rt c rt bantlar seyahat karyolas alt ndan kar n ilteyi seyahat karyolas ndan tamamen d ar ekin 2 Hafif e d ar ekin A seyahat karyolas n n B uzun kenarlar nda bulunan...

Страница 26: ...49 50 3 4 5 14 7 1 2 3 4 5 12 6 7 14 16 15...

Страница 27: ...of Wonder Brands Limited FLAT RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Customer Service gracobaby eu www gracobaby pl For UK and ROI Customerservices uk gracobaby eu 44 0800...

Отзывы: