background image

42

UK

G

IORDANI

 C

ITYWAVE

 

MODULAR

 

SYSTEM

 

(FROM 0 TO 36 MONTHS APPROXIMATELY)

STROLLER

OPENING THE STROLLER

1. 

As shown in Fig. 1a, pull the folding handle 

on both sides, following the direction of the 

arrow. At the same time, pull the stroller han-

dle to expand the stroller frame. As shown 

in Fig. 1b, push the pedal down completely 

in order to lock the frame in position. Check 

that the two tubes are fully connected as 

shown in Fig. 1c to ensure that it is fully open. 

WARNING:

 When the child is seated, never 

pull the closure handle on both sides if the 

frame is not locked into position.

ASSEMBLY OF WHEELS

2. 

As shown in Fig. 2a/2b, insert the front and rear 

wheels in the specific housings and these will 

be fitted correctly only when you hear a “CLICK”. 

WARNING:

 Before use, try moving and rotat-

ing the wheels manually to make sure that 

they are all properly fitted in their housings.

ASSEMBLY OF HOOD

3. 

As shown in Fig. 3a, open the seat in the direc-

tion of the arrow. As shown in Fig. 3b, insert the 

hood frame in the specific housing on the seat.  

It is fully fitted when you hear a “CLICK”. As 

shown in Fig. 3c/3d, fasten the snap buttons 

and fasten the seat and hood Velcro strap to 

complete the assembly as shown in Fig. 3e.

ASSEMBLY AND REMOVAL OF SEAT

4. Assembly

: As shown in Fig. 4a, open the seat 

completely and insert both side ends in the 

specific frame housings (align the arrow indi-

cating the insertion point with the frame rivet). 

It is fully fitted when you hear a “CLICK”. Be-

fore use, make sure the set is fitted properly. 

Removal

: As shown in Fig. 4b, to release the 

lock press the buttons under each armrest and 

pull the seat out of the frame at the same time. 

WARNING:

 before use, check that the seat is 

correctly secured. 

FITTING AND REMOVING THE FRONT SECURITY BAR

5. Assembly:

 As shown in Fig. 5a, insert the ends 

of the safety bar into the appropriate slots on 

both sides of the seat at the same time. 

Removal:

 As shown in Fig. 5b, press the front 

bar release buttons at the same time, then 

remove it. 

OPENING THE HOOD

6. 

As shown in Fig 6a, push outwards to fully open 

the hood. The stroller will have been complete-

ly assembled when it looks like in Fig 6b. 

WARNING: 

Failure to read these instructions 

could compromise the child's safety, read 

them carefully. 

TURNED SEAT

7. 

As shown in Fig 7a, push down the same but-

ton that you would operate to detach the seat, 

then remove it and turn it. 

BACKREST ADJUSTMENT

8. 

As shown in Fig 8a, push the backrest adjust-

ment button to raise or lower it. (3 positions). 

ADJUSTMENT OF THE LEG REST

9. 

As shown in Fig 9a/9b, push the leg support 

adjustment buttons located underneath it to 

raise or lower it, then proceed adjusting it. 

WHEEL OPERATION 

10. 

Use of the swivel wheels: as shown in Fig 

10a, turn the wheel lock devices (to the left 

and right of the wheels) outwards, thus al-

lowing the wheels turn. As shown in Fig 10b, 

turn the wheel lock devices (to the left and 

right of them) inwards and the wheels will 

lock in a straight position. Quick removal of 

the wheels: as shown in Fig. 10c, press the 

release button and at the same time pull the 

FRONT wheel, applying a minimum force. 

As shown in Fig. 10d, press the release but-

ton and at the same time push the REAR 

wheel out, applying a minimum force. Use 

the locking device: as shown in Fig 10e, to 

lock the rear wheels, press the locking de-

vice down with the foot. When the indicator 

(d) turns RED, this means that the brake 

is enabled. To unlock the wheels, push the 

locking device down with your foot. When 

the indicator (d) turns GREEN, this means 

that the wheel brake has been disabled.   

43

WARNING:

 Push the stroller back and forth 

to make sure the brake has been correctly 

enabled. 

USING THE RETENTION BELTS

11. 

Fastening: first, insert the buckles connect-

ed to the retention straps of the child's 

waist (C & D) in the corresponding hous-

ings connected to the shoulder straps, as 

shown in Fig 11a. Then insert the E & F 

parts in the central button G, as shown in 

figure 11b. When a CLICK is heard, it will 

be completely inserted. Unfastening: press 

the central button (G) to remove (E & F). 

Adjusting the safety strap: as shown in Fig 

11c, tighten or loosen the belt for the child's 

comfort. Adjust the height of the shoulder 

retention belt: the position (H) is suitable 

for children aged over 6 months. Position (I) 

is suitable for children under 6 months. To 

change the height, insert the shoulder re-

tention strap inside the belt cover and insert 

the end inside the backrest. Next, secure 

the shoulder strap to the desired height.  

WARNING:

 Always check that the child re-

straint system is always tightly closed and 

adjusted when using the stroller. 

ACCESSORIES

ASSEMBLY AND REMOVAL OF THE ADAPTER

12. Assembly:

 As shown in Fig. 12a, insert the 

two adapters inside the housings in the frame 

structure. The assembly is considered correct-

ly carried out when it appears as in Fig. 12b. 

Disassembly:

 As shown in Fig. 12c, press the 

release buttons on the adapter and remove it.

ASSEMBLY AND REMOVAL OF THE CAR SEAT

13. Assembly:

 As shown in Fig. 13a, insert the 

ends of the car seat into the housings in the 

adapters mounted on the frame structure. 

When you hear a CLICK, they will have been 

completely inserted. 

Disassembly:

 Depending on the type of re-

lease button available on the modular system, 

choose the most suitable method. Method A: 

as shown in Figure A, pull upwards the release 

button "a" on the back of the car seat, then lift 

the seat as shown in Fig. 13b. 

Method B: as shown in Figure B, press the side 

button "b" downwards and at the same time 

push the button "c" upwards, then raise the 

seat as shown in Fig. 13b. 

ASSEMBLY AND DISASSEMBLY 

OF THE CARRYCOT 

14. Assembly:

 As shown in Fig. 14a, insert the 

ends of the carrycot inside the housings lo-

cated in the adapter mounted on the modular 

system structure. When you hear a CLICK, 

they will have been completely inserted. 

Disassembly:

 As shown in Fig. 14b, press the 

release button located under the carrycot 

and unhook it.

WARNING:

 choose the appropriate instructions 

according to the carrycot purchased. Remove 

the seat before installing the car seat. 

HOW TO CLOSE THE MODULAR SYSTEM

15. 

As shown in Fig. 15a, fold the hood following 

the direction indicated by the arrow. As 

shown in Fig 15b/15c, press the backrest 

adjustment button downwards and lower it 

as far as possible. As shown in Fig. 15d, pull 

the closing hook from both sides following 

the direction indicated by the arrow. Then 

push the handle downwards to unlock the 

modular system frame. As shown in figure 

15e, push the same pedal upwards with the 

foot, which is used to fold the structure, so 

that the structure will be released, then raise 

the closure handle as shown in Fig. 15f. When 

a CLICK is heard, the modular system will be 

completely closed as shown in Fig. 15g. 

CLEANING AND CARE 

Clean and maintain the modular system regularly 

to eliminate any danger of accidental injury to the 

child. Clean the seat with a brush and the remain-

ing parts with soap or neutral detergent. Regularly 

inspect the modular system to identify defects 

such as loose screws, damaged parts or broken 

seams. Provide for fixing the defects if necessary. 

To avoid damage to the modular system, read the 

instructions carefully before installing it. 

Содержание citywave

Страница 1: ...Italy I In conformit con EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 ECE R 44 04 UK Approved to EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 ECE R 44 04 E En conformidad con EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 ECE R 44 04 P Em conformidade c...

Страница 2: ...VOSTRO BAMBINO CONSERVARLO PER INFORMAZIONI FUTURE IMPORTANT PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY TO ENSURE THE SAFETY OF YOUR CHILD PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE...

Страница 3: ...T LIVRET D INSTRUCTIONS AFIN DE NE PAS COMPROMETTRE LA S CURIT DE VOTRE ENFANT LE CONSERVER POUR TOUTE CONSULTATION ULT RIEURE PASSEGGINO STROLLER SILLA DE PASEO CADEIRA DE PASSEIO WANDELWAGEN POUSSET...

Страница 4: ...lock lever R Front wheel S Footrest P COMPONENTES GR A Punho B Gancho de dobrar o carrinho C Bot o de desbloqueio da barra dianteira D Regulador de encosto E Pega dobr vel F Pedal dobr vel G Dispositi...

Страница 5: ...ento x1 F Capota x1 A Rear wheels x2 B Front wheels x2 C Front handrail x1 D Stroller frame x1 E Seat x1 F Hood x1 P CONTE DO A Rodas posteriores x2 B Rodas dianteiras x2 C Barra dianteira x1 D Chassi...

Страница 6: ...11 10 5b 6b 4b 5a 6a 7a 3c 3a 3e 3d 3b 4a...

Страница 7: ...12 13 12 10c 10e 10d 11a 8b 9b 9a 8a 10a 11b 10b 11c C B A D G A C B D F E...

Страница 8: ...14 15 14a 11d 12a 15a 12c 12b 13a 13b 14b 15b H I C B A 15d 15c...

Страница 9: ...17 16 NAVICELLA CARRYCOT CAPAZO ALCOFA PORTE B B DRAAGMAND NACELLE A B C D E F F H I L M N O P 15f 15e 15g...

Страница 10: ...tic M Positioning plastic N Lever O Second lock P Carrycot release button P COMPONENTES GR A Pega de transporte B Bot o de regula o da pega de transporte C Kit D Capota E Cobertura para os p s F Adapt...

Страница 11: ...nde x 2 D Kit x 1 E Capota x 1 A Leg cover x1 B Soft cushion x1 C Big buckle x2 D Kit x1 E Hood x1 P CONTE DO A Cobertura para os p s x1 B Almofada macia x1 C Fivela grande x2 D Kit x1 E Capota x1 NL...

Страница 12: ...22 23 21a 20a 20b 18b 19b 19a 18a 20 17c 22a 1 2 3 4 1 2 B A 21b 21c 165 22b 1 2...

Страница 13: ...Si on monte la nacelle dans une voiture avec un si ge arri re deux places la placer entre les deux si ges du v hicule Se la navicella montata in un auto con sedile posteriore a tre posti collocarla su...

Страница 14: ...27 26 24g 25a 25b 26 27a 27b 2 1 28a 28b 28c 28b 29a 29b...

Страница 15: ...n de seguridad Bloqueio de seguran a Veiligheidsvergrendeling Blocage de s ret SEGGIOLINO PER AUTO GR 0 0 13 Kg CAR SEAT GR 0 0 13 Kg SILLA DE AUTO GR 0 0 13 Kg CADEIRA DE SEGURAN A GR 0 0 13 Kg GR 0...

Страница 16: ...rol button M Instruction and airbag warning sticker N Sun canopy builtin P COMPONENTES GR A Estrutura B Fecho do cinto de reten o C Cinto separador de pernas com protetor acolchoado D Cinto de reten o...

Страница 17: ...33 33a 34a 35a 36a 37a 32 38a 39a 40a 41a 42a 43a 3 2 1 4 2 1 1 2 1 2 3...

Страница 18: ...in Fig 10d preme re il pulsante di rilascio e contemporaneamente spingere all infuori la ruota POSTERIORE appli cando una forza minima Utilizzare il dispositivo di blocco come indicato in Fig 10e per...

Страница 19: ...no per evitare che si soffochi NAVICELLA MONTAGGIO DELLA CAPPOTTINA 16 Sollevare l asse della cappottina come indicato in Fig 16a e infilare sull asse le 2 piastre di metallo laterali La piastra di me...

Страница 20: ...icurarsi che la maniglia sia nella corretta posizione d utilizzo Prima di sollevare o trasportare la sacca la base deve essere regolata nella posizione pi bassa La testa del bambino nella sacca non do...

Страница 21: ...bambini dalla nascita e fino ai 9 mesi circa 0 13 kg L utilizzo del seggiolino per auto con il telaio non sostituisce una culla o un letto Quando il bambino ha bisogno di dormire op portuno utilizzar...

Страница 22: ...d turns GREEN this means that the wheel brake has been disabled 43 WARNING Push the stroller back and forth to make sure the brake has been correctly enabled USING THE RETENTION BELTS 11 Fastening fir...

Страница 23: ...d in three positions The carrycot is correctly fixed when a CLICK is heard see Fig 20 Locking the handle Press the buttons on both sides of the handle bar simultaneously and the adapter will lock then...

Страница 24: ...hicles are fit ted with 3 point static or with retractor safety belts approval to UN ECE regulation No 16 or other equivalent standards The child should be clear of moving parts while making any adjus...

Страница 25: ...sis Comprobar que los dos tubos est n bien fijados Fig 1c para asegurarse de que la silla se ha abierto bien ATENCI N No tirar del gancho de plegado de la silla de paseo en los dos lados si el chasis...

Страница 26: ...egado en ambos lados de la silla de paseo Fig 15d siguiendo las indicaciones de la fle cha Seguidamente presionar el manillar de la silla de paseo hacia abajo para desbloquear el chasis Levantar la pa...

Страница 27: ...en el veh culo deben estar bien tensados Regular el cintur n del asiento en su m xima longitud para asegurar la estabilidad del capazo cuando se use en el coche Regularel cintur n de seguridad para m...

Страница 28: ...azules como muestra la Fig 38a USO DE LA SILLA DE AUTO 39 Aflojar las correas de los hombros apretando el pulsador de desbloqueo r pido y tirar de las co rreas para los hombros hacia s como se muestra...

Страница 29: ...MONTAGEM E REMO O DA BARRA DIANTEIRA 5 Montagem Como mostra a Fig 5a introduza as extremidades da barra nas ranhuras que se encontram em ambos os lados do assento Remo o Como mostra a Fig 5b pression...

Страница 30: ...ig 15g LIMPEZA E MANUTEN O Limpe e fa a a manuten o do carrinho com regulari dade para evitar que o seu beb se lesione acidental mente Use uma escova para limpar o assento Limpe as outras pe as com sa...

Страница 31: ...rio esconder os cintos de seguran a Re mova o redutor puxe o cinto fazendo o passar pelas presilhas fig 28a Puxe os dois extremos do cinto do colch o fazendo passaras fivelas nas presilhas correspond...

Страница 32: ...ian a como mostrado a fig 42a Puxe as al as atrav s das fendas da alcofa e do forro Passe os cintos de ombro atr s altura dese jada e utilize as mesmas fendas na alcofa e no forro Certifique se que os...

Страница 33: ...ve 0 36 1 1a 1b 1c 2 2a 2b 3 3a 3b 3c 3d Velcro 3e 4 4a 4b 5 5a 5b 6 6a 6b 7 7a 8 8a 3 9 9a 9b 10 10a 10b 10c 10d 10e d d 11 C D A B 11a E F G 11b G E F 11c H 6 6 12 12a 12b 12c 13 13a A a 13b B c 13b...

Страница 34: ...rte b b 15 15a 15b 15c 15d 15e 15f 15g 100 86 cm 60 cm 107 cm 78 5 cm 60 cm 41 cm 3 15 3 PORTE B B 16 16a porte b b 16a 163b 16c porte b b 16d 17 17a 17b 17c velcro 18 18a 19 porte b b 19a 19b 20 port...

Страница 35: ...6 porte b b porte b b porte b b porte b b porte b b porte b b 27 porte b b 27a 27b porte b b 28 porte b b 28a 28b porte b b 28c 29 30 30a 30b 31 porte b b porte b b porte b b 31a 31b porte b b 31c 32...

Страница 36: ...70 71 3 UN ECE 16 porte b b GR 0 33 3 33a 34 34a 35 35a 36 36a 37 37a 38 38a 39 38a s 40a 40 41a 41 42 42a 43 1 2 3 43a max 30 C 5 UV 100 86 cm 60 cm 107 cm 9 0 13kg porte b b 3 ECER16 GIORDANI...

Страница 37: ...VAN DE WIELEN 10 De zwenkwielen gebruiken draai de vergren delingen links en rechts zoals in Fig 10a wordt getoond naar buiten om ze te ontgren delen De wielen zijn nu zwenkbaar Draai de vergrendeling...

Страница 38: ...LET OP Zorg ervoor dat het kind niet over de rand van de wandelwagen leunt Controleer regelmatig alle vergrendelingen om een perfect onderhoudvan het product te garan deren Gebruik het product niet a...

Страница 39: ...raagmand nooit op als hij nog vochtig is Wacht tot hij helemaal is opgedroogd Als hij vochtig is zet u hem helemaal open in een warme ruimte en droogt u hem met een zachte doek Als u de draagmand voch...

Страница 40: ...schoongemaakt Niet smeren Om een optimaal en veilig gebruik van de autostoeltjes te garanderen wordt aangeraden ze niet langer dan 5 jaar na de aankoopdatum te gebruiken De veroudering van het plasti...

Страница 41: ...loquer les roues ar ri re presserdu pied le dispositifde blocagevers le bas Fig 10e L indicateur d devient ROUGE pour montrer que le frein est enclench Pour d bloquer les roues presser du pied le disp...

Страница 42: ...des clips ornementaux Avant d utiliser la poussette essayer de faire bouger les clips avec les mains pour s assurer qu ils sont bien fix s Pour le montage complet de la capote cf Fig 16d MONTAGE DU C...

Страница 43: ...utilisation correcte Avant de soulever ou de transporter la nacelle r gler la base dans la position la plus basse La t te de l enfant dans la nacelle ne devrait jamais tre plus basse que le corps AVER...

Страница 44: ...envi ron 9 mois 0 13kg Les si ges auto utilis s avec un ch ssis ne doivent pas remplacer une nacelle ou un lit Si l enfant a besoin de dormir le mettre dans un landau une nacelle ou un lit Pour emp c...

Отзывы: