background image

< SV >

Läs noga igenom instruktionerna innan hopsättning och användning av produkten. 

Spara instruktionerna för framtida bruk.

Var försiktig när produkten packas upp och sätts ihop.

Denna produkt måste monteras av en ansvarig vuxen.

Ta bort alla delas som inte är nödvändiga för lek du ger innan produkten till ditt barn.

Varning! Stå inte på bakkanten av ramen då det kan leda till att produkten välter.

Som trehjulig cykel: Varning! Ska inte användas av barn äldre än 36 månader; ramen är 

inte tillräckligt stark.

Använd inte produkten när det är blött ute eller marken är blöt.

Så här monteras EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY 

1.   Framgaffeln måste riktas in med trehjulingens ram; sedan sätts framgaffels styrpinne 

in i ramen. 

2.   Ta styret och justera dem med framhjulet genom att se till att framgaffels styrpinne 

passar in styrstången. Se till att styret är placerat i rätt riktning med den övre delen av 

styrstången pekande utåt, bort från sitsen. Tryck ned styrstången tills du hör ett klick för 

att den ska låsas på plats.

3.   Vrid pedallåsen på framhjulet mot olåst-symbolen; placera pedalerna i framhjulets 

öppningar. Vrid pedallåset mot låst-symbolen för att säkra pedalerna på framhjulet. 

Du måste hålla i pedalen med ena handen och vrida pedallåset i riktning mot den 

låsta symbolen med den andra handen tills låset klickar på plats.

4.   Bromsarna på bakhjulen måste peka inåt när de är installerade för trehjulingens alla 

stadier. Se nedanstående instruktioner om hur du installerar parkeringsbygeln på 

hjulen: 

a. Installera stången i det dedikerade hålet på parkeringsanordningen på ett av 

bakhjulen. 

b. Placera parkeringsstången i det andra hålet på parkeringsanordningen på det 

andra bakhjulet.

c. Montera båda hjulen med parkeringsstången i trehjulingens ram. Placera båda 

hjulen i de sexkantiga spåren på baksidan av trehjulsramen och se till att 

parkeringsanordningarna är uppåtriktade och inte vidrör marken. När hjulen är i 

rätt läge måste du skruva in knopparna i hjulens spår för att säkerställa att hjulen 

sitter säkert på plats. 

d. Se till att stången är ordentligt fastsatt innan du använder produkten. 

Varning! Parkeringsreglaget för parkeringssystemet är endast tillämpligt för trehjuling 

för spädbarn. Ta bort parkeringsstången innan du använder produkterna i andra 

lägen.

5.   För att sätta in sadeln måste du först öppna klämman och sedan trycka på den 

nedre fjäderbelastade knappen på sadelstången. Tryck sedan ner sadels tills du hör 

ett klick. Lås klämman. Sadeln kan justeras i två olika höjder (31cm; 34cm). Minsta 

insättningsdjup är på "MAX"-markeringen på sadelstången när den övre 

fjäderbelastade knappen placeras i hålet för sadelstången. Detta är sadelns högsta 

höjd.  Den maximala sänkningen av sadeln är när sadeln sänks ned tills 

sadelstången är helt nere. Detta är sadelns lägsta höjd.

6.   Ta fotstöd och för det uppför sadelstången. Du måste trycka på den fjäderbelastade 

knappen längst ner på sadelstången; fotstödet är på plats när du hör ett klick och 

vrider ratten under sadeln 90 grader. Fotstödet måste vara vänt framåt, inte bakåt, för 

att vara i rätt läge.

Varning! Kontrollera att fotstödet sitter fast ordentligt innan varje användning.

7.   Montera säkerhetsbygeln genom att först skruva loss den övre kåpan på den 

mellersta säkerhetsbygeln. Sätt sedan en sida av säkerhetsbygeln ovanpå den 

mellersta säkerhetsbygeln, följt av den andra sidan. Ta LED-modulen, rikta in 

utskjutande delar längst ner med modulhållarens spår, sätt i den och skruva fast 

modulen genom att vrida den medurs. Skruva fast kåpan ovanpå den mellersta 

säkerhetsbygeln för att fästa höger och vänster säkerhetsbyglar. Vid korrekt montering 

av säkerhetsbygeln är det samma höjd på båda sidor av säkerhetsbygeln.

8.   Sätt sitsen ovanpå sadeln; se till att knappen på sitsen är i linje med öppningen i 

sadeln , så att den kan glida genom sadelöppningen. För att säkra sitsen i sadeln, 

vrid knappen under sitsen 90 grader. För in den mittersta säkerhetsstången i hålet 

framför sitsen; tryck på den röda knappen på sidan av den mittersta 

säkerhetsstången och tryck tills den röda knappen är dold i sitsen. Skjut in 

säkerhetsbygelns sidor i hålen på sitsens sida.

9.   För att montera föräldrahandtaget tar du den övre delen av föräldrahandtaget, där 

det svarta handtaget sitter och placera det i det nedre skaftet genom att trycka på 

den fjäderbelastade knappen. Det finns två tillgängliga höjder på föräldrahandtaget 

(92 cm; 96,5 cm) Se till att justera den fjäderbelastade knappen till hålen; du måste 

höra ett klick för att vara säker på att handtaget sitter ordentligt på plats. För att fästa 

föräldrahandtaget i trehjulingen, placerar du stången försiktigt genom hålet i sadeln 

och i hålet på trehjulingens ram. När du hör ett klick sitter stången på plats.

*För att ta bort föräldrahandtaget trycker du på den röda knappen under 

trehjulingens ram; lossa sedan axeln och dra försiktigt ut föräldrahandtaget.

10.  Sätt i huvudstödet i sätet.

11. Skjut soltaket in i öppningen på baksidan av sitsens ryggstöd tills du hör ett klick.

12. För in plastplattformen och spåret i de tre hålen på baksidan av TRIKE-stommen, tryck 

de för hand för att se till att plattformen är säkert fäst vid ramen.

13. För att fästa väskan, fäst det nedre bakre kardborrebandet till basen på 

föräldrahandtaget; fäst det mellersta bakre kardborrebandet till mitten av 

föräldrastyret; haka fast den övre delen av väskan på föräldrahandtaget och fäst 

båda elastiska fälgarna på basen av iplast plattformen. Se till att väskan är ordentligt 

fastsatt innan du börjar använda produkten.

Varning! Väskan är inte en leksak; låt inte barn leka med väskan. Väskan är bara till 

för förvaring för föräldrar. 2 kg max. Överbelastning av väskan kan skapa ett farligt 

instabilt förhållande. 

14. Skjut kopphållare in i facket på föräldrahandtaget tills du hör ett klick.

Varning! Överbelasta inte kopphållaren. Max 900g (2lbs). Överbelastning av 

kopphållare kan skapa ett farligt instabilt förhållande.

Varning! Kontrollera att sitsen och säkerhetsbyglarna är ordentligt fästa före varje 

användning.

Sätt fast barnet på trehjuling:

- Fempunkts selsystem finns på sätet, 

justera glidfästena på varje rem innan 

första användning. Axelremmen skall 

sitta fast runt barnet.

- För att spänna fast, stoppa in änden på 

axelremmen i änden på midjeremmen, 

gör samma sak på både vänster och 

höger sida.

- Sätt sedan in båda komponenterna i spännets hölje på benets mellanrem tills du 

hör ett klick.

- Kontrollera att allt är säkert fastlåts och att alla fem remmarnas längd passar för 

barnet.

Varning! Fäst alltid med fempunktsselen när trehjulingen används med sätet 

fastsatt.

Varning! Barnet ska alltid vara fastspänt.

Så används frihjulsläget: 

Framhjulet har två driftlägen.

- Olåst läge: när pedalerna svänger oberoende av 

framhjulet. 

- Låst läge: när pedalerna och framhjulet är 

ihopkopplade och rör sig som en enhet.

- För att sätta framhjulet i låst läge, justeras pilen nära 

den röda knappen på olåst-symbolens sida mot 

pilarna i innernavet; tryck på knappen på 

låst-symbolens sida tills du hör ett klick.

- För att sätta framhjulet i låst läge, justeras pilen nära den röda knappen på 

olåst-symbolens sida mot pilarna i innernavet; tryck på knappen på låst-symbolens 

sida tills du hör ett klick.

- För att sätta framhjulet i olåst läge, justeras pilen nära den röda knappen på 

olåst-symbolens sida mot pilarna i innernavet; tryck på knappen på olåst-symbolens 

sida tills du hör ett klick.

Varning! Frihjulsfunktionen får bara användas med föräldrahandtaget (skjutstång)

Varning! Kontrollera att skjutstången (föräldrahandtaget) är låst innan det 

används.

Varning! Automatiskt frihjul säkerställer att trehjulingen kan skjutas säkert medan 

barnets fötter vilar på pedalerna utan att pedalerna vrids.

Så här använder du parkeringsanordningarna:

- För att manövrera bakhjulens parkeringsanordningar måste du trycka ned 

parkeringsanordningarna genom att trycka med foten på parkeringsstången 

(endast spädbarns trehjulingsläge) eller direkt på parkeringsanordningarna (andra 

lägen). Du måste alltid använda båda bakbromsarna när du behöver stoppa 

trehjulingen från att röra sig. Bromsarna är låsta och trehjulingen blir stående när du 

hör ett klick efter att ha tryckt på båda bromsarna. 

- För att låsa upp parkeringsanordningarna måste du helt lyfta upp parkeringsstången 

(endast spädbarns trehjulingsläge) eller båda parkeringsanordningarna (andra 

lägen) med foten. Trehjulingen kan röra sig när du hör ett klick efter att båda 

bromsarna har tryckts upp.

- Den vänstra parkeringsanordningen styr det vänstra bakhjulet, och den högra 

parkeringsanordningen styr det högra bakhjulet. Parkeringsreglaget för spädbarns 

trehjulingsläge styr parkeringsanordningarna. 

Varning! Parkeringsreglaget för parkeringssystemet är endast tillämpligt för 

trehjuling för spädbarn. Ta bort parkeringsstången innan du använder produkterna 

i andra lägen.

VARNING! De två bakre parkeringsanordningarna på bakhjulen FÅR INTE 

ANVÄNDAS FÖR ATT LADDA NED trehjulingen. De bakre parkeringsanordningarna 

sätter trehjulingen i ett omedelbart stillastående läge. Parkeringsanordningarna är 

inte konstruerade för andra ändamål. Att använda de två bakre 

parkeringsanordningarna för att sakta ner trehjulingen kommer att orsaka 

irreparabel skada på bakhjulens mekanism och måste undvikas hela tiden.

Förvandla trehjuling för spädbarn till en styrd trehjuling (A-B)

- Ta bort väskan genom att lossa de elastiska bågarna på ovansidan och undersidan 

av väskan och alla kardborreband på föräldrahandtaget 

- Tryck på den röda knappen längst ned på ramen för att ta bort föräldrahandtaget. 

- Ta bort soltaket genom att trycka på knappen på baksidan av nackstödet.

- Tryck på den röda knappen på sidan av  säkerhetsbygelns mittfält för att frigöra den; 

upprepa för vänster och höger sidobyglar. 

- Vrid knappen under sitsen 90 grader för att låsa den. Lyft bort sitsen från sadeln.

- Placera föräldrahandtaget genom sadelhålet och in i hålet på trehjulingens ram. Fäst 

påsen igen.

- I ett styrt trehjulingsläge börjar barnet använda pedalerna. Kontrollera att barnets fötter 

vilar riktigt och plant mot pedalerna.

Se nedan instruktioner om hur du tar bort parkeringsstången från bakhjulen för att 

använda produkten i guidad trehjulingsläge: 

a. Skruva loss knopparna i änden av hjulenheten och ta bort båda hjulen med 

parkeringsstången från trehjulingens ram.

b. Dra ut stången från parkeringsanordningen. Upprepa operationen för den andra. 

c. Skjut in hjulet i det sexkantiga hålet och skruva tillbaka vredet på hjulet. Upprepa 

proceduren för det andra hjulet. Se till att parkeringsanordningarna inte vidrör 

marken. 

Förvandla en styrd trehjuling till en trehjuling för träning (B-C)

- Ta bort väskan genom att lossa de elastiska bågarna på ovansidan och undersidan av 

väskan och alla kardborreband på föräldrahandtaget 

- Plastplattformen och parkeringshandtaget måste tas bort i läget trehjuling för träning 

och balanscykelläget. Lyft upp plastplattformen genom att lossa spåren på bägge 

sidor, dra sedan ut plastplattformen genom att skjuta den bakåt. 

- När barnet är tillräckligt gammalt för att trampa på pedalerna tar du bort 

föräldrahandtaget och sätter framhjulet i låst läge för att göra det möjligt att trampa på 

pedalerna.

- Tryck på den röda knappen längst ned på ramen för att ta bort föräldrahandtaget. 

- Ta bort fotstödet genom att vrida vredet 90 grader och tryck sedan på den 

fjäderbelastade knappen på vänster sida av sadelstången.

Du kan förvara fotstöd bakom sitsen genom att föra in det till sin avsedda plats.

Förvandla trehjuling för träning till en balanscykel (C-D)

- Skruva loss vredet i änden av hjulenheten. Placera hjulet inuti trehjulingens ram. Skjut in 

hjulet i det sexkantiga hålet och skruva tillbaka vredet på hjulet. Upprepa proceduren 

för det andra hjulet. Se till att bromsarna inte når ner till marken.

- Sätt pedallåset för framhjulet i olåst position. Ta bort pedalerna från hjulet; du kan 

förvara dem bakom sadeln. 

- Varning! Skyddsutrustning ska bäras. Får inte användas i trafik. Använd alltid 

säkerhetsutrustning (hjälm, armbågsskydd, knäskydd och handskar)

Så bromsas gåcykeln

: Produkten kan bromsas med fötterna. Barnet kan stanna genom 

att sluta gå/springa. Se till att ditt barn alltid kan stoppa från den hastighet det uppnår 

och använder lämpliga skor.

EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY

 levereras med en revolutionerande ljus- och 

ljud-LED-modul med olika lägen: (Bild 16)

- PÅ: Ljudeffekter och LED-lampor aktiverade

- LJUD AV: Endast LED-lampor aktiverade

- AV: Både ljudeffekter och LED-lampor inaktiverade

Aktivera ljus- och ljudmodulen på EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY

- Ta bort modulen från hållaren genom att vrida den moturs. (Bild 15-16)

- Använd knappen för att välja önskat läge (LJUD AV eller PÅ).

- För in modulens baksida i hållaren och vrid medurs för att låsa den.

Det rekommenderas att stänga AV modulen när produkten inte används.

Ladda modulen

 (bild 17)

GO•UP COMFORT PLAY ljus- och ljudmodul har ett inbyggt, laddningsbart batteri som 

kan laddas med en Micro USB-kabel på modulens baksida. Använd Micro USB-kabeln 

som medföljer produkten.

Viktigt meddelande för COMFORT PLAY-MODULEN

- Varning. Lång kabel - strypningsrisk. Håll USB-kabeln utom räckhåll för barn.

- Det medföljande 3,7 V laddningsbara litiumbatteriet kan inte bytas ut.

- Micro USB-kabel medföljer produkten.

- En USB-laddarkontakt som passar för olika länders nätspänning medföljer inte.

- Modulen får endast laddas av vuxen.

- Batteriladdare som används med leksaken måste regelbundet inspekteras efter skada 

på kabeln, kontakten, höljet och övriga delar, och vid händelse av skada får de inte 

längre användas förrän skadan blivit reparerad.

- Leksaker som kan rengöras med flytande rengöringsmedel måste kopplas ur laddaren 

före rengöring.

- Modulen måste monteras i sätets handtag innan leksaken lämnas över till ett barn.

- VARNING: Denna leksak blinkar och kan trigga igång epilepsi hos känsliga personer.

- Denna leksak innehåller batterier som inte är utbytbara.

VIKTIGT - LÄS NOGA OCH BEVAR FÖR FRAMTIDA REFERENS

- Varning! Lämna aldrig barnet utan tillsyn.

- Varning! Se till att alla låsanordningar är inkopplade före användning

- VARNING! Låt inte barnet leka med denna produkt i spädbarnsläge

- Varning! Denna sittdel är inte lämplig för barn under 6 månader

- Varning! Använd alltid fasthållningssystemet

- Varning! Kontrollera att vagnskroppen eller sätesenheten eller bilstolens fästanordningar 

är korrekt inkopplade före användning;

- Varning! Denna produkt är inte lämplig för löpning eller skridskoåkning.

- Fäst inte något bärtillbehör, last som är fäst vid handtaget och/eller på baksidan av 

ryggstödet och/eller på sidorna av fordonet kommer att påverka fordonets stabilitet.

- Parkeringsanordningen ska vara inkopplad vid placering och borttagning av barn.

- Varning! Barnet får aldrig lämnas utan tillsyn på trehjulingen.

- Varning! Barnsäkerhetssystemet som levereras med trehjulingen ska användas.

- Varning! Om en paketpåse annan än den som rekommenderas av tillverkaren 

används kan trehjulingen bli ostabil.

- Varning! Trehjulingen blir ostabil om tillverkarens rekommenderade belastning 

överskrids.

- Varning! Trehjulingen blir ostabil om en paketpåse eller pakethållare används när det 

inte finns utrymme för någon.

Besiktning, underhåll och rengöring

- Kontrollera all hårdvara under användningsperioden och dra åt vid behov. Det är 

särskilt viktigt att denna procedur följs i början av varje användning. Om dessa 

kontroller inte utförs kan trehjulingen välta eller på annat sätt bli en fara. Byte bör 

göras i enlighet med tillverkarens instruktioner.

- Rengör trehjulingen med en lätt fuktad trasa (kallt vatten) och mild tvål. Använd 

aldrig frätande eller nötande ämnen för att rengöra produkten. 

- Fordonet får endast användas för ett barn som det har designats för.

- Tillbehör som inte är godkända av tillverkaren får inte användas.

- Endast reservdelar som tillhandahålls eller rekommenderas av 

tillverkaren/distributören får användas.

- Maximal barnvikt: 15 kg för trehjuling för spädbarn; 20 kg för andra lägen.

Allmänna användningsinstruktioner:

- Se till att produkten monteras ordentligt före användning. Kontrollera alla 

anslutningsdelar: styrstång; fotstöd; sits; säkerhetsbälte; säkerhetsbygeln måste 

justeras ordentligt och se till att låsmekanismerna är riktigt låsta. Kontrollera 

produkten innan barnet kör för att avgöra om det finns några potentiellt farliga delar 

eller förhållanden.

- Barn bör övervakas av vuxna när de kör på denna produkt. Särskild försiktighet måste 

vidtas för att instruera barn i säker körning.

- Använd inte på allmänna vägar, exempel på säker körning: Används på plana ytor 

och områden utan grus (lekplats, allmänna utrymmen)

- Använd inte produkten i närheten av en trappa, i en sluttning, på en väg eller på en 

våt yta.

- Desto större ett barns rörlighet blir desto fler potentiella faror uppkommer. Se till att ta 

bort ramar eller speglar som hänger för lågt i hemmet och kan gå sönder och alla 

föremål som kan falla ner vid en kollision. Bordshörn kan också utgöra en fara.

- Låt inte mer än ett barn åka på produkten samtidigt.

- Se till att barnet bär kläder och lämpliga skor när produkten används.

- Se till att barnet håller båda händerna på styret så att det har rätt kontroll.

- Låt inte barnet bära något som förhindrar hörsel och syn eller som försämrar 

produktens funktion.

- Använd produkten med försiktighet eftersom färdigheter krävs för att undvika fall eller 

sammanstötningar som kan skada användaren eller tredje part.

Underhåll och säkerhet:

- Säkerhetskontroll: Kontrollera produkten regelbundet för att identifiera eventuella lösa 

eller lösa delar, särskilt hjulen, pedalerna, sitsen och styret.

- Periodiskt underhåll ger en bra livslängd. Torka av produkten med en fuktig trasa om 

den blivit nedsmutsad.

- Kontrollera regelbundet tillståndet avseende slitage och att alla delar sitter fast.

- Kontrollera regelbundet att inga delar är trasiga eller skadade, om detta sker ska du 

sluta att använda produkten.

- Regelbundna kontroller kan förhindra en skada.

Ytterligare information

För frågor och förfrågningar kontakta oss via: [email protected]

WARRANTY

Tillverkaren garanterar att denna produkt är fri från fabrikationsfel under en period av 

2 vuotta från inköpsdatum. Denna begränsade garanti omfattar inte normalt slitage, 

däck, rör eller vajrar eller någon skada, funktionsfel eller förlust orsakad av felaktig 

montering, skötsel eller förvaring.

Denna begränsade garanti upphör att gälla om produkten någonsin 

• används för annat ändamål än rekreation eller transport;

• modifieras på något sätt;

• hyrs ut

Tillverkaren ansvarar inte för oförutsedda eller följdskador direkt eller indirekt hänförliga 

till användning av denna produkt.

Globber erbjuder ingen utökad garanti. Har du köpt en utökad garanti måste denna 

uppfyllas av den butik där den köpts. 

För dina noteringar ska du spara ditt originalförsäljningskvitto tillsammans med dessa 

anvisningar samt anteckna produktnamn nedan.

……………………………………………………………………………

Reservdelar 

För att beställa reservdelar för denna produkt, gå in på vår webbsajt  

www.globber.com

Содержание EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY

Страница 1: ...FRANCE ID DEVELOPMENT LIMITED Room 1302 13 F Chevalier House 45 51 Chatham Road South Tsim Sha Tsui Kowloon Hong Kong www globber com i Made in China Fabriqu en Chine REF 633 18 36M GUIDED TRIKE 2 5Y...

Страница 2: ...1 2 3 5 X2 4 6 7 8a 8b 8c 8d...

Страница 3: ...14 9 10 11 OK 13 1 2 14 Micro USB 15 16 17 12...

Страница 4: ...1 2 2 2 1 1 2 3 1 OK OK C D OK 1 2 1 2 3 A B B C...

Страница 5: ...g by releasing the elastic loops on the top bottom of the bag and all Velcro straps on the parent handlebar Press the red button at the bottom of the frame to remove the parent handle Remove the canop...

Страница 6: ...e vit e tout moment Transformez le tricycle pour b b en tricycle guid A B Enlevez le sac en lib rant les boucles lastiques en haut et en bas du sac et toutes les bandes velcro sur le guidon parental A...

Страница 7: ...Entfernen Sie den Baldachin indem Sie den Knopf an der R ckseite der Kopfst tze dr cken Den roten Knopf auf der Seite des mittleren Sicherheitsb gels dr cken um ihn zu l sen am rechten und linken Seit...

Страница 8: ...los aros el sticos de la parte superior e inferior de la bolsa y todas las correas de velcro del mango parental Pulse el bot n rojo de la parte inferior del cuadro para quitar el mango parental Quite...

Страница 9: ...di guida A B Rimuovere la borsa separando gli anelli elastici dalla parte superiore e inferiore della borsa e le chiusure a strappo dall impugnatura dell adulto Premere il pulsante rosso sul fondo del...

Страница 10: ...nop aan de onderkant van het frame om de ouderhandgreep te verwijderen Verwijder de kap door op de knop aan de achterkant van de hoofdsteun te drukken Druk op de rode knop aan de zijkant van de middel...

Страница 11: ...iclo dar origem a danos irrepar veis no mecanismo das rodas traseiras e tem de ser sempre evitado Transformar o triciclo para crian as em triciclo guiado A B Retire a bolsa libertando os aros el stico...

Страница 12: ...odzic w Zdejmij daszek naciskaj c przycisk z ty u zag wka Wcisn czerwony przycisk z boku rodkowej kolumny dr ka zabezpieczaj cego by go zwolni powt rzy czynno dla dr k w po lewej i prawej stronie Pod...

Страница 13: ...jerne for ldreh ndtaget Fjern kalechen ved at trykke p knappen bag p nakkest tten Tryk p den r de knap p siden af den midterste s jle af sikkerhedsb jlen for at frig re den gentag for venstre og h jre...

Страница 14: ...ista ty nt kahvan painamalla rungon alaosassa olevaa punaista painiketta Irrota aurinkosuoja painamalla niskatuen takana olevaa painiketta Vapauta turvakaari painamalla punaista painiketta turvakaaren...

Страница 15: ...na p ovansidan och undersidan av v skan och alla kardborreband p f r ldrahandtaget Tryck p den r da knappen l ngst ned p ramen f r att ta bort f r ldrahandtaget Ta bort soltaket genom att trycka p kna...

Страница 16: ...13 2 14 900g 2lbs 5 5 5 A B 90 a b c B C 90 C D walking bike EXPLORERTRIKE 4 1 DELUXE PLAY LED 16 ON LED LED OFF LED EXPLORERTRIKE 4 1 DELUXE PLAY 15 16 ON 17 EXPLORERTRIKE 4 1 DELUXE PLAY Micro USB...

Страница 17: ...96 5 10 11 12 3 13 2 14 900g 2lbs 5 5 5 av A B 90 b c B C 90 C D EXPLORERTRIKE 4 1 DELUXE PLAY LED 16 EXPLORERTRIKE 4 1 DELUXE PLAY 15 16 17 EXPLORER TRIKE 4 1 DELUXE PLAY Micro USB Micro USB DELUXE P...

Страница 18: ...sk rukojeti Stisknut m erven ho tla tka ve spodn sti r mu odstran te rodi ovskou rukoje Odstra te st ku stisknut m tla tka na zadn stran op rky hlavy Stisknut m erven ho tla tka na boku st edn ho slou...

Страница 19: ...at n partea de jos a cadrului pentru a ndep rta ghidonul parental ndep rta i coviltirul ap s nd butonul situat pe spatele suportului de cap Ap sa i butonul ro u din lateralul tijei din mijloc a barei...

Страница 20: ...val vegye le a fejt maszt A kiold shoz nyomja meg a biztons gi r d k z ps oszlop nak oldal n l v piros gombot ism telje meg a bal s a jobb oldali r ddal A nyereg alatt ford tsa el az l st r gz t gomb...

Страница 21: ...m c rt c rtl kay lar serbest b rakarak antay kar n Ebeveyn gidonunu karmak i in iskeletin alt ndaki k rm z d meye bas n Koltuk ba l n n arkas ndaki d meye basarak kanopiyi kar n Emniyet ubu unun orta...

Страница 22: ...96 5 10 11 12 3 13 2 14 900g 2lbs 5 5 5 A B 90 a b c B C 90 C D 4 1 EXPLORER TRIKE DELUXE PLAY 16 4 1 EXPLORER TRIKE DELUXE PLAY 15 16 17 4 1 EXPLORER TRIKE DELUXE PLAY Micro USB Micro USB DELUXE PLA...

Страница 23: ...reh ndtaket Fjern kalesjen ved trykke p knappen bak p hodest tten Trykk p den r de knappen p siden av den midtre s ylen p sikkerhetsbjelken for frigj re gjenta for venstre og h yre sidebarer Vri knott...

Страница 24: ...popruhov na such zips na rodi ovskej rukov ti Stla en m erven ho tla idla na spodnej asti r mu odstr nite rodi ovsk rukov Odstr te strie ku stla en m tla idla na zadnej strane opierky hlavy Stla en m...

Страница 25: ...5 10 11 12 3 13 2 14 900g 2lbs 5 5 5 A B 90 a b c B C 90 C D EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY LED 16 LED LED LED EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY LED 15 16 LED 17 EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY USB USB...

Страница 26: ...1 12 13 2 14 900g 2lbs 5 5 5 A B 90 a b c B C 90 C D EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY LED 16 ON LED MUTE LED OFF LED EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY 15 16 OFF 17 EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY Micro U...

Страница 27: ...0 7 LED LED 8 90 9 92cm 96 5cm 10 11 12 3 13 2 kg 14 900g 2lbs 5 5 5 2 2 A B 90 a b c B C 90 C D 4in1 LED 16 ON LED MUTE LED OFF LED 4in1 15 16 MUTE ON OFF 17 4in1 Micro USB Micro USB DELUXE PLAY USB...

Страница 28: ...0 11 12 TRIKE 3 13 2kg 14 900g 2lbs 5 5 5 2 2 A B 90 a b c B C 90 C D EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY LED 16 ON LED MUTE LED OFF LED EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY 15 16 MUTE ON OFF 17 EXPLORER TRIKE...

Страница 29: ...36 EXPLORERTRIKE4in1 DELUXE PLAY 1 2 3 4 a b c d 5 34 31 MAX 6 90 7 LED 8 90 9 96 5 92 10 11 12 Velcro 13 Velcro 2 14 900g 2lbs 5 5...

Страница 30: ...C Velcro 1 90 2 C D 1 2 EXPLORERTRIKE4in1DELUXE LED PLAY 16 ON LED MUTE LED OFF LED EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY 16 15 MUTE ON 17 EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY MicroUSB MicroUSB DELUXEPLAY USB 3...

Страница 31: ...contact globber com 2 Globber www globber com...

Страница 32: ...10 11 12 13 2 14 900g 2lbs 5 5 5 A B 90 B C 90 C D EXPLORERTRIKE 4in1 DELUXE PLAY Figure 16 EXPLORERTRIKE 4in1 DELUXE PLAY 15 16 MUTE ON 17 EXPLORERTRIKE 4in1 DELUXE PLAY Micro USB Micro USB DELUXE P...

Страница 33: ...gumb na spodnji strani ogrodja da odstranite ro aj za vodenje Odstranite sen nik tako da pritisnete gumb na zadnji strani sede anaslonjala za glavo Pritisnite rde i gumb ob strani srednjega sklopa va...

Страница 34: ...vad m tr srite a re m A B No emiet somu atlai ot elast g s cilpas somas aug pus un apak pus un visas siksni u ar l plentes aizdari kas atrodas uz vec kiem paredz t s st res Lai iz emtu vec kiem paredz...

Страница 35: ...niekada ito nedarykite K dikiams skirto triratuko perdarymas valdom triratuk A B Nuimkite krep atkabindami elastinius iedus krep io vir uje ir apa ioje bei visas Velcro juostas ant st mimo rankenos No...

Страница 36: ...ule Turvapiirde vabastamiseks vajutage punasele nupule mis asub turvapiirde keskosa k ljel ja korrake protseduuri vasaku ja parema k lgmise turvapiirdega Keerake sadula all olevat istet fikseerivat nu...

Страница 37: ...tlji na gornjoj i donjoj strani torbe i sve i ak trake na rukohvatu za roditelje Pritisnite crveni gumb na donjoj strani okvira da uklonite ru ku za roditelje Uklonite krov pritiskom na gumb na stra n...

Отзывы: