background image

< EL >
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες προτού συναρμολογήσετε και χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε τις 
οδηγίες για μελλοντική αναφορά.
Προσέχετε κατά την αποσυσκευασία και τη συναρμολόγηση του προϊόντος.
Το προϊόν πρέπει να συναρμολογείται από έναν υπεύθυνο ενήλικα.
Πριν δώσετε το προϊόν στο παιδί σας, αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα που δεν χρειάζονται για το παιχνίδι.
Προειδοποίηση! Μην πατάτε ή στέκεστε στο πίσω μέρος του πλαισίου διότι έτσι θα αναποδογυρίσει το προϊόν.
Λειτουργία τρίκυκλου: Προειδοποίηση! Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά κάτω των 36 μηνών λόγω 
ανεπαρκούς δύναμης υποστήριξης.
Μην το χρησιμοποιείτε σε ημέρες με υγρασία ή σε βρεγμένο έδαφος.

Τρόπος συναρμολόγησης του EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY
1.  Η περόνη του μπροστινού τροχού πρέπει να ευθυγραμμιστεί με το πλαίσιο του τρίκυκλου ποδηλάτου. 

Κατόπιν εισαγάγετε το στέλεχος της περόνης μπροστινού τροχού μέσα στο πλαίσιο. 

2.  Παίρνετε το τιμόνι και το ευθυγραμμίζετε με τον μπροστινό τροχό εξασφαλίζοντας ότι το στέλεχος της 

περόνης μπροστινού τροχού γλιστράει μέσα στην κολόνα του τιμονιού. Εξασφαλίστε ότι το τιμόνι 
τοποθετείται στη σωστή κατεύθυνση με την επάνω κολόνα να βλέπει προς τα έξω, μακριά από το κάθισμα. 
Ωθήστε το τιμόνι κάτω μέχρι να ακούσετε ένα κλικ για την ασφαλή στερέωση στη σωστή θέση.

3.  Γυρίστε τις ασφάλειες πεντάλ του μπροστινού τροχού στην κατεύθυνση του συμβόλου ανοιχτής κλειδαριάς. 

Τοποθετήστε τα πεντάλ στις σχισμές του μπροστινού τροχού. Γυρίστε την ασφάλεια πεντάλ στην 
κατεύθυνση του συμβόλου κλειστής κλειδαριάς για να ασφαλίσετε τα πεντάλ στον μπροστινό τροχό. Πρέπει 
να κρατήσετε το πεντάλ με το ένα χέρι και να γυρίσετε την ασφάλιση του πεντάλ προς την κατεύθυνση του 
συμβόλου κλειδώματος με το άλλο χέρι μέχρι να ασφαλίσει η κλειδαριά στη θέση της.

4.   Οι διατάξεις στάθμευσης στους πίσω τροχούς πρέπει να δείχνουν προς τα μέσα όταν εγκαθίστανται για όλα 

τα στάδια τρίκυκλου. Δείτε παρακάτω οδηγίες για το πώς να εγκαταστήσετε τη μπάρα στάθμευσης στους 
τροχούς: 

α. Τοποθετήστε την μπάρα μέσα στην ειδική οπή της διάταξης στάθμευσης σε έναν από τους πίσω τροχούς. 
β. Βάλτε την μπάρα στάθμευσης μέσα στη 2η οπή που βρίσκεται στη διάταξη στάθμευσης του άλλου πίσω 

τροχού.

γ. Τοποθετήστε και τους δύο τροχούς με τη μπάρα στάθμευσης στο πλαίσιο του τρίκυκλου. Τοποθετήστε 

και τους δύο τροχούς στις εξαγωνικές σχισμές στο πίσω μέρος του πλαισίου τρίκυκλου και βεβαιωθείτε 
ότι οι διατάξεις στάθμευσης είναι προς τα πάνω και δεν αγγίζουν το έδαφος. Μόλις οι τροχοί είναι στη 
σωστή θέση, πρέπει να βιδώσετε τα κουμπιά στη σχισμή των τροχών για να βεβαιωθείτε ότι οι τροχοί θα 
παραμείνουν με ασφάλεια στη θέση τους. 

δ. Βεβαιωθείτε ότι η μπάρα έχει στερεωθεί με ασφάλεια πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. 

Предупреждение! Щангата за паркиране на системата за паркиране е приложима само за режима 
на детска триколка. Отстранете щангата за паркиране, преди да използвате продуктите в други 
режими.

5.  Για να εισαγάγετε τη σέλα, πρέπει πρώτα να ανοίξετε το σφιγκτήρα και να πιέσετε το κάτω κουμπί με 

ελατήριο στο στέλεχος σέλας. Κατόπιν πιέστε κάτω τη σέλα μέχρι να ακούσετε ένα κλικ. Κλείστε το 
σφιγκτήρα. Η σέλα ρυθμίζεται σε 2 διαθέσιμα ύψη (31 εκ., 34 εκ.). Το ελάχιστο βάθος εισαγωγής βρίσκεται 
στη σήμανση «ΜAX» στο στέλεχος όταν τοποθετείτε το επάνω κουμπί με ελατήριο στην οπή στελέχους 
σέλας. Εδώ βρίσκεται το ανώτερο ύψος της σέλας.  Η μέγιστη ρύθμιση εισαγωγής της σέλας πιέζει κάτω τη 
σέλα μέχρι το στέλεχός της να φτάσει εντελώς κάτω. Εδώ βρίσκεται το χαμηλότερο ύψος της σέλας.

6.  Πάρτε το υποπόδιο και σύρετέ το προς τα επάνω στο στέλεχος σέλας. Πρέπει να πιέσετε το κουμπί με 

ελατήριο στο κάτω μέρος του στελέχους σέλας. Το υποπόδιο είναι ασφαλές μόλις ακούσετε ένα κλικ και 
περιστρέψετε το κουμπί κάτω από τη σέλα κατά90 μοίρες. Το υποπόδιο πρέπει να βλέπει προς τα εμπρός, 
όχι πίσω, ώστε να βρίσκεται στη σωστή θέση.

Προειδοποίηση! Βεβαιώνεστε πριν από κάθε χρήση ότι το υποπόδιο έχει ασφαλίσει καλά.

7.  Συναρμολογήστε τη ράβδο ασφαλείας ξεβιδώνοντας πρώτα το επάνω καπάκι της μεσαίας ράβδου 

ασφαλείας. Κατόπιν, τοποθετήστε τη μια πλευρά της ράβδου ασφαλείας στο επάνω μέρος της μεσαίας 
ράβδου ασφαλείας, συνεχίζοντας και με την άλλη πλευρά. Πάρτε τη μονάδα LED, ευθυγραμμίστε τις 
προεξοχές στο κάτω μέρος με την εσοχή της βάσης μονάδας, τοποθετήστε την μέσα και σφίξτε τη μονάδα 
περιστρέφοντάς την δεξιόστροφα. Βιδώστε το καπάκι στο επάνω μέρος της μεσαίας ράβδου ασφαλείας για 
να ασφαλίσετε τη δεξιά και αριστερή ράβδο ασφαλείας. Η σωστή συναρμολόγηση της ράβδου ασφαλείας 
φαίνεται όταν και οι δύο πλευρές ράβδου ασφαλείας βρίσκονται στο ίδιο ύψος.

8.  Τοποθετήστε το κάθισμα πάνω από τη σέλα. Εξασφαλίστε ότι το κουμπί στο κάθισμα είναι ευθυγραμμισμένο 

με την εσοχή σέλας, έτσι ώστε να μπορεί να γλιστρήσει μέσα από την εσοχή σέλας. Για να ασφαλίσετε το 
κάθισμα στη σέλα, γυρίστε το κουμπί κάτω από το κάθισμα κατά 90 μοίρες. Εισαγάγετε τη μεσαία ράβδο 
ασφαλείας μέσα στην οπή στο μπροστινό τμήμα του καθίσματος. Πιέστε το κόκκινο κουμπί στα πλάγια της 
μεσαίας ράβδου ασφαλείας και ωθήστε μέχρι το κόκκινο κουμπί να κρυφτεί στο κάθισμα. Σύρετε τα πλαϊνά 
τμήματα της ράβδου ασφαλείας μέσα στα κενά στα πλάγια του καθίσματος.

9.  Για να συναρμολογήσετε τη χειρολαβή γονέα, παίρνετε το άνω τμήμα της χειρολαβής γονέα όπου βρίσκεται 

η μαύρη λαβή και το τοποθετείτε μέσα στον κάτω άξονα πιέζοντας το κουμπί με ελατήριο. Διατίθενται 2 
ύψη στη χειρολαβή γονέα (92 εκ., 96,5 εκ.). Εξασφαλίστε ότι ευθυγραμμίζετε το κουμπί με ελατήριο με τις 
οπές. Πρέπει να ακούσετε ένα κλικ, έτσι εξασφαλίζεται ότι η λαβή κουμπώνει στη σωστή θέση. Για να 
ασφαλίσετε τη χειρολαβή γονέα στο τρίκυκλο ποδήλατο, τοποθετήστε προσεκτικά τον άξονα διαμέσου της 
οπής σέλας και μέσα στην οπή στο πλαίσιο του τρίκυκλου ποδηλάτου. Μόλις ακούσετε ένα κλικ, το κοντάρι 
είναι ασφαλές.

10.  Εισαγάγετε το στήριγμα κεφαλής στο κάθισμα.
11.  Σύρετε το προστατευτικό για τον ήλιο μέσα στο άνοιγμα στο πίσω μέρος της πλάτης καθίσματος μέχρι να 

ακούσετε ένα κλικ.

12. Πάρτε την πλαστική πλάκα και βάλτε την μέσα στις 3 οπές στο πίσω μέρος του κυρίως σώματος ΤΡΙΚΥΚΛΟΥ, 

πιέστε με το χέρι ώστε να εξασφαλίσετε ότι η πλάκα στερεώνεται με ασφάλεια επάνω στο σκελετό.

13. Για να στερεώσετε την τσάντα, στερεώστε το κάτω πίσω λουρί σκρατς στη βάση της χειρολαβής γονέα. 

Στερεώστε το μεσαίο πίσω λουρί σκρατς στη μέση της χειρολαβής γονέα. Συνδέστε το πάνω μέρος της 
τσάντας στη χειρολαβή γονέα και στερεώστε και τις δύο ελαστικές θηλιές στη βάση της πλαστικής πλάκας.. 
Βεβαιωθείτε ότι η τσάντα έχει ασφαλίσει καλά πριν ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε το προϊόν.

Προειδοποίηση! Η τσάντα δεν είναι παιχνίδι. Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με την τσάντα. Η τσάντα 

προορίζεται μόνο για να αποθηκεύουν αντικείμενα οι γονείς. Μέγ. 2 κιλά. Υπερφόρτωση της τσάντας 
μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνη κατάσταση αστάθειας.

14. Σύρετε τη βάση κυπέλλου μέσα στην υποδοχή στη χειρολαβή γονέα, μέχρινα ακούσετε ένα κλικ.

Προειδοποίηση! Μην υπερφορτώνετε τη βάση κυπέλλου. Μέγ. 900g (2lbs). Υπερφόρτωση της βάσης 
κυπέλλου μπορεί να προκαλέσει μια επικίνδυνη κατάσταση αστάθειας. 
Προειδοποίηση! Βεβαιώνεστε ότι το κάθισμα και η ράβδος ασφαλείας έχουν κουμπώσει με ασφάλεια 
πριν από κάθε χρήση.

Ασφαλίστε το παιδί σας στο τρίκυκλο για νήπια: 
- Το σύστημα ζώνης 5 σημείων ρυθμίζεται στο 

κάθισμα. Προσαρμόστε τον ολισθητήρα σε κάθε 
ιμάντα πριν την πρώτη χρήση.  Οι ιμάντες ώμου και 
οι ιμάντες μέσης πρέπει να εφαρμόζουν σφιχτά 
γύρω από το παιδί

- Για το κούμπωμα βάλτε το τέλος του ιμάντα ώμου 

στο τέλος του ιμάντα μέσης, κάντε το ίδιο και στην 
αριστερή και στη δεξιά πλευρά.

- Κατόπιν εισαγάγετε και τα δύο στοιχεία στο 

περίβλημα κουμπώματος στον ιμάντα ανάμεσα 
στα πόδια, μέχρι να ακούσετε ένα κλικ.

- Βεβαιωθείτε ξανά ότι έχει κλειδώσει με ασφάλεια και ότι τα μήκη και των 5 ιμάντων εφαρμόζουν καλά στο 

παιδί.

Προειδοποίηση! Σφίγγετε πάντα με τη ζώνη 5 σημείων ενώ χρησιμοποιείτε το τρίκυκλο με 
τοποθετημένο το κάθισμα.
Προειδοποίηση! Να ασφαλίζετε πάντα το παιδί με τον ιμάντα.

Τρόπος διεξαγωγής της λειτουργίας χωρίς πετάλι: 
Ο μπροστινός τροχός διαθέτει δύο τρόπους λειτουργίας.
- Μη ασφαλισμένη λειτουργία: όταν τα πετάλια γυρίζουν 

ανεξάρτητα από τον μπροστινό τροχό. 

- Ασφαλισμένη λειτουργία: όταν τα πετάλια και ο μπροστινός τροχός 

είναι συνδεδεμένα μεταξύ τους και κινούνται μαζί.

- Για να θέσετε τον μπροστινό τροχό στην ασφαλισμένη λειτουργία 

πρέπει να ευθυγραμμίσετε το βέλος κοντά στο κόκκινο κουμπί 
επάνω στην πλευρά με το σύμβολο ανοιχτής κλειδαριάς στα βέλη 
του εσωτερικού κεντρικού σημείου. Πιέστε το κουμπί στην πλευρά 
συμβόλου κλειστής κλειδαριάς μέχρι να ακούσετε ένα κλικ. 

- Για να θέσετε τον μπροστινό τροχό στη μη ασφαλισμένη λειτουργία πρέπει να ευθυγραμμίσετε το βέλος 

κοντά στο κόκκινο κουμπί στην πλευρά συμβόλου ανοιχτής κλειδαριάς στα βέλη του εσωτερικού 
κεντρικού σημείου. Πιέστε το κουμπί στην πλευρά συμβόλου ανοιχτής κλειδαριάς μέχρι να ακούσετε ένα 
κλικ.

Προειδοποίηση! Η λειτουργία χωρίς πετάλια πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τη χειρολαβή γονέα 
(ράβδος ώθησης)
Προειδοποίηση! Βεβαιωθείτε ότι η ράβδος ώθησης (χειρολαβή γονέα) έχει ασφαλίσει στη σωστή 
θέση πριν τη χρήση.
Προειδοποίηση! Η αυτόματη λειτουργία χωρίς πετάλια εξασφαλίζει ότι το τρίκυκλο μπορεί να ωθηθεί 
ενώ τα πόδια του παιδιού ακουμπάνε στα πετάλια, χωρίς όμως τα τελευταία να περιστρέφονται.

Как да работите с устройствата за паркиране:
- За да управлявате устройствата за паркиране на задните колела, трябва да натиснете устройствата 

за паркиране надолу, като приложите натиск с крака си върху щангата за паркиране (само в режим 
на детска триколка) или директно върху устройствата за паркиране (други режими). Трябва винаги 
да използвате и двете задни устройства за паркиране, когато искате да спрете движението на 
триколката. Устройствата за паркиране се застопоряват и триколката ще остане неподвижна, когато 
чуете щракване след натискане на двете спирачки. 

- За да отключите устройствата за паркиране, трябва да повдигнете напълно щангата за паркиране 

(само в режим на детска триколка) или и двете устройства за паркиране (други режими) с крака си. 
Триколката е подвижна, когато чуете щракване след избутване нагоре на двете устройства за 
паркиране.

- Лявото устройство за паркиране контролира лявото задно колело, а дясното устройство за 

паркиране - дясното задно колело. Щангата за паркиране за режима на детска триколка управлява 
устройствата за паркиране. 

Предупреждение! Щангата за паркиране на системата за паркиране е приложима само за 
режима на детска триколка. Отстранете щангата за паркиране, преди да използвате 
продуктите в други режими.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Двете устройства за паркиране отзад, разположени на задните колела, НЕ 
ТРЯБВА ДА СЕ ИЗПОЛЗВАТ ЗА ЗАБАВЯНЕ на триколката. Задните устройства за паркиране отзад 
поставят триколката моментално в стационарен режим. Устройствата за паркиране не са 
предназначени за други цели. Използването на двете задни устройства за паркиране за 
забавяне на триколката ще причини непоправими щети на механизма на задните колела и 
трябва да се избягва по всяко време. 

Μετατροπή τρίκυκλου νηπίου σε καθοδηγούμενο τρίκυκλο (A-B)
- Αφαιρέστε την τσάντα αποδεσμεύοντας τις ελαστικές θηλιές στο πάνω & κάτω μέρος της τσάντας και όλα 

τα λουριά σκρατς στη χειρολαβή γονέα. 

- Πιέστε το κόκκινο κουμπί στο κάτω μέρος του πλαισίου για να απομακρύνετε τη λαβή γονέα. 
- Απομακρύνετε το κάλυμμα πιέζοντας το κουμπί στο πίσω μέρος του στηρίγματος κεφαλής. 
- Για την αποδέσμευση πιέστε το κόκκινο κουμπί στα πλάγια της μεσαίας κολόνας της ράβδου ασφαλείας. 

Επαναλάβετε για τις ράβδους στην αριστερή και στη δεξιά πλευρά. 

- Κάτω από τη σέλα, γυρίστε το κουμπί που ασφαλίζει το κάθισμα κατά 90 μοίρες. Σηκώστε και αφαιρέστε το 

κάθισμα από τη σέλα.

- Τοποθετήστε τη λαβή γονέα διαμέσου της οπής σέλας και μέσα στην οπή στο πλαίσιο τρίκυκλου. 

Επανατοποθετήστε την τσάντα.

- Στο στάδιο καθοδηγούμενου τρίκυκλου, το παιδί θα αρχίσει να χρησιμοποιεί τα πετάλια. Εξασφαλίστε ότι τα 

πόδια του ακουμπάνε σωστά και επίπεδα στα πετάλια.

Вижте инструкциите по-долу за това как да премахнете щангата за паркиране от задните колела, за да 
използвате продукта в режим направлявана триколка: 

a. Развийте копчетата в края на възела на колелото и извадете двете колела с щангата за паркиране 

от рамата на триколката.

b. Издърпайте щангата от устройството за паркиране. Повторете операцията за другата.
c. За повторен монтаж плъзнете колелото в шестостенния отвор и завийте обратно копчето върху 

колелото. Повторете процедурата за другото колело. Уверете се, че устройствата за паркиране не 
се допират в земята.

Μετατροπή καθοδηγούμενου τρίκυκλου σε τρίκυκλο εξάσκησης (B-C)
- Αφαιρέστε την τσάντα αποδεσμεύοντας τις ελαστικές θηλιές στο πάνω & κάτω μέρος της τσάντας και όλα τα 

λουριά σκρατς στη χειρολαβή γονέα. 

- Η πλαστική πλάκα & η ράβδος στάθμευσης πρέπει να αφαιρεθούν στις λειτουργίες εκμάθησης τρίκυκλου & 

ποδηλάτου ισορροπίας. Σηκώστε την πλαστική πλάκα αποδεσμεύοντας τις εσοχές και στις δύο πλευρές, 
κατόπιν σύρετε έξω την πλαστική πλάκα σύροντάς την προς τα πίσω. 

- Όταν το παιδί είναι σε ηλικία που μπορεί να κάνει πετάλι, αφαιρέστε τη ράβδο ώθησης και τοποθετήστε τον 

μπροστινό τροχό στη λειτουργία κλειδώματος ώστε να μπορούν να χρησιμοποιούνται τα πετάλια.

- Πιέστε το κόκκινο κουμπί στο κάτω μέρος του πλαισίου για να απομακρύνετε τη λαβή γονέα. 
- Απομακρύνετε το υποπόδιο γυρίζοντας το κουμπί κατά 90 μοίρες, κατόπιν πιέστε το κουμπί με ελατήριο στην 

αριστερή πλευρά του στελέχους σέλας.

Μπορείτε να αποθηκεύσετε το υποπόδιο στο πίσω μέρος του καθίσματος σύροντάς το μέσα στην αντίστοιχη 

θέση.

Μετατροπή του τρίκυκλου εξάσκησης σε ποδήλατο ισορροπίας (C-D)
- Ξεβιδώστε το κουμπί στο τέλος της συναρμολόγησης τροχού. Τοποθετήστε τον τροχό μέσα στο πλαίσιο 

τρίκυκλου. Σύρετε τον τροχό στην εξάγωνη οπή και βιδώστε πάλι το κουμπί επάνω στον τροχό. Επαναλάβετε 
τη διαδικασία για τον άλλο τροχό. Εξασφαλίστε ότι τα φρένα δεν αγγίζουν το έδαφος.

- Θέστε την ασφάλεια πεντάλ του μπροστινού τροχού στη θέση ξεκλειδώματος. Απομακρύνετε τα πεντάλ από 

τον τροχό. Μπορείτε να τα αποθηκεύσετε πίσω από τη σέλα. 

- Προειδοποίηση! Πρέπει να φοράτε εξοπλισμό προστασίας. Δεν επιτρέπεται χρήση στην κυκλοφορία. Να 

φοράτε πάντα μέσα προστασίας (κράνος, επιαγκωνίδες, επιγονατίδες, γάντια).

-  Φρενάρισμα με το ποδήλατο walking bike: Το προϊόν μπορεί να φρενάρει με τα πόδια. Το παιδί μπορεί να 

σταματήσει την κίνηση σταματώντας να περπατάει/να τρέχει. Φροντίζετε το παιδί σας να μπορεί πάντα να 
σταματάει από την παραγόμενη ταχύτητα και να φοράει κατάλληλα υποδήματα.

Το EXPLORER TRIKE 4 σε 1 DELUXE PLAY συνοδεύεται από μια επαναστατική μονάδα λυχνίας & ήχου LED με 
διαφορετικές λειτουργίες: (Εικόνα 16)
- ON: Ήχος & Φώτα LED ενεργοποιημένα
- ΣΙΓΑΣΗ: Μόνο τα φώτα LED είναι ενεργοποιημένα
- OFF: Και ο ήχος & τα φώτα LED είναι απενεργοποιημένα

Ενεργοποίηση της μονάδας φωτός & ήχου στο Το EXPLORER TRIKE 4 σε 1 DELUXE PLAY
- Απομακρύνετε τη μονάδα από τη βάση περιστρέφοντάς την αριστερόστροφα. (Εικόνα 15-16)
- Χρησιμοποιώντας το κουμπί επιλέξτε τη λειτουργία της προτίμησής σας (ΣΙΓΑΣΗ ή ON).
- Εισαγάγετε τη μονάδα πάλι μέσα στη βάση και περιστρέψτε δεξιόστροφα για να την ασφαλίσετε.
Συστήνεται να ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΕ τη μονάδα όταν δεν χρησιμοποιείται.

Φόρτιση της μονάδας (Εικόνα 17)
Η μονάδα φωτός & ήχου Το EXPLORER TRIKE 4 σε 1 DELUXE PLAY διαθέτει μια ενσωματωμένη 
επαναφορτιζόμενη μπαταρία η οποία μπορεί να φορτιστεί με ένα καλώδιο Micro USB στο πίσω μέρος της 
μονάδας. Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο Micro USB που υπάρχει στη συσκευασία.

Σημαντική ειδοποίηση για τη μονάδα DELUXE PLAY
- Προειδοποίηση. Μακρύ καλώδιο. Κίνδυνος στραγγαλισμού. Φυλάτε το καλώδιο USB μακριά από παιδιά.
- Η περιεχόμενη επαναφορτιζόμενη μπαταρία λιθίου 3,7V δεν αντικαθίσταται.
- Το καλώδιο Micro USB περιλαμβάνεται στη συσκευασία.
- Στη συσκευασία δεν περιλαμβάνεται φορτιστής με βύσμα USB σύμφωνα με την τάση της χώρας σας.
- Η μονάδα πρέπει να φορτίζεται μόνο από ενήλικες.
- Οι φορτιστές μπαταρίας που χρησιμοποιούνται με το παιχνίδι πρέπει να ελέγχονται τακτικά για ζημιές στο 

καλώδιο, το βύσμα, το περίβλημα και άλλα τμήματα και στην περίπτωση τέτοιας ζημιάς, δεν πρέπει να 
χρησιμοποιούνται έως ότου επισκευαστεί η ζημιά.

- Παιχνίδια που καθαρίζονται με υγρά πρέπει να αποσυνδέονται από το φορτιστή πριν τον καθαρισμό.
- Η μονάδα πρέπει να εισαχθεί στη χειρολαβή καθίσματος προτού δώσετε το παιχνίδι στο παιδί σας.
- ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το παιχνίδι παράγει λάμψεις που ίσως προκαλέσουν επιληπτική κρίση σε άτομα με 

ευαισθησία.

- Αυτό το παιχνίδι περιέχει μπαταρίες που δεν αντικαθίστανται.

ВАЖНО - ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Никога не оставяйте детето без надзор.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че всички заключващи устройства са задействани преди употреба
- ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μην αφήνετε το παιδί να παίζει με αυτό το προϊόν στη λειτουργία τρίκυκλου νηπίων
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Тази седалка не е подходяща за деца под 6 месеца
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Винаги използвайте ограничителната система
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Проверете дали тялото на количката или седалката или устройствата за закрепване 

на столчето за кола са правилно закрепени преди употреба;

- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Този продукт не е подходящ за бягане или пързаляне с кънки;
- Не прикачвайте никакви аксесоари за носене. Товар прикрепен към дръжката и/или на гърба на 

облегалката и/или отстрани на превозното средство ще повлияе на стабилността на превозното 
средство.

- Устройството за паркиране трябва да се задейства при поставяне и извеждане на децата.
- Προειδοποίηση! Το παιδί δεν πρέπει ποτέ να μένει ανεπιτήρητο στο τρίκυκλο.
- Προειδοποίηση! Το σύστημα συγκράτησης παιδιού που παρέχεται με το τρίκυκλο πρέπει να 

χρησιμοποιείται.

- Προειδοποίηση! Εάν χρησιμοποιηθεί διαφορετικός σάκος από αυτόν που προτείνει ο κατασκευαστής, 

ενδέχεται το τρίκυκλο να είναι ασταθές.

- Προειδοποίηση! Το τρίκυκλο θα είναι ασταθές εάν γίνει υπέρβαση του προτεινόμενου από τον 

κατασκευαστή φορτίου.

- Προειδοποίηση! Το τρίκυκλο θα είναι ασταθές εάν χρησιμοποιηθεί σάκος ή βάση σακιδίου που δεν 

προβλέπονται για αυτό το τρίκυκλο.

Проверка, поддръжка и почистване
- Проверявайте всички закрепващи елементи по време на периода на използване и ги затягайте 

според нуждите. Особено важно е тази процедура да се спазва в началото на всяка употреба. Ако 
тези проверки не се извършат, триколката може да се преобърне или по друг начин да се превърне в 
опасност. Подмяната трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя.

- Почиствайте триколката с леко навлажнена кърпа (студена вода) и мек сапун. Никога не използвайте 

корозивно или абразивно вещество за почистване на продукта. 

- Превозното средство трябва да се използва само за едно дете, за което е проектирано.
- Не трябва да се използват аксесоари, които не са одобрени от производителя.
- Трябва да се използват само резервни части, доставени или препоръчани от 

производителя/дистрибутора.

- Максимално тегло на детето: 15 кг за детска триколка; 20 кг за други режими.
Γενικές οδηγίες χρήσης:
- Πριν τη χρήση εξασφαλίζετε ότι το προϊόν έχει συναρμολογηθεί σωστά. Ελέγχετε όλα τα στοιχεία 
σύνδεσης: η κολόνα τιμονιού, το υποπόδιο, το κάθισμα, η ζώνη ασφαλείας, ο δακτύλιος ασφαλείας πρέπει 
να έχουν ρυθμιστεί σωστά και πρέπει να διασφαλίζεται ότι οι μηχανισμοί κλειδώματος έχουν ασφαλίσει 
σωστά. Ελέγχετε το προϊόν πριν το χρησιμοποιήσει το παιδί ώστε να διαπιστώσετε εάν υπάρχουν πιθανά 
επικίνδυνα εξαρτήματα ή καταστάσεις.
- Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται από ενήλικα όταν χρησιμοποιούν αυτό το προϊόν. Πρέπει να φροντίζετε 
να εκπαιδεύετε τα παιδιά στην ασφαλή χρήση.
- Μη χρησιμοποιείτε σε δημόσιους αυτοκινητοδρόμους. Παραδείγματα τομέων χρήσης: Για χρήση σε 
επίπεδους τομείς χωρίς χαλίκια (παιδικές χαρές, πλατείες)
- Μη χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν κοντά σε κλιμακοστάσια, σε κεκλιμένες επιφάνειες, σε δρόμους ή 
βρεγμένες επιφάνειες.
- Όσο περισσότερο αυξάνεται η κινητικότητα του παιδιού, τόσο περισσότερο αυξάνονται οι πιθανοί 
κίνδυνοι. Στο σπίτι βεβαιώνεστε ότι απομακρύνετε πλαίσια ή καθρέφτες που κρέμονται πολύ χαμηλά και 
μπορεί να σπάσουν και οποιοδήποτε αντικείμενο που μπορεί να πέσει σε περίπτωση κρούσης. Τα γωνιακά 
τραπέζια επίσης αποτελούν κίνδυνο.
- Δεν επιτρέπεται παραπάνω από ένας αναβάτης τη φορά.
- Βεβαιώνεστε ότι το παιδί φοράει ρούχα και κατάλληλα υποδήματα κατά τη χρήση του προϊόντος
- Βεβαιώνεστε ότι ο αναβάτης έχει και τα δύο χέρια στις λαβές τιμονιού για καλύτερο έλεγχο.
- Μην επιτρέπετε στον αναβάτη να φοράει αντικείμενα που εμποδίζουν την ακοή και την ορατότητα ή τη 
λειτουργία του προϊόντος.
- Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται με προσοχή καθώς απαιτούνται ικανότητες για την αποφυγή 
πτώσεων ή συγκρούσεων με συνέπεια τραυματισμό του χρήστη ή τρίτων.

Συντήρηση και ασφάλεια:
- Έλεγχοι ασφάλειας: ελέγχετε τακτικά το προϊόν ώστε να διαπιστώνετε εάν υπάρχουν χαλαρά ή 

μετατοπισμένα στοιχεία, ειδικά ελέγχετε τους τροχούς, τα πετάλια, το κάθισμα και τις λαβές τιμονιού.

- Ο τακτικός καθαρισμός βελτιώνει τη διάρκεια ζωής. Σκουπίζετε το προϊόν με ένα στεγνό πανί εάν έχει 

ρύπους.

- Ελέγχετε τακτικά για γδαρσίματα και κοπές.
- Βεβαιώνεστε τακτικά ότι δεν υπάρχουν σπασμένα ή χαλασμένα εξαρτήματα. Εάν συμβαίνει κάτι τέτοιο, 

σταματήστε τη χρήση αυτού του προϊόντος.

- Τακτικοί έλεγχοι μπορούν να εμποδίσουν ατυχήματα.

Πρόσθετες πληροφορίες
Για ερωτήσεις και πληροφορίες, επικοινωνήστε μαζί μας στη διεύθυνση: [email protected]

ΕΓΓΥΗΣΗ
Ο κατασκευαστής παρέχει εγγύηση για αυτό το προϊόν ότι δεν έχει κατασκευαστικά ελαττώματα για 
περίοδο 2 έτη από την ημερομηνία αγοράς. Αυτή η περιορισμένη εγγύηση δεν καλύπτει τη φυσιολογική 
φθορά των ελαστικών, του σωλήνα ή των καλωδίων, ή οποιαδήποτε ζημία, βλάβη ή απώλεια προκληθεί από 
ακατάλληλη συναρμολόγηση, συντήρηση ή αποθήκευση.
Η παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση θα ακυρωθεί αν ποτέ το προϊόν
• χρησιμοποιηθεί κατά σκοπό διαφορετικό από αναψυχή ή μεταφορά
• τροποποιηθεί με οποιονδήποτε τρόπο
• νοικιαστεί
Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για τυχαίες ή επακόλουθες απώλειες ή ζημίες που οφείλονται άμεσα ή 
έμμεσα στη χρήση αυτού του προϊόντος.
Η Globber δεν προσφέρει εκτεταμένη εγγύηση. Αν έχετε αγοράσει εκτεταμένη εγγύηση, θα πρέπει να 
τηρηθεί από το κατάστημα στο οποίο αγοράστηκε το προϊόν.
Φυλάξτε στα αρχεία σας την αρχική απόδειξη αγοράς μαζί με αυτό το εγχειρίδιο, και γράψτε τον παρακάτω 
όνομα προϊόντος.

……………………………………………………………………………

Ανταλλακτικά
Για παραγγελία ανταλλακτικών για το συγκεκριμένο προϊόν, παρακαλούμε επισκεφθείτε τον ιστότοπό μας 
www.globber.com

Содержание EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY

Страница 1: ...FRANCE ID DEVELOPMENT LIMITED Room 1302 13 F Chevalier House 45 51 Chatham Road South Tsim Sha Tsui Kowloon Hong Kong www globber com i Made in China Fabriqu en Chine REF 633 18 36M GUIDED TRIKE 2 5Y...

Страница 2: ...1 2 3 5 X2 4 6 7 8a 8b 8c 8d...

Страница 3: ...14 9 10 11 OK 13 1 2 14 Micro USB 15 16 17 12...

Страница 4: ...1 2 2 2 1 1 2 3 1 OK OK C D OK 1 2 1 2 3 A B B C...

Страница 5: ...g by releasing the elastic loops on the top bottom of the bag and all Velcro straps on the parent handlebar Press the red button at the bottom of the frame to remove the parent handle Remove the canop...

Страница 6: ...e vit e tout moment Transformez le tricycle pour b b en tricycle guid A B Enlevez le sac en lib rant les boucles lastiques en haut et en bas du sac et toutes les bandes velcro sur le guidon parental A...

Страница 7: ...Entfernen Sie den Baldachin indem Sie den Knopf an der R ckseite der Kopfst tze dr cken Den roten Knopf auf der Seite des mittleren Sicherheitsb gels dr cken um ihn zu l sen am rechten und linken Seit...

Страница 8: ...los aros el sticos de la parte superior e inferior de la bolsa y todas las correas de velcro del mango parental Pulse el bot n rojo de la parte inferior del cuadro para quitar el mango parental Quite...

Страница 9: ...di guida A B Rimuovere la borsa separando gli anelli elastici dalla parte superiore e inferiore della borsa e le chiusure a strappo dall impugnatura dell adulto Premere il pulsante rosso sul fondo del...

Страница 10: ...nop aan de onderkant van het frame om de ouderhandgreep te verwijderen Verwijder de kap door op de knop aan de achterkant van de hoofdsteun te drukken Druk op de rode knop aan de zijkant van de middel...

Страница 11: ...iclo dar origem a danos irrepar veis no mecanismo das rodas traseiras e tem de ser sempre evitado Transformar o triciclo para crian as em triciclo guiado A B Retire a bolsa libertando os aros el stico...

Страница 12: ...odzic w Zdejmij daszek naciskaj c przycisk z ty u zag wka Wcisn czerwony przycisk z boku rodkowej kolumny dr ka zabezpieczaj cego by go zwolni powt rzy czynno dla dr k w po lewej i prawej stronie Pod...

Страница 13: ...jerne for ldreh ndtaget Fjern kalechen ved at trykke p knappen bag p nakkest tten Tryk p den r de knap p siden af den midterste s jle af sikkerhedsb jlen for at frig re den gentag for venstre og h jre...

Страница 14: ...ista ty nt kahvan painamalla rungon alaosassa olevaa punaista painiketta Irrota aurinkosuoja painamalla niskatuen takana olevaa painiketta Vapauta turvakaari painamalla punaista painiketta turvakaaren...

Страница 15: ...na p ovansidan och undersidan av v skan och alla kardborreband p f r ldrahandtaget Tryck p den r da knappen l ngst ned p ramen f r att ta bort f r ldrahandtaget Ta bort soltaket genom att trycka p kna...

Страница 16: ...13 2 14 900g 2lbs 5 5 5 A B 90 a b c B C 90 C D walking bike EXPLORERTRIKE 4 1 DELUXE PLAY LED 16 ON LED LED OFF LED EXPLORERTRIKE 4 1 DELUXE PLAY 15 16 ON 17 EXPLORERTRIKE 4 1 DELUXE PLAY Micro USB...

Страница 17: ...96 5 10 11 12 3 13 2 14 900g 2lbs 5 5 5 av A B 90 b c B C 90 C D EXPLORERTRIKE 4 1 DELUXE PLAY LED 16 EXPLORERTRIKE 4 1 DELUXE PLAY 15 16 17 EXPLORER TRIKE 4 1 DELUXE PLAY Micro USB Micro USB DELUXE P...

Страница 18: ...sk rukojeti Stisknut m erven ho tla tka ve spodn sti r mu odstran te rodi ovskou rukoje Odstra te st ku stisknut m tla tka na zadn stran op rky hlavy Stisknut m erven ho tla tka na boku st edn ho slou...

Страница 19: ...at n partea de jos a cadrului pentru a ndep rta ghidonul parental ndep rta i coviltirul ap s nd butonul situat pe spatele suportului de cap Ap sa i butonul ro u din lateralul tijei din mijloc a barei...

Страница 20: ...val vegye le a fejt maszt A kiold shoz nyomja meg a biztons gi r d k z ps oszlop nak oldal n l v piros gombot ism telje meg a bal s a jobb oldali r ddal A nyereg alatt ford tsa el az l st r gz t gomb...

Страница 21: ...m c rt c rtl kay lar serbest b rakarak antay kar n Ebeveyn gidonunu karmak i in iskeletin alt ndaki k rm z d meye bas n Koltuk ba l n n arkas ndaki d meye basarak kanopiyi kar n Emniyet ubu unun orta...

Страница 22: ...96 5 10 11 12 3 13 2 14 900g 2lbs 5 5 5 A B 90 a b c B C 90 C D 4 1 EXPLORER TRIKE DELUXE PLAY 16 4 1 EXPLORER TRIKE DELUXE PLAY 15 16 17 4 1 EXPLORER TRIKE DELUXE PLAY Micro USB Micro USB DELUXE PLA...

Страница 23: ...reh ndtaket Fjern kalesjen ved trykke p knappen bak p hodest tten Trykk p den r de knappen p siden av den midtre s ylen p sikkerhetsbjelken for frigj re gjenta for venstre og h yre sidebarer Vri knott...

Страница 24: ...popruhov na such zips na rodi ovskej rukov ti Stla en m erven ho tla idla na spodnej asti r mu odstr nite rodi ovsk rukov Odstr te strie ku stla en m tla idla na zadnej strane opierky hlavy Stla en m...

Страница 25: ...5 10 11 12 3 13 2 14 900g 2lbs 5 5 5 A B 90 a b c B C 90 C D EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY LED 16 LED LED LED EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY LED 15 16 LED 17 EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY USB USB...

Страница 26: ...1 12 13 2 14 900g 2lbs 5 5 5 A B 90 a b c B C 90 C D EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY LED 16 ON LED MUTE LED OFF LED EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY 15 16 OFF 17 EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY Micro U...

Страница 27: ...0 7 LED LED 8 90 9 92cm 96 5cm 10 11 12 3 13 2 kg 14 900g 2lbs 5 5 5 2 2 A B 90 a b c B C 90 C D 4in1 LED 16 ON LED MUTE LED OFF LED 4in1 15 16 MUTE ON OFF 17 4in1 Micro USB Micro USB DELUXE PLAY USB...

Страница 28: ...0 11 12 TRIKE 3 13 2kg 14 900g 2lbs 5 5 5 2 2 A B 90 a b c B C 90 C D EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY LED 16 ON LED MUTE LED OFF LED EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY 15 16 MUTE ON OFF 17 EXPLORER TRIKE...

Страница 29: ...36 EXPLORERTRIKE4in1 DELUXE PLAY 1 2 3 4 a b c d 5 34 31 MAX 6 90 7 LED 8 90 9 96 5 92 10 11 12 Velcro 13 Velcro 2 14 900g 2lbs 5 5...

Страница 30: ...C Velcro 1 90 2 C D 1 2 EXPLORERTRIKE4in1DELUXE LED PLAY 16 ON LED MUTE LED OFF LED EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY 16 15 MUTE ON 17 EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY MicroUSB MicroUSB DELUXEPLAY USB 3...

Страница 31: ...contact globber com 2 Globber www globber com...

Страница 32: ...10 11 12 13 2 14 900g 2lbs 5 5 5 A B 90 B C 90 C D EXPLORERTRIKE 4in1 DELUXE PLAY Figure 16 EXPLORERTRIKE 4in1 DELUXE PLAY 15 16 MUTE ON 17 EXPLORERTRIKE 4in1 DELUXE PLAY Micro USB Micro USB DELUXE P...

Страница 33: ...gumb na spodnji strani ogrodja da odstranite ro aj za vodenje Odstranite sen nik tako da pritisnete gumb na zadnji strani sede anaslonjala za glavo Pritisnite rde i gumb ob strani srednjega sklopa va...

Страница 34: ...vad m tr srite a re m A B No emiet somu atlai ot elast g s cilpas somas aug pus un apak pus un visas siksni u ar l plentes aizdari kas atrodas uz vec kiem paredz t s st res Lai iz emtu vec kiem paredz...

Страница 35: ...niekada ito nedarykite K dikiams skirto triratuko perdarymas valdom triratuk A B Nuimkite krep atkabindami elastinius iedus krep io vir uje ir apa ioje bei visas Velcro juostas ant st mimo rankenos No...

Страница 36: ...ule Turvapiirde vabastamiseks vajutage punasele nupule mis asub turvapiirde keskosa k ljel ja korrake protseduuri vasaku ja parema k lgmise turvapiirdega Keerake sadula all olevat istet fikseerivat nu...

Страница 37: ...tlji na gornjoj i donjoj strani torbe i sve i ak trake na rukohvatu za roditelje Pritisnite crveni gumb na donjoj strani okvira da uklonite ru ku za roditelje Uklonite krov pritiskom na gumb na stra n...

Отзывы: