25
KÝMA CON VERTIKO
Instalación del motor instalado a la derecha
Motor installation to the right
Installation du moteur installé à droite
Installazione del motore a destra
Ejemplo de una instalación con máquina instalada a la derecha
Example of an installation with gear to the right
Exemple d’une installation avec le treuil installé à droite
Esempio di installazione con arganello a destra
- Motor
Montaje de los componentes para el soporte tapa barra de carga con faldón, parte motor
para eje de la cortina. Atornillamos el motor al soporte tapa con dos tornillos allen DIN912
M4x14, utilizando la llave allen del nº 4.
E
GB
- Motor
To assemble the components for the cover support on the charge profi le with valance, motor side
of the curtain axis, attach the motor to the cover support with two Allen screws DIN912 M4x14
and a no. 4 Allen key.
F
- Moteur
Montage des composants pour le support couvercle barre de charge avec lambrequin, partie
moteur pour axe du rideau. Visser le moteur au support couvercle avec deux vis Allen DIN912
M4x14, à l’aide de la clé Allen nº 4.
I
- Motore
Montaggio componenti per il supporto del tappo della barra di carico con protezione inferiore,
parte motore per l’asse della tenda. Avvitare il motore al supporto del tappo con due viti Allen
M4x14 DIN912, con la chiave Allen nº 4.
Detalle
Details
Détail
Dettaglio
Detalle
Details
Détail
Dettaglio
Содержание KYMA WITH VERTIKO
Страница 51: ......