- 519 -
D8.3- Abfasen und Abschrägen
Dieser Arbeitsgang wird durchge-
führt um die scharfen Längskanten
eines Werkstückes mit einem belie-
bigen Winkel abzufasen oder die
Schmalseite eines Brettes mit einem
beliebigen Winkel abzuschrägen.
Dieser Arbeitsgang wird mit dem
Hobelanschlag in geschwenkter
Stellung mit einem beliegigen Win-
kel durchgeführt.
Stellen Sie mit dem zuführenden
Abrichttisch die gewünschte Span-
abnahme ein.
Die Brückenschutzeinrichtung muß
so eingestellt werden, daß sie bis
mind. 10mm vor die Hobelwelle
abgesenkt wird und daß zwischen
Brückenschutz und Hobelanschlag
nur ein Spalt offenbleibt, durch den
dann das Werkstück geführt wird.
Siehe Abb. 34 und 35
Wird ein Klappschutz verwendet so
muß dieser die Hobelwelle so weit
wie möglich, also bis auf die Bear-
beitungsbreite des Werkstückes
abdecken.
Die Werkstückführung ist im Prinzip
die selbe wie beim Fügen (siehe
D8.2). Das Werkstück wird jedoch
hauptsächlich gegen die schrägge-
stellte Anschlagfläche und nur ganz
leicht gegen den Tisch gedrückt,
sodaß es nicht von der schrägen
Anschlagfläche abrutscht.
Siehe Abb. 36 und 37
Abb.34
Abb.36
Abb.35
Abb.37
D8.3- Chanfreiner et dressage
d´angle
Cette opération est destinée à "cas-
ser" l´arête vive d´une pièce sous un
angle souhaité, ou dresser le chant
d´une planche à un angle compris
entre 90° et 45°. Ce travail est réa-
lisé au guide, celui-ci réglé à l´angle
souhaité.
Réglez la table d´entrée à la hauteur
de passe souhaitée.
Le pont protecteur devra être réglez
à 10 mm de l´arbre de rabot et
latéralement de manière à ne laisser
que le passage de la pièce à usiner
entre le guide.
Voir photo 34 et 35.
Dans le cas d´utilisation d´un protec-
teur à rabat celui-ci devra couvrir
l´arbre de rabot jusqu´à la pièce à
usiner.
La conduite et le maintien de la
pièce est identique à l´opération de
dressage (voir D8.2).
La pièce sera conduite et maintenue
principalement contre le guide en
devers et que légèrement contre les
tables, ceci pour eviter son glisse-
ment sur le guide en devers.
Voir photo 36 et 37.
D8.3- Edge beveling and tapering
This operation bevels the sharp
edges of a workpiece at any angle,
or tapers the narrow side of a board
at any angle. This is performed with
the joiner fence tilted to an arbitrary
angle.
Set the desired chip thickness with
the feed joiner table.
The bridge guard must be adjusted
so it is lowered to at least 10 mm
before the joiner arbor and a gap
remains between the bridge guard
and the joiner fence, through which
the workpiece will be guided. See
fig. 34 and 35.
When using a linked guard, it must
cover the joiner arbor as far as pos-
sible up to the working width of the
workpiece.
The workpiece is guided basically
the same as for joining (see D8.2).
However, the workpiece is pressed
mostly against the tilted fence surfa-
ce and only lightly against the table
so it does not slip off the tilted fence
surface.
See fig. 36 and 37.
Содержание AD 6-31
Страница 2: ......
Страница 59: ...205 Ger teliste Schaltplan Nr 1 Parts list wiring diagram no 1 Liste des composantes sch ma 1...
Страница 61: ...207 Ger teliste Schaltplan Nr 2 Parts list wiring diagram no 2 Liste des composantes sch ma 2...
Страница 63: ...209 Ger teliste Schaltplan Nr 3 Parts list wiring diagram no 3 Liste des composantes sch ma 3...
Страница 65: ...211 Ger teliste Schaltplan Nr 4 Parts list wiring diagram no 4 Liste des composantes sch ma 4...
Страница 67: ...213 Ger teliste Schaltplan Nr 5 Parts list wiring diagram no 5 Liste des composantes sch ma 5...
Страница 69: ...215 Ger teliste Schaltplan Nr 6 Parts list wiring diagram no 6 Liste des composantes sch ma 6...
Страница 71: ...217 Ger teliste Schaltplan Nr 7 Parts list wiring diagram no 7 Liste des composantes sch ma 7...
Страница 73: ...219 Ger teliste Schaltplan Nr 8 Parts list wiring diagram no 8 Liste des composantes sch ma 8...
Страница 78: ...224 1x220V 3 2 Motore ohne Bremse 1x220V 3 2 motors without brake 1x220V 3 2 Moteurs sans frein...
Страница 79: ...225 Ger teliste Schaltplan Nr 11 Parts list wiring diagram no 11 Liste des composantes sch ma 11...
Страница 80: ...226 1x220V 3 2 Motore mit Bremse 1x220V 3 2 motors with brake 1x220V 3 2 Moteurs avec frein...
Страница 81: ...227 Ger teliste Schaltplan Nr 12 Parts list wiring diagram no 12 Liste des composantes sch ma 12...
Страница 82: ...228 1x220V 1 Motor ohne Bremse 1x220V 1 motor without brake 1x220V 1 Moteur sans frein...
Страница 83: ...229 Ger teliste Schaltplan Nr 13 Parts list wiring diagram no 13 Liste des composantes sch ma 13...
Страница 84: ...230 1x220V 1 Motor mit Bremse 1x220V 1 motor with brake 1x220V 1 Moteur avec frein...
Страница 85: ...231 Ger teliste Schaltplan Nr 14 Parts list wiring diagram no 14 Liste des composantes sch ma 14...
Страница 87: ...233 Ger teliste Schaltplan Nr 27 Parts list wiring diagram no 27 Liste des composantes no 27...
Страница 89: ...235 Ger teliste Schaltplan Nr 28 Parts list wiring diagram no 28 Liste des composantes no 28...
Страница 213: ...813...
Страница 214: ...MADE BY FELDER AUSTRIA HEILIGKREUZERFELD 18 A 6060 HALL IN TIROL TEL A 0 52 23 58 50 FAX A 0 52 23 561 30...