25
WARNING AVERTISSEMENT ACHTUNG WAARSCHUWING AVVERTENZA
ADVERTENCIA ADVARSEL ATENÇÃO VAROITUS ADVARSEL
To prevent serious injury or death:
Fall Hazard
•
-
It is dangerous to use this product on
an elevated surface, since child’s movement may
cause the product to slide or tip over. Use only on
a floor.
Suffocation Hazard
•
- Never use on a soft surface
(bed, sofa, cushion) since the product can tip over
and cause suffocation in soft surfaces.
Pour éviter tout risque de blessure grave
ou mortelle :
Risque de chute
•
- Il est dangereux d'utiliser
ce produit sur une surface en hauteur car les
mouvements de l'enfant pourraient faire glisser ou
basculer le produit. Utiliser uniquement sur le sol.
Risque d'étouffement
•
- Ne jamais utiliser sur une
surface molle (lit, canapé, coussin) car le produit
pourrait basculer et l'enfant pourrait s'étouffer dans
une surface molle.
Um schwere Verletzungen oder Verletzungen mit
möglicher Todesfolge zu vermeiden:
Sturzgefahr
•
- Es ist gefährlich, dieses Produkt auf
einer erhöhten Oberfläche zu benutzen, da es
durch die Bewegungen des Kindes rutschen oder
umstürzen könnte. Nur auf dem Fußboden benutzen.
Erstickungsgefahr
•
- Das Produkt niemals auf eine
weiche Oberfläche stellen (Bett, Sofa, Kissen etc.),
da es umkippen und somit auf weichen
Oberflächen zum Tod durch Ersticken führen kann.
Om ernstig of dodelijk letsel te voorkomen:
Voorkom omvallen.
•
Dit product nooit op een
verhoogde ondergrond neerzetten: door de
bewegingen van uw kind kan het gaan schuiven
en omvallen. Uitsluitend op de vloer gebruiken.
Verstikkingsgevaar
•
- Nooit op een zachte
ondergrond (bed, bank, kussen) neerzetten,
aangezien het stoeltje dan kan kantelen; door de
zachte ondergrond ontstaat verstikkingsgevaar.
Per prevenire le lesioni gravi o i decessi:
Rischio di cadute.
•
È pericoloso usare questo
prodotto su superfici rialzate. I movimenti del
bambino possono far scivolare o ribaltare il
prodotto. Usare solo a terra.
Rischio di soffocamento.
•
Non usare mai su
superfici soffici (letti, divani, cuscini). Il prodotto
potrebbe ribaltarsi e causare il soffocamento con
le superfici soffici.
Para prevenir posibles accidentes:
Riesgo de caídas:
•
es peligroso utilizar esta hamaca
en una superficie elevada, ya que el movimiento
del bebé podría hacerla volcar. Utilizarla
exclusivamente en el suelo.
Riesgo de asfixia:
•
no utilizarla sobre superficies
blandas (cama, sofá, cojín), ya que podría inclinarse
y caer, provocando la asfixia del bebé.
Undgå, at barnet kommer alvorligt til skade
eller dør:
Risiko for fald
•
-Det er farligt at anvende produktet
på et forhøjet underlag, da barnets bevægelser kan
få produktet til at glide eller vælte. Må kun bruges
på gulvet.
Risiko for kvælning
•
- Brug aldrig produktet
på et blødt underlag (seng, sofa, pude), da det
kan vælte og forårsage kvælning på grund af det
bløde underlag.
Para evitar ferimentos graves:
Perigo de quedas
•
-É perigoso usar este produto
sobre superfícies elevadas, pois os movimentos
da criança podem fazer com que o produto tombe.
Usar apenas no chão.
Perigo de asfixia
•
- Não usar sobre superfícies
macias (colchões, sofás, almofadas) pois o produto
pode cair e o bebé, consequentemente, asfixiar nas
superfícies macias.
Vältä henkilövahinkoja:
Putoamisvaara
•
– Älä aseta tuotetta lattiatason
yläpuolelle, sillä lapsen liikkuessa se saattaa pudota
tai kaatua. Käytä tuotetta vain lattialla.
Tukehtumisvaara
•
- Älä koskaan aseta tuotetta
pehmustetulle alustalle (sängylle, sohvalle tai
tyynylle), sillä se saattaa kaatua, ja lapsi voi
tukehtua pehmusteisiin.
Slik unngår du alvorlig skade eller dødsfall:
Fare for fall
•
– Det er farlig å bruke dette produktet
på et forhøyet underlag, fordi barnets bevegelser
kan føre til at produktet sklir eller velter. Skal bare
brukes på gulvet.
Fare for kvelning
•
– Må aldri brukes på mykt
underlag (seng, sofa, pute), siden produktet da kan
velte og føre til kvelning på det myke underlaget.